Banner giua trang

Bài Nói Chuyện Với Giới Trẻ Tại Đại Hội Thánh Mẫu Trà Kiệu 2017 Về Gia Đình

Đăng lúc: Chủ nhật - 11/06/2017 15:52 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Hội Thánh nhấn mạnh vai trò gia đình và việc chăm sóc mục vụ dành cho gia đình trong thời đại này vì hai lý do: một là những khủng hoảng và thử thách của thời đại cứ dồn dập đổ vào gia đình, làm cho những giá trị cao quý...
Bài Nói Chuyện Với Giới Trẻ Tại Đại Hội Thánh Mẫu Trà Kiệu 2017 Về Gia Đình
 
Hôm thứ Năm 31/5/2017, nhân Đại hội hành hương kỷ niệm năm thứ 132 Đức Mẹ hiện ra tại Trà Kiệu, các đoàn hành hương trong giáo phận Đà Nẵng đã lần lượt đổ về Trà Kiệu để tham dự các nghi lễ và cử hành trong ngày đại hội. Trong dịp này, anh Gioan Lê Quang Vinh đã có bài nói chuyện chuyên đề theo chương trình mục vụ gia đình của Hội đồng Giám mục Việt Nam: “Chuẩn bị cho người trẻ bước vào đời sống hôn nhân”. BBT trân trọng giới thiệu toàn văn bài nói chuyện:
 
 
Hội Thánh Công giáo đề cao gia đình và vai trò của gia đình trong sứ mạng mình. Hôn nhân là một trong bảy bí tích cao trọng, và Gia đình là Hội Thánh tại gia sống Tin Mừng Tình Yêu Chúa trao phó. Đặc biệt trong thời gian gần đây, Đức Thánh Cha Phanxicô giảng nhiều bài Giáo lý của về gia đình. Hơn nữa, trong hai năm 2014 và 2015, Đức Thánh Cha triệu tập hai Thượng Hội Đồng Giám Mục về Gia đình. Sau đó, ngày 8/4/2016,  Đức Thánh Cha đã ban hành Tông Huấn hậu Thượng HĐGM mang tựa đề “Amoris laetitia” (Niềm vui Yêu thương”) được ngài ký ngày 19-3, lễ trọng kính Thánh Giuse, chắc chắn không phải ngài tình cờ chọn ngày Lễ này.
 
Hội Đồng Giám Mục Việt Nam sau kỳ họp thứ XIII, vào ngày Lễ Đức Mẹ Mân Côi 07/10/2016 đã gửi Thư Chung cho dân Chúa, trong đó các ngài công bố chủ đề cho ba năm như sau: “Hòa với nhịp sống của Hội Thánh toàn cầu cũng như Hội Thánh Á Châu, chúng tôi đề nghị chủ đề Mục vụ gia đình cho ba năm (2016-2019) với những điểm nhấn cho từng năm: Năm 2016-2017 chuẩn bị cho người trẻ bước vào đời sống hôn nhân; Năm 2017-2018 đồng hành với các gia đình trẻ; và năm 2018-2019 đồng hành với những gia đình gặp khó khăn”.
 
Hội Thánh nhấn mạnh vai trò gia đình và việc chăm sóc mục vụ dành cho gia đình trong thời đại này vì hai lý do: một là những khủng hoảng và thử thách của thời đại cứ dồn dập đổ vào gia đình, làm cho những giá trị cao quý của gia đình bắt đầu lung lay; hai là đức Tin của người trẻ ngày hôm nay bị tấn công từ tứ phía, làm cho một số người cảm thấy Chúa Giêsu không còn chiếm chỗ ưu tiên trong tâm hồn và trong cuộc đời họ. Những thực tế đau lòng ấy có làm cho chúng ta hồi tâm suy tư về chính mình và về anh chị em mình hay không?
 
Trong Tâm Thư gửi Các Gia Đình Công Giáo, Hội Đồng Giám Mục Việt Nam viết về thực tế đau buồn của các gia đình như sau: “1. Tình trạng vợ chồng Công giáo ly thân và ly dị đang có chiều hướng gia tăng, cách riêng nơi các gia đình trẻ; bạo hành gia đình vẫn là điều nhức nhối; 2. Một số bạn trẻ sa đà vào lối sống buông thả về mặt tình dục, chủ trương sống chung, sống thử trước hôn nhân; 3. Tệ nạn phá thai lan tràn đến mức coi thường...”

 
 
1. Những vấn nạn và thách đố
 
Như Tâm Thư của HĐGMVN nêu ra, có ba vấn nạn lớn mà người trẻ ngày hôm nay phải đối mặt. Đây không chỉ là thực trạng xã hội, mà còn là tình trạng tội lỗi, làm cho con người dần dần xa Chúa và xa Giáo Hội.
 
