Banner giua trang

Hội Nghị Mục Vụ Gia Đình Giáo Tỉnh Miền Trung 2016

Đăng lúc: Thứ tư - 18/05/2016 21:07 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đại diện UBMVGĐ của cả sáu giáo phận thuộc Giáo tỉnh Miền Trung đã họp hội nghị thường niên tại Tòa Giám Mục GP Đà nẵng trong hai ngày 11 và 12 /5/2016 vừa qua. Cùng tham dự hội nghị này còn có Cha Luy Nguyễn Anh Tuấn, ...
Hội Nghị Mục Vụ Gia Đình Giáo Tỉnh Miền Trung 2016
 
Đại diện UBMVGĐ của cả sáu giáo phận thuộc Giáo tỉnh Miền Trung đã họp hội nghị thường niên tại Tòa Giám Mục GP Đà nẵng trong hai ngày 11 và 12 /5/2016 vừa qua. Cùng tham dự hội nghị này còn có Cha Luy Nguyễn Anh Tuấn, Chánh văn phòng HĐGMVN, Thư ký UBMVGĐ toàn quốc và Trưởng ban UBMVGĐ TGP Sài gòn, cùng ba thành viên giáo dân thuộc TGP Sài gòn.
 
Hội nghị bắt đầu từ 14:00 ngày 11/5/2016 với lời chào mừng và giới thiệu các đại biểu tham dự viên, lời tuyên bố lý do của Lm Phaolô Nguyễn Hữu Trường Sơn, Trưởng ban tổ chức cũng là Linh mục Phụ trách UBMVGĐ của GP Đà nẵng và Đặc trách điều phối liên lạc MVGĐ Giáo tỉnh Miền Trung.

 
 
Sau đó Cha Luy Nguyễn Anh Tuấn gợi ý thảo luận đề tài I: “Mục vụ cho những gia đình gặp đau khổ.” Cha lấy cảm hứng từ bài thuyết trình của ĐHY Antonio Tagle tại ĐHGĐTG 2015 tại Philadelphia có tựa đề “Gia đình, mái ấm của những con tim mang thương tích” để lưu ý hội nghị về các thương tích hết sức đa dạng và nhiều khi rất trầm trọng trong các gia đình ngày nay. Bên cạnh những điểm sáng  trong thời đại ngày nay như sự tôn trọng tự do của con cái trong việc chọn bạn đời, chú trọng đến tình yêu và trách nhiệm trong đời sống vợ chồng và nuôi dưỡng giáo dục con cái, tôn trọng quyền trẻ em và phụ nữ, còn có những mảng tối: lơ là giáo dục giới tính cho trẻ, xu hướng yêu cuồng sống vội nơi nhiều người trẻ, sự tách biệt việc sinh sản ra khỏi sự kết hợp nam nữ dẫn tới triệt để tránh thai và phá thai; bạo hành trong gia đình, hành hạ và bóc lột trẻ em, buôn bán phụ nữ làm nô lệ tình dục.
 
Đó là chưa kể đến những thương tích do nạn phim ảnh khiêu dâm tràn lan qua các phương tiện thông tin hiện đại, và những thương tích nơi những gia đình di dân hoặc có thành viên đi lao động phương xa, và những nguy cơ lệch lạc về giới tính: đồng tính luyến ái, chuyển giới  và lưỡng giới. Điều đáng lo nhất là ngày nay người ta rất kém về khả năng chịu đựng, và thích chọn giải pháp nhanh chóng và dễ dàng – do đó các vụ ly thân, ly dị và tái hôn ngày càng nhiều làm cho các vết thương gia đình hầu như không thể hàn gắn, và trẻ con là nạn nhân tội nghiệp nhất.

 
 
Sau đó, các đại biểu trình bày qua về cơ cấu tổ chức và hoạt động MVGĐ của từng giáo phận. Có những nơi hầu như đã kiện toàn tổ chức và hoạt động đã đi vào nền nếp mang lại kết quả rất khích lệ. Nhưng cũng còn có những nơi việc tổ chức chưa được kiện toàn, linh mục phụ trách MVGĐ của Giáo phận vẫn còn rất đa đoan với nhiều công tác hay những mục vụ khác, thiếu người cộng tác, thiếu cả thời gian và phương tiện tối thiểu để thi hành tác vụ này, mặc dù biết là rất cần thiết.
 
Tiếp đó, các đại biểu cũng kể ra những  dạng thương tích phổ biến của các gia đình trong giáo xứ, giáo hạt, giáo phận của mình. Phổ biến nhất là có một cái vòng luẩn quẩn: trong số các bậc phụ huynh đang có con cái bước vào tuổi trưởng thành hay bước vào đời sống hôn nhân, có một số rất lớn đã không có một nền giáo dục đức tin vững chắc, không thể huấn luyện đức tin cho con cái, cứ phó mặc cho việc giáo dục đức tin cho giáo xứ, nhưng không hợp tác với giáo lý viên trong việc theo dõi việc học của con cái, nhất là không lo việc huấn luyện và thực hành đời sống đức tin ở gia đình và trong cuộc sống ngoài xã hội.
 
