Banner giua trang

Giáo dục trẻ sống tử tế

Đăng lúc: Thứ tư - 13/07/2016 22:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nghiên cứu cho thấy có khoảng 1/6 người Mỹ ngày nay không liên quan một tôn giáo riêng nào. Thật vậy, giới trẻ dưới 30 tuổi – đặc biệt là cha mẹ ngày nay và tương lai – hầu như có thể sống không quan tâm nhiều tới lối sống tử tế.
Giáo dục trẻ sống tử tế

 
Nghiên cứu cho thấy có khoảng 1/6 người Mỹ ngày nay không liên quan một tôn giáo riêng nào. Thật vậy, giới trẻ dưới 30 tuổi – đặc biệt là cha mẹ ngày nay và tương lai – hầu như có thể sống không quan tâm nhiều tới lối sống tử tế. Sống tử tế có liên quan tâm linh, dù bạn có niềm tin tôn giáo hay không.
 
YẾU TỐ CÔNG BẰNG
 
Sasso định nghĩa rộng về tâm linh là “một niềm tin nội tâm mà vũ trụ và mọi người được nối kết theo cách mà chúng ta không thấy, là cuộc sống phải vượt ra ngoài cái tôi. Bạn tích cực lắng nghe con cái về mọi thứ và khám phá các khái niệm tâm linh. Tiến sĩ Lisa Miller, giáo sư khoa tâm lý và giáo dục tại ĐH Sư phạm Columbia (Columbia University's Teachers College), ở TP New York, đồng ý: “Khi nói đến tâm linh, cha mẹ là sứ giả của con cái. Chúng ta có thể cho chúng thấy tổng quát, nhưng không cần thiết phải biết mọi thứ”.
 
Cách khám phá đó rất đáng cố gắng. Nghiên cứu của TS Miller cho thấy rằng vấn đề tâm linh cá nhân có kết quả nhiều hơn là chỉ có cảm giác. Bà nói rằng trẻ em phát triển một cảm giác về khả năng yêu thương cao hơn là sức lực hướng dẫn – người ta gọi đó là Ông Trời, Tạo hóa, Chúa, Phật, Thánh Allah, hoặc đơn giản là “thế giới yêu thương” (loving universe) – chiếm 80% ít có thể bị trầm cảm nặng và 50% ít có thể bị lạm dụng tình dục khi còn là thiếu niên.
 
Cũng vậy, một nghiên cứu của ĐH Anh quốc Columbia, ở Canada, thấy rằng trẻ em nào tâm linh (các nhà nghiên cứu tách biệt rõ ràng “tâm linh” khác với “tham dự giờ thờ phượng” hoặc “thuộc về một giáo hội”) thì có khuynh hướng sống vui vẻ hơn. Hiểu vấn đề nào đó hơn là đề cao ý nghĩa và mục đích cá nhân của trẻ em, đồng thời tái củng cố sự nối kết của chúng với cộng đồng và người khác. Vấn đề quan trọng là làm sao thực hiện điều đó? Một số cách giúp trẻ em có niềm tin và hy vọng là:
 
XÁC ĐỊNH “TÂM LINH”
 
Nếu bạn không thuộc về một tôn giáo có tổ chức, con cái bạn sẽ có thể hỏi lý do người khác đi nhà thờ, chùa chiền hoặc đền đài. Lisa Braun Dubbels, có 2 con ở Minneapolis, nói: “Tôi nói với các con rằng nhà thờ, đền đài, và chùa chiền đều là những nơi người ta có thể thờ phượng chính thức, cùng với các thành viên khác của một cộng đoàn. Tôi cũng gây ấn tượng với chúng rằng người ta có thể tìm thấy Tạo Hóa ở khắp nơi trong thiên nhiên, nơi trường học, cả khi thức và khi ngủ”. Bạn cũng có thể nhắc nhớ chúng rằng mỗi gia đình đều có những việc khác nhau: “Bạn bè của bạn có thể nói một ngôn ngữ khác, có truyền thống văn hóa khác, hoặc là thành viên của một giáo hội khác. Mỗi gia đình có một cách chọn lựa nhưng tất cả đều có giá trị”.
 
