Banner giua trang

Làm sao để hóa giải những bất đồng

Đăng lúc: Thứ tư - 10/05/2017 22:01 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Bất đồng ý kiến hay bất đồng quan điểm, là những gì hầu như không thể tránh khỏi trong các tương quan về mặt con người. Tuy nhiên, những hình thức bất đồng ấy không phải lúc nào cũng phải kết thúc bằng xung đột hoặc xung khắc.
Làm sao để hóa giải những bất đồng

 
Biết phải mà cho mình phải là sai,
Biết sai mà cho mình sai mới là phải.
(Lão Tử)
 
Bất đồng ý kiến hay bất đồng quan điểm, là những gì hầu như không thể tránh khỏi trong các tương quan về mặt con người. Tuy nhiên, những hình thức bất đồng ấy không phải lúc nào cũng phải kết thúc bằng xung đột hoặc xung khắc. Và đó là điều mà chúng ta phải tìm hiểu để tìm ra những phương cách giải hòa, ngay cả trong những tương quan vợ chồng trong đời sống hôn nhân gia đình.
 
Xét về phương diện thực hành, bất đồng nhiều khi cũng cần thiết, vì qua đó người ta mới nhìn thấy, mới khám phá ra các góc cạnh của vấn đề, những giới hạn của mình, cũng như những ưu điểm của người khác.  Trước một vấn đề mới mẻ và quan trọng, Tổng thống Franklin D. Roosevelt thường có thói quen muốn nghe những ý kiến trái chiều. Theo ông, đây là cách giúp tìm được những quyết định một cách khách quan và có hiệu qủa.
 
Vấn đề ở đây là làm sao ta có thể đối diện với  những bất đồng?
 
Những nguyên tắc căn bản.
 
Thiện chí, hiểu biết, và bình tĩnh là những nguyên tắc căn bản trong việc giải quyết bất đồng.  Ngoại trừ trường hợp trầm trọng phải cần đến các nhà chuyên môn, phần lớn những bất đồng đều có thể hòa giải được nếu chúng ta dùng thiện chí, sự hiểu biết, và bình tĩnh.
 
-Thiện chí: Dĩ nhiên, để tránh những bất hòa có thể gây ra tranh cãi và xung đột, điều đầu tiên chúng ta cần phải làm là ngồi lại với nhau bằng tất cả thiện chí. Ngoài tình yêu thì thiện chí là nguyên tắc giúp hóa giải những bất đồng hiệu nghiệm nhất. Khi một người bày tỏ thiện chí của mình thì người kia phải đáp lại cũng bằng thiện chí lắng nghe và hiểu biết. Nếu cả hai đều muốn giữ quan niệm của mình, đề cao cái tôi của mình thì sẽ không dẫn tới hiểu biết.
 
Nhưng ai là người phải bày tỏ thiện chí trước. Cả hai, vì “Nếu tôi không bắt đầu, ai sẽ là người bắt đầu?”  Và khi có người khởi sự, cơ hội giải quyết bất đồng đã được mở ra.
 
-Hiểu biết: Đây là bước kế tiếp của nỗ lực hòa giải. Sau khi cả hai bên đã ngồi lại với nhau bằng thiện chí, lúc đó sự hiểu biết sẽ giúp phân tích, nhận định những điều sai, điều trái của vấn đề và tầm nhìn của nhau. Nhờ nhận thức được vấn đề sẽ giúp ta dễ dàng chấp nhận những sai lỗi của mình, cũng như đón nhận cái phải, cái đúng, và thiện chí của người khác. Chỉ khi nào sự hiểu biết khách quan đem ta lại với cái nhìn trung thực về mình và về người khác, lúc đó ta mới có thể hòa giải được những gì bất đồng đang khiến ta bực mình, khó chịu hoặc không hài lòng với người khác.
 
-Bình tĩnh: Bình tĩnh là điều kiện cần thiết trong những nỗ lực hòa giải khi thiện chí một hay cả hai bên bị thử thách, và khi sự hiểu biết về mình hoặc về người khác vẫn còn bị cái tôi che lấp. Sự lập đi, lập lại và đôi khi đòi hỏi một thời gian dài cho việc chứng minh thiện chí cũng như sự hiểu biết rất cần đến đức tính bình tĩnh. Trong nhiều nỗ lực hòa giải tưởng chừng đã thành công, nhưng vì một hay hai bên thiếu bình tĩnh mà đã phá hỏng dù trước đó cả hai đều tỏ ra thiện chí cũng như hiểu biết.
 
Những yếu tố tâm lý.
 
