Banner giua trang

Hội thảo chuyên đề “Gia đình và Xã hội” trong tinh thần đối thoại liên tôn

Đăng lúc: Thứ ba - 27/06/2017 15:26 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày 20 tháng 05 năm 2017, Học Viện Thánh Anphongsô đã tổ chức buổi gặp gỡ liên tôn với chủ đề “GIA ĐÌNH LÀ NỀN TẢNG XÃ HỘI”. Buổi gặp gỡ có sự hiện hiện của nhiều Anh Chị Em thuộc ba tôn giáo: Phật Giáo, Cao Đài Giáo, Công Giáo.
Hội thảo chuyên đề “Gia đình và Xã hội” trong tinh thần đối thoại liên tôn
 
Trong bầu khí của năm mục vụ 2016-2017: “Chuẩn bị cho người trẻ bước vào đời sống hôn nhân”, ngày 20 tháng 05 năm 2017, Học Viện Thánh Anphongsô (Dòng Chúa Cứu Thế) đã tổ chức buổi gặp gỡ liên tôn với chủ đề “GIA ĐÌNH LÀ NỀN TẢNG XÃ HỘI”. Buổi gặp gỡ có sự hiện hiện của nhiều Anh Chị Em thuộc ba tôn giáo: Phật Giáo, Cao Đài Giáo, Công Giáo.
 
Sau lời khai mạc của cha Đaminh Nguyễn Đức Thông – Phó Giám Tỉnh Dòng Chúa Cứu Thế Việt Nam – Đại Đức Giác Hoàng, Tiến Sĩ Phật Học, đã trình bày tham luận “XÂY DỰNG GIA ĐÌNH HẠNH PHÚC THEO QUAN ĐIỂM PHẬT GIÁO”. Mở đầu phần trình bày, Đại Đức Giác Hoàng khẳng định: kho tàng giáo pháp Phật Giáo không phải dành riêng cho những người xuất gia tu hành mà còn dành cho đại chúng. Vì thế, một trong những vai trò của Phật Giáo là góp phần làm cho gia đình được an vui hạnh phúc, xã hội được phồn vinh thịnh vượng. Sau đó, Đại Đức nêu lên chín điểm quan trọng trong việc xây dựng một gia đình hạnh phúc theo quan điểm Phật Giáo:
 
1. Chung thuỷ với nhau.
2. Kính trọng lẫn nhau.
3. Có trách nhiệm với nhau.
4. Chồng không gia trưởng, vợ luôn nhẹ nhàng.
5. Thấu hiểu và cảm thông.
6. Nuôi nấng và dạy dỗ con cái đúng cách.
7. Sống hoà ái trong đại gia đình.
8. Cùng một niềm tin và nhận thức.
9. Làm ăn chân chánh và có cùng nghề nghiệp.
 
Trong chín điểm này, Đại Đức Giác Hoàng đặc biệt nhấn mạnh đến sự chung thuỷ trong đời sống vợ chồng, vì đó là yếu tố nền tảng của một gia đình.
 
Tiếp đến, cha Đaminh Nguyễn Đức Thông, Tiến Sĩ Thần Học, đã giúp các tham dự viên khám phá ra sự cao cả của đời sống gia đình qua chủ đề “SỐNG MẦU NHIỆM GIA ĐÌNH LÀ PHẢN ẢNH GIA ĐÌNH THIÊN CHÚA”. Trích dẫn Kinh Thánh Cựu Ước và Tân Ước, Cha Đa Minh giới thiệu với mọi người gương mặt của một Thiên Chúa Tình Yêu, qua ý định tạo dựng con người theo hình ảnh của Ngài, và qua việc trao ban Con Một là Đức Giêsu Kitô. Từ đó, Cha Đa Minh đã nêu lên sự cao cả của gia đình chính là phản ảnh của mầu nhiệm tình yêu ấy. Điều này có nghĩa là, các mối tương quan trong gia đình: vợ chồng với nhau, cha mẹ với con cái phải diễn tả được tình yêu giữa Thiên Chúa với con người. Khi trình bày các đặc tính trong mối tương quan vợ chồng, cha Đa Minh đã nêu lên hai điểm thần học chính yếu của hôn nhân Công Giáo là duy nhất (một vợ, một chồng) và bất khả phân ly (không ly dị, không tái hôn).
 
Cuối cùng, Đạo Huynh Thiện Hạnh (thuộc Tập Đoàn Giáo Sĩ Cơ Quan Phổ Thông Giáo Lý Đại Đạo) đã nhấn mạnh đến yếu tố “con người bình an” là yếu tố căn cốt để xây dựng gia đình bình an, xã hội an hoà. Trên ý tưởng đó, Đạo Huynh Thiện Hạnh đã trình bày Thế Luật trong Cao Đài Giáo mà các tín hữu phải giữ để giúp con người tìm được bình an. Bên cạnh đó, Đạo Huynh Thiện Hạnh cũng chỉ ra những điểm tương đồng giữa Ngũ Giới (Phật Giáo), Mười Điều Răn (Công Giáo) và Thế Luật (Cao Đài Giáo), cho thấy cả ba tôn giáo đều có chung một mong muốn là con người được bình an, hạnh phúc.
 
Chủ đề xuyên suốt của ba bài thuyết trình là nỗ lực tìm lời đáp để xây dựng gia đình hạnh phúc theo nhãn giới riêng của mỗi tôn giáo. Câu trả lời được gợi ra đó là: đáp lại tiếng gọi (ơn gọi) từ Trời Cao bằng cách sống theo giáo lý của mỗi tôn giáo.
 
Sau giờ giải lao, hội thảo tiếp tục với phần đặt câu hỏi của các thính giả và trả lời của các diễn giả. Đặc biệt nhất là chia sẻ sâu sắc, thiết thực của một tham dự viên có 42 năm sống đời gia đình. Chia sẻ đã để lại nhiều suy nghĩ cho những người tham dự.
 
Buổi gặp gỡ kết thúc với lời cầu nguyện của ba vị đại diện Phật Giáo, Cao Đài Giáo và Công Giáo. Sau đó, các tham dự viên cùng nhau chia sẻ một bữa cơm chay thắm tình huynh đệ.
 
Kính mời xem video buổi đối thoại liên tôn:
 
BẤM CHUỘT VÀO HÌNH BÊN DƯỚI ĐÂY ĐỂ XEM VIDEO:

 

 
Tác giả bài viết: Học Viện Thánh Anphongsô
Nguồn tin: tinhdongchuacuuthe.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 153
  • Hôm nay: 10056
  • Tháng hiện tại: 159429
  • Tổng lượt truy cập: 23829482