1. Chấp Nhận Đôi Khi Mình Cũng Không Biết – Điều này làm nhiều người lo sợ. Con cái có thể hỏi các vấn đề lớn như “Ông bà nội ngoại đi đâu sau khi qua đời?” và bạn cảm thấy “bó tay”. Hoặc, để tránh trả lời sai, bạn cứ “đi vòng quanh” các vấn đề khó. Mimi Doe, mẹ của 2 đứa con và là tác giả cuốn 10 Principles for Spiritual Parenting (10 Quy tắc đối với việc làm Cha Mẹ về tâm linh), thích xử lý các vấn đề “nhạy cảm” với câu “Mẹ không biết. Cuộc sống đầy những bí ẩn mà!”. Bà đề nghị chia sẻ các thông tin nếu có thể, chẳng hạn: “Một số người tin là XYZ và một số người lại tin là ABC. Tôi lại tin là JKL. Còn bạn nghĩ sao?”. Phải mất thêm thời gian để hiểu vấn đề này, nhưng chính xác hơn. Quan trọng là: Nếu bạn trả lời cho xong lần thì con cái cũng biết.
 
2. Thói Quen Sùng Kính – Điều này nghe rất giống việc cầu nguyện và tham dự các nghi lễ tôn giáo. Nhưng những điều đó hiệu quả đối với thiên niên kỷ như là cách để tỏ lòng biết ơn và quan tâm. Hãy cảm thấy thoải mái để mượn những lời cầu nguyện hoặc những bài thơ từ các nền văn hóa khác, hoặc khuyến khích các thành viên gia đình viết ra những lời cầu nguyện riêng. Elise Rebmann khuyến khích các con “bày tỏ lòng biết ơn” khi cầu nguyện trước bữa ăn tối. Chị nói: “Đôi khi đứa con 5 tuổi của tôi biết ơn về một cục kẹo hoặc một món đồ chơi, còn con gái 10 tuổi của tôi nói về các điều tốt trong ngày”. Đây là vài cách khác:
 
- Cầu nguyện cho người bị bệnh hoặc người chết khi thấy xe cứu thương, cầu nguyện cho các nạn nhân khi thấy xe cứu hỏa,…
 
- Thắp một ngọn nến và cầm trên tay 1 phút trước khi đi ngủ. Thinh lặng và chia sẻ điều tốt lành đã xảy ra trong ngày.
 
- Cảm ơn Tạo Hóa khi đánh răng vì đã cho bộ răng tốt. Cảm ơn Tạo Hóa vì có khuôn mặt nguyên vẹn. Cảm ơn Tạo Hóa vì có đủ tứ chi. Cảm ơn Tạo Hóa vì gia đình hạnh phúc!
 
3. Đọc Sách Chung – Có nhiều sách dành cho trẻ em có các chủ đề liên quan sự tử tế, công lý, sự tha thứ, công bằng – các vấn đề khả dĩ được coi là thuộc lĩnh vực tâm linh diễn tả sự nối kết mọi người và sống có mục đích. Đừng đọc quá nhiều hoặc chỉ đọc một tác giả nào đó. Hãy hỏi trẻ em những câu hỏi gợi mở như “Con nghĩ điều gì quan trọng nhất trong câu chuyện này?” hoặc “Con đã làm được gì?” để trẻ em tập nhận thức.
 
4. Tạo Nhiệm Vụ Gia Đình – Nhiều truyền thống cung cấp khung giá trị hoặc quy tắc để làm theo. Cố gắng tạo điều gì đó tương tự đối với gia đình bạn. Ngay cả những trẻ chỉ 3 hay 4 tuổi cũng có thể hiểu những điều như “Gia đình chúng ta tin rằng sống tử tế là giúp đỡ người khác, chăm sóc thú vật, và đến với những người nghèo khổ”. Cha mẹ có thể viết câu ngắn gọn diễn tả nhiệm vụ rồi dán lên tường, cũng có thể đơn giản là áp dụng điều đó khi chọn lựa cách dùng thời gian hoặc giải quyết xung đột.
 
