Banner giua trang

Có hay không tình yêu đích thực? Câu chuyện có thật của Gayle Shann

Đăng lúc: Thứ hai - 08/08/2016 17:47 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tình yêu của Mac dành cho Gayle đã trở thành điểm sáng nổi bật nhất trong chương trình Australian Story của đài ABC, đồng thời cũng là lần phát sóng thu hút đông đảo khán giả nhất trong lịch sử của chương trình tính đến năm 2006.
Có hay không tình yêu đích thực? Câu chuyện có thật của Gayle Shann
 

(Ảnh: Gayle Shann, Facebook)
 
Gần 13 năm trước, vào một ngày tháng 8/2002, tai nạn kinh hoàng trong trang trại gia đình đã thay đổi hoàn toàn cuộc sống của người phụ nữ trẻ Gayle Shann, khi đó mới 27 tuổi. Khi đang cùng chồng làm việc trong trang trại, chiếc găng tay của Gayle không may bị cuốn vào vòng quay của chiếc máy gần đó, khiến cô mất hoàn toàn cánh tay phải, bên cánh tay trái cũng bị thương nặng khiến Gayle không thể cử động được trong nhiều năm sau đó.
 

Mac và Gayle Shann (Ảnh: Gayle Shann, Facebook)
 
Kể từ sau vụ tai nạn, tất cả mọi hoạt động thường ngày của Gayle đều dựa vào Mac Shann, người chồng kém cô 3 tuổi. Anh giúp cô ăn uống, giúp cô tắm gội, giúp cô sửa soạn và mặc quần áo, thậm chí anh cũng không ngần ngại trang điểm cho cô mỗi ngày. Đối với Gayle, những gì cô phải đối mặt trong cuộc sống sẽ kinh khủng nhường nào nếu như không có Mac. “Mac thật tuyệt vời!”, Gayle chia sẻ trong một bài báo vào năm 2003.“Anh ấy không muốn thuê người chăm sóc. Anh luôn cam đoan với tôi mọi lúc rằng anh muốn được là người ở bên cạnh tôi”.
 

Mac giúp Gayle trang điểm mỗi ngày (Hình ảnh từ đoạn phim của Australian Story)
 
Tình yêu của Mac dành cho Gayle đã trở thành điểm sáng nổi bật nhất trong chương trình Australian Story của đài ABC, đồng thời cũng là lần phát sóng thu hút đông đảo khán giả nhất trong lịch sử của chương trình tính đến năm 2006.
 

Mac: “Tôi nghĩ có lẽ chúng tôi có sợi dây gắn kết mạnh mẽ nhất của bất cứ cuộc hôn nhân nào, bởi đơn giản chúng tôi không rời xa nhau. Và khi chúng tôi không ở bên nhau… nó như thiếu vắng một cái gì đó.” (Ảnh: @Caroline_J, Twitter)
Và gần đây nhất, vào một ngày đầu tháng 6/2015, các nhân viên của chương trình Australian Story lại đến thăm Gayle và Mac. Cả hai vẫn hạnh phúc bên nhau như thể tai nạn năm xưa chỉ càng khiến họ yêu thương nhiều hơn. Trong suốt 13 năm qua, Mac vẫn luôn là người bên cạnh và chăm sóc Gayle.
 

Trong suốt 13 năm qua, Mac vẫn luôn là người bên cạnh và chăm sóc Gayle…
(Ảnh: Gayle Shann, Facebook)
 
Tình yêu của Mac giúp Gayle thêm lạc quan vào cuộc sống. Cô từng chia sẻ trong một đoạn phóng sự của ABC: “Tôi là cô gái may mắn nhất thế gian khi có một người chồng như Mac, bởi không có nhiều đàn ông sẵn sàng làm những gì mà Mac đã làm… Anh ấy sẽ không làm như vậy nếu như không thật sự yêu tôi”.

Còn với Mac, được làm mọi thứ cho Gayle không phải là “gánh nặng” mà là một niềm hạnh phúc. “Tôi còn hơn cả hạnh phúc khi được làm bất cứ điều gì Gayle muốn”, anh chia sẻ. “Nếu bao giờ bạn có một ngày khó khăn, chỉ cần thử đặt mình trong hoàn cảnh của cô ấy, bạn sẽ lại có thể đối mặt với thực tế”.
 

(Ảnh: @marcsmithqld, Twitter)
 
Nếu chỉ dùng hai từ để nói về Mac và Gayle, thì có lẽ đó chính là “tình yêu”. Tình yêu có thể giúp họ vượt qua mọi khó khăn, chinh phục mọi thử thách, và cùng nhau vững vàng bước qua mọi cơn bão của cuộc đời.
 

“Tôi là cô gái may mắn nhất trên thế giới khi có một người chồng như Mac, bởi không có nhiều đàn ông sẵn sàng làm những gì mà Mac đã làm…”, Gayle Shann (Ảnh: @marcsmithqld, Twitter)
“Chúng tôi rất may mắn bởi cả hai đều yêu thương nhau rất nhiều… Tôi nghĩ đó chính là điều đưa chúng tôi vượt qua mỗi ngày”, Gayle nói.
 
Tác giả bài viết: Hồng Liên tổng hợp
Nguồn tin: www.daikynguyenvn.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 56
  • Hôm nay: 959
  • Tháng hiện tại: 161294
  • Tổng lượt truy cập: 15830018