Những thanh thiếu niên không được chuẩn bị tối thiểu để bảo vệ và sống đức tin đó đã phải lăn xả vào đời trong một môi trường đầy rẫy những yếu tố phản đức tin, những gương xấu và lối sống ngược lại Tin Mừng. Họ tiến đến hôn nhân mà không có sự chuẩn bị đầy đủ, thích đáng nên dễ đi tới đổ vỡ, nếu không thì cũng không được hạnh phúc.
 
Các đại biểu cũng trao đổi nhiều về những thương tích của các gia đình hôn nhân khác đạo. Vì hoàn cảnh sống “chan hòa” của một thiểu số chỉ chiếm sáu, bảy phần trăm dân số so với tuyệt đại đa số những người khác đạo, con số các cặp hôn nhân khác đạo ngày càng gia tăng rõ rệt. Nếu những người Công giáo có đời sống đức tin vững chắc kết hôn với một người ngoại giáo mà có tình yêu chân thật thì có thể không có mấy nguy cơ. Nhưng khi bên phía Công giáo thiếu căn bản đức tin, lại không được cha mẹ và giáo xứ chuẩn bị cho đến nới đến chốn, thì nguy cơ đổ vỡ, hoặc tuy không đổ vỡ  nhưng không có hạnh phúc là rất cao,  dù người ngoại giáo đã chịu theo đạo hoặc xin phép chuẩn. Mục vụ gia đình do đó rất bao la mà lại khó thi hành.

 
 
Vào buổi làm việc sáng ngày 12/5, Cha Luy lại gợi ý về vấn đề “Mục vụ cho người ly dị, và ly dị tái hôn.” Cha nói nguyên nhân phổ biến nhất đưa đến các tình trạng này là thiếu giáo dục đức tin và đời sống đạo đức, thiếu chuẩn bị thích đáng để chịu bí tích hôn phối và sống đời hôn nhân gia đình, thậm chí có nhiều trường hợp các đương sự còn không hiểu được tại sao lại không được ly dị. Cha nhấn mạnh đến việc cần phải đào sâu những  nguyên tắc và những hướng dẫn cho mục vụ này chứa đựng trong Tông huấn “Niềm Vui của Tình Yêu.” Sau đó, các đại biểu trao đổi thêm về các nguyên nhân dẫn đến tình trạng này tại địa phương mình, các biện pháp mục vụ đã thi hành và cả những khó khăn còn gặp phải trong lãnh vực này
 
Tiếp đến là đúc kết và định hướng cho công việc mục vụ gia đình của Giáo tỉnh Miền Trung trong thời gian hai năm tới:
 
- Kiện toàn cơ cấu MVGĐ của những giáo phận còn thiếu sót.
 
- Xúc tiến việc huấn luyện tác viên MVGĐ cho các giáo xứ trong từng giáo phận có nhu cầu. Việc huấn luyện có thể phân ra ba cấp để kịp thời đáp ứng nhu cầu. Nội dung huấn luyện có thể bao gồm: 1/Tông huấn Gia đình (FC)- 2/ Nền tảng của Tình yêu và Hôn nhân- 3/ Tâm lý học  các giai đoạn của đời người- 4/ Giáo dục gia đình- 5/ Luân lý tính dục- 6/ Luân lý sinh học- 7/ Đồng hành trong đời sống đức tin- 8/ Linh đạo gia đình.
 
- Mỗi giáo phận cần có mạng lưới phòng tham vấn để giúp các gia đình, nhất là các gia đình đang bị tổn thương.
 
- MVGĐ cần hướng dẫn các gia đình biết chia sẻ Lời Chúa (dùng phương pháp 7 bước) và cầu nguyện bằng Lời Chúa.
 
- Hội nghị thường niên MVGĐ của Giáo tỉnh vào năm 2017 sẽ diễn ra tại Gp Ban mê thuột.
 
- Hội nghị thường niên MVGĐ 2018 của Giáo tỉnh sẽ diễn ra tại La vang trong đó sẽ có chia sẻ chứng từ về những thành quả MVGĐ từ 2016-2018.
 
Trước khi kết thúc Hội nghị, Đức Cha Giuse, Giám mục Giáo phận Đà nẵng,  đã đến ban lời huấn dụ và sẵn sàng giải đáp mọi thắc mắc của các đại biểu liên quan đến giáo luật về các vấn đề hôn nhân gia đình.
 
Hội nghị đã kết thúc trong niềm vui và tràn đầy hy vọng trưa ngày 12/5/2016, cũng là ngày Đức Cha Giuse về nhận Giáo phận Đà nẵng được đúng một tháng.
Tác giả bài viết: Antôn Uông Đại Bằng
Nguồn tin: www.ubmvgiadinh.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 111
  • Hôm nay: 6713
  • Tháng hiện tại: 308983
  • Tổng lượt truy cập: 21114181