5. Cởi Mở Nội Tâm – Trẻ em có lợi nhiều khi nghe nói về cách chúng ta xử lý cuộc sống. Có thể đơn giản là nói với con cái biết mối quan ngại về chuyện gia đình và căn bệnh của người thân. Nghiên cứu của Miller cho thấy rằng trẻ em nào cũng có ít là cha hoặc mẹ sống nội tâm – không hẳn phải là một tôn giáo – và có khuynh hướng khám phá các vấn đề tâm linh của mình khi còn trẻ và khi trưởng thành.
 
6. Đào Sâu Truyền Thống Tâm Linh – Hãy cân nhắc việc giáo dục trẻ em. Cuộc sống ngày nay có nhiều thứ khiến chúng ta quan ngại về việc giáo dục con cái. Cha mẹ cần quan tâm việc đào sâu tâm linh để có thể hướng dẫn con cái đi đúng hướng. Xã hội có nhiều loại người, và chúng sẽ gặp nhiều tôn giáo khác, nếu “yếu kém” về tâm linh rất dễ bị chao đảo – nhất là trẻ em (và những người chưa trưởng thành về tâm linh).
 
7. Thời Gian Biểu – Thời gian biểu là một dạng “gia đạo”. Con cái đi đâu và làm gì? Cha mẹ có biết? Không phải là “kiểm soát” nhau theo kiểu chính trị nhưng cha mẹ cần biết để có thể kịp thời ngăn cản chúng bị bạn bè xấu lôi kéo vào con đường xấu. Có đứa thích nhạc, có đứa thích hội họa,… Đứa con nào thích loại nghệ thuật nào thì hãy hướng chúng vào nghệ thuật tốt lành. Cơ bản của nghệ thuật đã mang tính tâm linh rồi.
 
8. Giáo Dục Bằng Gương Mẫu – Lời nói làm lung lay, nhưng gương lành mới đủ sức lôi kéo. Cha mẹ sống gương mẫu thì con cái sẽ noi theo. Muốn con cái sạch sẽ và ngăn nắp thì cha mẹ phải sạch sẽ và ngăn nắp trước, không thể bắt chúng làm mà mình lại “vô tư”. Cha mẹ hay khích bác người khác, làm sao có thể dạy con cái sống yêu thương? Đó là quy luật tất yếu!
 
9. Dựa Vào Tâm Linh Khi Gặp Khó Khăn – Khi một người thân qua đời, thậm chí chỉ là con vật cưng chết, khi thấy người khác bị thiên tai hoặc tai nạn (dù chỉ thấy trên ti-vi hoặc nghe radio), khi trẻ em gặp điều bất công,… Đó là những cơ hội để cho trẻ em thấy thực tế và sống tâm linh hơn. Hãy dạy chúng biết hướng về những người đau khổ và thành tâm cầu nguyện cho họ. Nếu có thể thì dạy chúng biết hy sinh phần quà nhỏ để chia sẻ với những người bất hạnh, đồng thời cũng dạy chúng biết tạ ơn Chúa vì mình còn may mắn hơn họ.
 
Cha mẹ nên nói với con cái về vấn đề đức tin và về sự sống đời sau khi chúng đọc truyện hoặc xem phim, nhất là khi có người qua đời. Giáo dục trẻ em về tâm linh không phải là thực hiện hoàn hảo, vì con người luôn bất toàn, nhưng hãy hỏi chúng những câu hỏi sâu sắc hơn để chúng thấy cuộc sống có ý nghĩa. Cha mẹ nào cũng có thể làm như vậy.
 