Tuy nhiên, để những nỗ lực hòa giải được dễ dàng, trong khi trao đổi hoặc tìm hiểu, chúng ta còn cần đến những yếu tố tâm lý sau đây:
 
-Tránh chỉ trích cá nhân:  Vì sao?  Khi một người cảm thấy bị phê bình, bị chỉ trích về những phương diện liên quan đến cá nhân, phản ứng tự nhiên của họ là tự vệ bằng cách chống lại hoặc trốn chạy.  Do đó, để tránh các phản ứng tiêu cực này, khi hòa giải một vấn đề gì, chúng ta cần chú tâm vào dữ kiện, vào sự việc đang làm cho cả hai hiểu lầm cần được giải quyết chứ không chú trọng vào những yếu tố cá nhân.
 
-Tôn trọng người đối diện: Đồng nghĩa với việc tôn trọng cá nhân, ý kiến, và quan niệm của người khác. Đây là điểm tâm lý cần thiết để người mà mình muốn trao đổi, đối thoại dễ dàng mở rộng lòng họ, và dễ dàng giúp họ đón nhận ý kiến của mình. Một khi tự ái bị va chạm sẽ dẫn đến bất mãn, ngược lại, khi được người khác tôn trọng sẽ đem lại cho ta cảm tưởng mình có giá trị, và thấy mình được khích lệ để dễ dàng hợp tác: “Lời nói không mất tiền mua. Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau”. Tôn trọng người khác cũng là một cách làm “vừa lòng” họ.
 
-Dùng chữ “tôi” khi đối thoại:  Thay vì nói, “Ông, bà, anh, em…” làm tôi bực mình, khó chịu, ta có thể nói: “Tôi” cảm thấy khó chịu khi bị trễ hẹn. “Tôi” thấy buồn vì hai bên vẫn không chịu hiểu nhau. Cách thức diễn tả cảm tình này sẽ giúp người khác hiểu mình mà không mang ý công kích; ngoài ra, nó cũng nói lên sự yếu kém thuộc về mình chứ không phải là người khác, và vì thế dễ được người khác chấp nhận hơn.
 
Những nguyên tắc xã hội.
 
Các nhà tâm lý xã hội nêu ra bốn mô thức khác thường dùng để giải quyết các bất đồng, bao gồm:
 
1. Anh thắng, tôi thua.
2. Anh thua, tôi thắng.
3. Dung hoà; và
4. Anh thắng, tôi thắng. 
 
Hai nguyên tắc đầu là những nguyên tắc mang ý nghĩa tiêu cực. Dù ai thắng cũng không đem lại kết quả tốt. Ngược lại, một bên thắng, một bên thua còn dẫn đến những hậu quả tai hại hơn cả trước khi hòa giải, bởi vì tự nhận mình thua hay bắt buộc chấp nhận thua cũng là một hình thức con người bị xúc phạm. Và vì thế “khẩu phục” mà “tâm không phục”.
 
Để hòa giải những bất đồng trong đời sống dù là đời sống vợ chồng thì cả hai phải biết dung hòa lý lẽ, tình cảm, cũng như thiện chí của mình và của nhau. Ai thắng, ai thua không quan trọng, nhưng câu hỏi được đặt ra là “Thắng thì tôi được gì?” và “Thua thì tôi mất gì?”
 
Thông thường các bất đồng, bất hòa, xung khắc xảy ra liên quan nhiều đến tình cảm hơn là lý lẽ.  Vì khi bị tình cảm chi phối, con người thường có khuynh hướng phản ứng tự vệ. Ít ai có đủ bản lãnh để bình thản nghe người khác nói không tốt về mình, hoặc phê bình mình, nhất là những điều mà mình phải oan ức. Vì vậy, khi có sự xung khắc, ta thử nghĩ coi đâu là cách thức tốt nhất để giải quyết vấn đề. Mô thức “Anh thắng, tôi thắng” cống hiến cho chúng ta các bước tuần tự trong tiến trình giải quyết xung đột và có thể dùng trong nhiều trường hợp.  Nhưng nếu khi cả hai bên đều không thể đạt được thắng lợi, lúc đó chúng ta cần áp dụng mô thức dung hoà với ý nghĩ rằng mỗi bên chịu thiệt thòi một chút để rồi cả hai bên đều thắng.
 
