Banner giua trang

Chùm tranh cảm động về tình yêu bao la của mẹ

Đăng lúc: Thứ ba - 12/04/2016 22:39 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chùm tranh được thực hiện bởi Igor Kalashnikov như một lời nhắc nhở rằng mẹ luôn chăm sóc và yêu thương chúng ta rất nhiều. Vì vậy đừng bao giờ quên thể hiện tình yêu với mẹ dù chỉ đơn giản là một câu nói con yêu mẹ hay một cuộc gọi điện.
Chùm tranh cảm động về tình yêu bao la của mẹ
 
Chùm tranh được thực hiện bởi Igor Kalashnikov như một lời nhắc nhở rằng mẹ luôn chăm sóc và yêu thương chúng ta rất nhiều. Vì vậy đừng bao giờ quên thể hiện tình yêu với mẹ dù chỉ đơn giản là một câu nói con yêu mẹ hay một cuộc gọi điện.


Mẹ không chỉ cưu mang ta 9 tháng 10 ngày mà còn cả một hành trình dài của cuộc đời phía sau nữa.
 

Chúng ta đã làm mẹ khóc bao nhiêu lần? Có lẽ đó sẽ mãi là bí mật mà chúng ta không bao giờ đoán được.
 

Mẹ luôn trông chừng bạn từ những điều nhỏ nhất như bữa ăn, giấc ngủ!
 

Mẹ đau luôn cả nỗi đau của chính bạn!
 

Với mẹ chúng ta luôn là số 1 vì vậy hãy hành động cho xứng đáng với niềm tin. tình yêu của mẹ nhé!
 

Mẹ luôn lo lắng cho chúng ta nhưng ngược lại  ta lại thấy chuyện này thật phiền phức và đôi lúc còn cáu gắt với mẹ.
 

Thời gian mẹ dành để lo lắng, suy nghĩ cho chúng ta còn nhiều hơn mẹ dành cho chính mình nữa.
 

Mẹ biết mẹ cũng là người không hoàn hảo, cũng từng "làm lố" như ai nên đôi lúc mẹ sẵn sàng chấp nhận những trò lố của chúng ta.


Khi đã có gia đình, mẹ lại tiếp tục yêu thương chúng ta bằng cách chia sẻ một phần khó nhọc.
Tình yêu của mẹ dành cho chúng ta là rất nhiều. Mẹ âm thầm lo lắng, hy sinh cho chúng ta mà không hề tính toán. Nên đừng vì cảm thấy thật phiền phức, mất tự do mà làm mẹ tổn thương. Hãy chăm sóc, yêu thương và gọi điện hỏi thăm mẹ... khi còn có thể bạn nhé!

Tác giả bài viết: Nguồn: Brightside
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 66
  • Khách viếng thăm: 64
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 979
  • Tháng hiện tại: 161314
  • Tổng lượt truy cập: 15830038