Niềm tin cho chúng ta thêm hy vọng và cảm thấy mình không đơn độc. Trẻ em cũng rất cần cảm nghiệm này. Dù bạn theo tôn giáo nào thì vấn đề quan yếu vẫn là giá trị gốc của niềm tin và cố gắng sống từng giây phút. Thế giới là nơi chúng ta đang sống, con cái chúng ta cần luân lý để biết phân biệt điều đúng, điều sai.

Sống tử tế là sống yêu thương và là sống tâm linh. Ai cũng có và cũng cần những giây phút riêng dành cho đời sống tâm linh, dù bạn cố ý không muốn nhận thì đó vẫn là điều tất yếu vậy.
 
Tác giả bài viết: Trầm Thiên Thu chuyển ngữ từ Parenting.com
Nguồn tin: www.ubmvgiadinh.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/6/2017 

- Each one of us is precious; each one of us is irreplaceable in God’s eyes.
Mỗi người chúng ta đều quý giá; trong con mắt Thiên Chúa mỗi người chúng ta đều không thể thay thế.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2017 

- Mercy warms the heart and makes it sensitive to the needs of brothers and sisters with sharing and participation.
Lòng thương xót sưởi ấm trái tim và làm cho nó nhạy cảm với những nhu cầu của anh chị em trong việc chia sẻ và thông phần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2017 

- Go forth and reach out to all people at the margins of society! Go there and be the Church, with the strength of the Holy Spirit.
Hãy ra đi và tiếp cận với tất cả những người bị gạt bên lề xã hội! Hãy đến đó và hãy là Giáo Hội, với sức mạnh của Chúa Thánh Thần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2017 

- Let us not be distracted by the false wisdom of this world, but to follow Jesus as the one sure guide who gives meaning to our life.
Chúng ta đừng để mình bị chi phối bởi sự khôn ngoan giả tạo của thế gian này, nhưng hãy theo người dẫn đường uy tín là Đức Giêsu, Đấng mang lại ý nghĩa cho cuộc sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/6/2017 

- We must not turn our backs on the new forms of poverty and marginalization that prevent people from living a life of dignity.
Chúng ta đừng quay lưng lại với những dạng thức mới của sự nghèo đói và bị gạt bên lề xã hội khiến con người không được sống đúng phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2017 

- The personal encounter with refugees dispels fears and distorted ideologies and becomes a factor for growth in humanity.
Việc gặp gỡ cá nhân với những người tị nạn xua tan nỗi sợ hãi và những tư tưởng méo mó và trở thành yếu tố tăng trưởng trong nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/6/2017 

- None of us is an island, autonomous and independent from others. We can only build the future by standing together, including everyone.
Không ai trong chúng ta là một hòn đảo, tự trị và độc lập với người khác. Chúng ta chỉ có thể xây dựng tương lai khi cùng đứng chung với nhau, với hết mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2017 

- Jesus was broken; he is broken for us. This is the Eucharist. And he asks us to give ourselves, to break ourselves, as it were, for others.
Đức Giêsu đã bị xẻ chia; Ngài bị xẻ chia vì chúng ta. Đó là Bí tích Thánh Thể. Và Ngài đòi hỏi chúng ta trao ban chính mình, xẻ chia chính mình ra như Ngài, cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/6/2017 

- Care for the environment is always a social concern as well. Let us hear both the cry of the earth and the cry of the poor.
Quan tâm đến môi trường sống cũng luôn là mối quan tâm đến xã hội. Chúng ta hãy lắng nghe cả tiếng kêu la của trái đất và tiếng khóc của người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/6/2017 

- Love requires a creative, concrete response. Good intentions are not enough. The other is not a statistic, but a person to take care of.
Tình yêu đòi hỏi sự sáng tạo và đáp ứng cụ thể. Thiện ý thôi chưa đủ. Tha nhân không phải là những con số, đó là con người mà ta phải quan tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/6/2017 