Tóm lại, khi có bất hòa xẩy ra, là lúc hai bên cần phải ý thức rằng việc giải quyết những bất đồng ấy là điều tiên quyết để duy trì tình thân, giữ hòa khí với nhau, nhất là đem lại sự bình an trong tâm hồn. Bất hòa càng để lâu càng khó giải quyết, vì lúc đó tự ái bị va chạm, và những lý do đưa ra để bào chữa cho mình càng nhiều, càng phức tạp. Trong đời sống hôn nhân thì lời khuyên sau đây là một khuôn vàng, thước ngọc cho việc duy trì hạnh phúc: “Đừng ôm sự giận hờn mà đi ngủ”.
Tác giả bài viết: Trần Mỹ Duyệt
Nguồn tin: www.giadinhnazareth.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/12/2017 

- We become holy when we work for others. When we do so, we continue the creative action of God in history.
Chúng ta nên thánh khi hoạt động vì tha nhân. Khi chúng ta làm vậy, chúng ta tiếp nối hoạt động sáng tạo của Thiên Chúa trong lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/12/2017 

- I encourage all of you to live the joy of your mission by witnessing to the Gospel wherever you are called to live and work.
Tôi khuyến khích tất cả các bạn sống niềm vui của sứ mệnh bằng cách làm chứng cho Tin Mừng trong môi trường các bạn được mời gọi sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/12/2017 

- Christians are called to work concretely in the realities of this world, illuminating them with the light that comes from God.
Kitô hữu được mời gọi dấn thân cách cụ thể vào các vấn đề của thế giới này bằng cách soi rọi chúng bằng ánh sáng đến từ Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/12/2017 

- Thank you for following @Pontifex which turns five years old today. May social media always be spaces that are rich in humanity!
Cám ơn tất cả các bạn đã theo dõi @Pontifex suốt 5 năm qua. Mong sao mạng xã hội luôn là môi trường đem lại sự phong phú cho nhân loại!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/12/2017 

- We ask for the grace to make our faith more and more operative through acts of charity.
Chúng ta hãy cầu xin ơn làm cho đức tin của chúng ta ngày càng hiệu quả hơn qua các hoạt động từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2017 

- Political activity must truly be conducted at the service of the human person, with respect for creation and for the common good.
Chính trị phải thực sự phục vụ con người, trong tinh thần tôn trọng tạo vật và công ích.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/12/2017 

- We must fight corruption with determination. It is an evil based on the worship of money and it offends human dignity.
Chúng ta phải cương quyết chống tham nhũng. Đó là điều ác dựa trên sự sùng bái tiền bạc và nó xúc phạm đến nhân phẩm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2017 

- May the Virgin Mary always be our refuge, our consolation, and the way that leads to Christ.
Mong rằng Đức Maria luôn là nơi nương tựa, là sự ủi an của chúng ta, và là con đường dẫn chúng ta đến với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2017 

- We all possess God-given talents. No one can claim to be so poor that they have nothing to offer others.
Tất cả chúng ta đều sở hữu những tài năng Chúa ban. Không ai có thể than rằng mình nghèo đến nỗi không có gì để cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/12/2017 

- No child of God can be discarded in His eyes. He entrusts a mission to each one of us.
Trước mặt Chúa không có người con nào bị bỏ rơi. Ngài ủy thác một sứ mệnh cho mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/12/2017 

- We are all beggars before the love of God, a love that gives meaning to our existence and that offers us eternal life.
Tất cả chúng ta đều là những người ăn mày tình thương của thiên chúa, thứ mang lại ý nghĩa cho sự hiện hữu của chúng ta và đem đến cho chúng ta sự sống đời đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2017 

- Faith becomes tangible when it finds its expression in love and, especially, in the service of our brothers and sisters in difficulty.
Đức tin trở nên hữu hình khi được diễn tả bằng tình yêu, đặc biệt trong việc phục vụ anh chị em chúng ta đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2017 

- Every person is unique and unrepeatable. Let us ensure the disabled are always welcomed by the communities in which they live.
Mỗi con người là duy nhất và cá biệt. Chúng ta hãy cam kết rằng những người khuyết tật luôn được chào đón nơi những cộng đồng mà họ sinh sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- Dear friends in Myanmar and Bangladesh, thank you for your welcome! Upon you I invoke divine blessings of harmony and peace.
Các bạn ở Myanmar và Bangladesh thân mến, cám ơn các bạn đã đón tiếp! Nguyện xin ơn hòa hợp và bình an của Thiên Chúa tuôn xuống trên các bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2017 

- May the wisdom of God help us to know how to welcome and accept those who think and act differently from us.
Ước mong sự khôn ngoan của Chúa giúp chúng ta biết đón tiếp và chấp nhận những ai suy nghĩ và hành động khác với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2017 

- How much openness is needed to welcome people who feel alone and confused as they search for a meaning in life!
Sự cởi mở rất cần thiết để đón nhận những người đang cảm thấy đơn độc và bối rối trong việc tìm kiếm ý nghĩa cuộc đời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2017 