- Everyone’s existence is tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.
Sự tồn tại của mỗi người có mối liên kết với sự tồn tại của những người khác: Cuộc sống không đo bằng thời gian trôi qua, mà bằng thời gian gặp gỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2017 

- There is much need of prayer and penitence to implore the grace of conversion and an end to the many wars throughout the world.
Cần lắm lời cầu nguyện và sám hối để cầu xin ơn cải hóa và chấm dứt nhiều cuộc chiến trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/6/2017 

- In his passion, Jesus took upon himself all our suffering. He knows the meaning of pain, he understands and comforts us, giving us strength.
Trong cuộc Khổ nạn của mình, Đức Giêsu đã mang trên mình tất cả nỗi thống khổ của chúng ta. Ngài biết ý nghĩa của đau đớn, Ngài hiểu, Ngài an ủi và ban cho chúng ta sức mạnh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2017 

- The Church shines forth when she is missionary, welcoming, free, faithful, poor in means and rich in love.
Giáo hội tỏa sáng khi đó là một Giáo hội truyền giáo, cởi mở, tự do, trung tín, nghèo về phương tiện và giàu về tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/6/2017 

- The Feast of the Most Holy Trinity invites us to be a leaven of commUNI0N, consolation and mercy.
Lễ Chúa Ba Ngôi Chí Thánh mời gọi chúng ta trở thành men của hiệp thông, an ủi và thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/6/2017 

- Life can survive only because of the generosity of other lives.
Mỗi phận đời chỉ sinh tồn được nhờ vào lòng quảng đại của những phận đời khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2017 

- Each one of us, as a living member of the Body of Christ, is called to work for unity and peace.
Mỗi người trong chúng ta, với tư cách là chi thể sống động của Thân Thể Đức Kitô, được mời gọi hoạt động cho hiệp nhất và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/6/2017 

- Humility and tenderness are not virtues of the weak, but of the strong.
Khiêm tốn và dịu dàng không phải là đức tính của người yếu đuối mà là của người mạnh mẽ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2017 

- The Church needs everyday saints, those of ordinary life carried out with coherence.
Giáo Hội cần các vị thánh mỗi ngày, những người biết gắn kết trong cuộc sống thường nhật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/6/2017 

- Let’s always remember that our faith is concrete: the Word became flesh, not an idea!
Chúng ta hãy luôn nhớ rằng đức tin phải cụ thể: Lời đã trở thành xác thân, đó đâu phải chỉ là một ý tưởng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2017 

- We must never forget that the natural environment is a collective good, the patrimony of all humanity and the responsibility of everyone.
Chúng ta đừng bao giờ quên rằng môi trường tự nhiên là tài sản của tập thể, di sản của toàn nhân loại, và thuộc trách nhiệm của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2017 

- Let us allow ourselves to be humbly led by the Holy Spirit in order to avoid taking the wrong road and closing our hearts.
Chúng ta hãy khiêm tốn để Chúa Thánh Thần dẫn dắt để khỏi lầm đường lạc lối và khép kín con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2017 

- Let us promote with courage all necessary means to protect the lives of our children.
Chúng ta hãy cổ vũ với lòng dũng cảm tất cả các phương tiện cần thiết để bảo vệ cuộc sống của con cái chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2017 

- Through the darkness of today’s conflicts, every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness.
Giữa bóng đêm của những xung đột ngày nay, mỗi người chúng ta có thể trở thành ngọn nến sáng để nhắc nhở rằng ánh sáng sẽ chiến thắng bóng tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2017 

- I thank God for parents who strive to live in love and keep moving forward, even if they fall many times along the way.
Tôi tạ ơn Chúa đã cho các bậc cha mẹ cố gắng sống trong tình yêu và tiến về phía trước, dù nhiều lúc phải ngã quỵ trên đường.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 06/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 237
  • Khách viếng thăm: 126
  • Máy chủ tìm kiếm: 111
  • Hôm nay: 7581
  • Tháng hiện tại: 462990
  • Tổng lượt truy cập: 17954104