- I want my visit to embrace all the people of Myanmar and to encourage the building of an inclusive society.
Tôi mong chuyến đi thăm của tôi ôm lấy người dân Myanmar và cổ vũ xây dựng một xã hội hòa nhập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2017 

- Let us look to Jesus today and say to Him in our hearts: “Remember me, Lord, now that you are in your Kingdom!”
Chúng ta hãy ngước nhìn Đức Giêsu và thưa với Ngài từ tâm can: Lạy Chúa, khi Ngài về Vương quốc của Ngài xin nhớ đến con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2017 

- As I prepare to visit Myanmar and Bangladesh, I wish to send a message of greeting and friendship to everyone. I can’t wait to meet you!
Tôi đang chuẩn bị viếng thăm Myanmar và Bangladesh, tôi muốn gửi lời chào thăm và thân ái đến với mọi người. Tôi nóng lòng muốn gặp các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/11/2017 

- There is also hope for those who have done wrong. Jesus came for this: it is possible to be reconciled with God and begin a new life.
Vẫn còn hy vọng cho người lầm lỗi. Vì lý do đó mà Đức Giêsu đã đến: ta có thể làm hòa cùng Thiên Chúa và bắt đầu cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2017 

- At the end of time, when the Lord comes to meet us, our joy will be immense. We live in anticipation of this encounter!
Vào ngày sau hết, ngày Chúa đến gặp gỡ chúng ta, niềm vui sẽ vô bờ bến. Chúng ta hãy sống trong tinh thần đợi chờ cuộc gặp gỡ này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2017 

- When we encounter others, do we bring them the warmth of charity or do we stay closed up and warm only ourselves before our fireplace?
Khi chúng ta giao tiếp với tha nhân, chúng ta có mang đến cho họ hơi ấm của đức ái hay chỉ đóng cửa lòng lại để tìm hơi ấm cho riêng mình?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2017 

- May Mary’s pure and simple smile be a source of joy for each one of us as we face life’s difficulties.
Mong sao nụ cười thuần khiết và đơn giản của Mẹ Maria trở thành nguồn vui cho mỗi người chúng ta khi đối diện với những khó khăn của cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/11/2017 

- Let us work together to ensure that children continue to smile: their faces serene, filled with joy and hope. #WorldChildrensDay
Chúng ta hãy cùng nhau hành động để trẻ em luôn cười: khuôn mặt hồn nhiên của chúng ngập tràn niềm vui và hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Tin Mới

Vì sao chúng ta mừng lễ Giáng Sinh ngày 25 tháng 12?
Bí ẩn 500 năm của danh họa Raphael được giải mã ở Vatican
Làm thế nào để có thể sống sót khi phát hiện trộm đột nhập?
Những cái cổ xưa nhất ở Sài Gòn. Phần 1
Thông báo về Thánh Lễ Mừng Ngân Khánh Linh Mục của Đức TGM Giuse và Thánh Lễ Truyền Chức Phó Tế
Phim: Đức Phanxicô - Xin cầu nguyện cho cha
Thư chúc mừng Giáng Sinh và Năm Mới của Đức Ông Linh hướng Jerome Nguyễn Ngọc Hàm
Những tên khai sinh độc lạ nhất Việt Nam
Yêu hay không chỉ là chuyện nhỏ, sống với nhau không mệt mỏi mới là quan trọng
Năm 2017 và những bức ảnh 'tình người'
Chúa nhật 3 Mùa Vọng B. Học sống trung thực với Gioan Tẩy Giả
Sứ điệp cho “Ngày Thế giới cầu nguyện cho Ơn gọi” lần thứ 55
Muốn khỏe, hãy ăn cá
Đông bắc Mỹ chìm trong bão tuyết
Họp mặt lớp Hoan Thiện 67 mừng lễ Mẹ Vô Nhiễm 8/12/2017
ĐGH Phanxicô muốn điều chỉnh kinh Lạy Cha
Có phải đi lễ 2 lần vào ngày 24-12 vì trùng Vọng Giáng Sinh và Chúa nhật IV mùa Vọng?
Góc khuất ở Thung lũng Silicon, nơi những người có việc làm ổn định vẫn phải sống như vô gia cư
Hình ảnh lớp HT67 Phía Nam mừng Bổn mạng Lễ Mẹ Vô Nhiễm
Cụ Ông Louis Trần Khắc Nam vừa được Chúa gọi về
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 103
  • Hôm nay: 9091
  • Tháng hiện tại: 255826
  • Tổng lượt truy cập: 20583285