Thứ nhất là tình trạng ly thân, và đáng buồn hơn, là ly dị. Đặc tính của Hôn Nhân Công Giáo là đơn hôn và vĩnh hôn (một vợ một chồng và không ly dị). Thế nhưng đối với một số cặp vợ chồng lời thề hứa trước bàn thờ Thiên Chúa và cộng đoàn cũng như lể luật Thiên Chúa đã không được tuân giữ. Người ta đã phân tích nguyên nhân của tệ nạn này khá nhiều, trong đó có lý do kinh tế, bạo lực, không hòa hợp tính tình và cả tình dục, nhất là ngoại tình… Nhưng trên hết và trước hết phải kể đến việc loại trừ Thiên Chúa ra khỏi đời sống gia đình. Đây là nguyên nhân sâu xa nhất của mọi đổ vỡ và tan nát trong cuộc đời con người. Xin nhớ: Ly dị không giải quyết được vấn đề mà còn gây đau khổ cho nhiều người. Hãy sửa đổi chính mình và cùng tìm giải pháp để sống êm ấm.
 
Thứ hai là việc sống thử trước hôn nhân. Sống thử là kiểu nói tô điểm cho một lối sống liều lĩnh và vượt khỏi khuôn phép xã hội cũng như lề luật Thiên Chúa. Ở những thành phố lớn, trong giới công nhân, nhân viên và cả sinh viên, việc sống chung trước hôn nhân có khi trở thành rất bình thường. Người ta không nghĩ đến những hệ lụy của lối sống này. Kết quả của nó thường là chia tay hoặc không tin tưởng tôn trọng nhau sau này, không tự tin trước người thân, phạm tội phá thai v.v… Khi người ta đặt nặng về tình dục thì tình yêu không còn chỗ đứng. Lý do đơn giản: tình yêu đòi hỏi phải tự hiến, hy sinh và chuẩn bị cho một gia đình, còn việc sống thử thì nhất thời, ích kỷ và trong bóng tối… Xin nhớ: Tình dục bất chính làm tình yêu phai nhạt và mất đi ý nghĩa thánh thiêng.
 
Thứ ba là tệ nạn phá thai. Người ta đưa ra đủ lý do để biện minh cho phá thai: không đủ điều kiện nuôi nấng, danh giá bị ảnh hưởng và nại cả đến lý do tương lai đứa bé… Tuy nhiên, tất cả chỉ là ngụy biện. Không ai có quyền chấm dứt sự sống của một sinh linh ngoài Đấng tác thành nên nó là Thiên Chúa. Phá thai là một tội trọng và theo giáo luật thì đó còn là vạ. Nguyên nhân của phá thai có nhiều, nhưng trước hết phải kể đến việc sống thử trước hôn nhân, mà không dám chịu trách nhiệm về lối sống của mình. Xin nhớ: Phải bảo vệ sự sống mà Chúa đã tác thành. Sự phá thai làm cho con người phải ray rứt ân hận lâu dài.
 
Phân tích như thế, chúng ta nhận thấy rõ ràng hai điều này: Các tệ nạn hay thách đố ấy trong đời hôn nhân gia đình có mối liên quan với nhau, đồng thời có một nguyên nhân sâu xa là con người không sống trong Tình Yêu và huấn lệnh của Thiên Chúa, như Thánh Công đồng Vatican dạy và Đức Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II lặp lại trong Tông huấn Consortio Familiaris: “Tìm kiếm Nước Thiên Chúa cách chính xác qua việc quản trị các thực tại trần thế mà họ đang xếp đặt theo ý Thiên Chúa”.
 
2. Để gia đình hạnh phúc.
 
Để gia đình được hạnh phúc, người Công giáo chúng ta có một phương thức hữu hiệu là thực hành Lời Chúa và huấn quyền Hội Thánh, “Tìm kiếm Nước Thiên Chúa cách chính xác qua việc quản trị các thực tại trần thế mà họ đang xếp đặt theo ý Thiên Chúa”, hay nói đơn giản hơn, “biết vui sống bên Chúa Giêsu”.
 
Vui sống bên Chúa Giêsu qua việc chọn lựa người bạn đời của mình theo những tiêu chí phù hợp với “con nhà Đạo”. Trong bài đọc Thánh Lễ Hôn Phối, trích sách Tôbia, chúng ta thấy Tôbia cưới Sara vì “mến yêu dòng dõi những người biết ca tụng danh Chúa tới muôn đời.”, dòng dõi mà Thánh Vịnh 24 diễn tả: “Này là dòng dõi những người tìm Chúa, đây là những người mong bệ kiến Ngài, một đời lòng ngay không hề gian dối”. Các bạn chuẩn bị lập gia đình, các bạn hãy cầu nguyện, hãy ném mình vào lòng Chúa Giêsu, xin Người giúp các bạn chọn người bạn đời có thiện chí, yêu mến sự thiện hảo. Đừng chọn người bạn đời theo kiểu thế gian: đề ngoại hình “hot”, nhà cao cửa rộng hay địa vị cao… Những cái đó không xấu, nhưng cần phải có một cái nền vững chắc, đó là đạo đức con người.
 
 Vui sống bên Chúa Giêsu bằng việc sống với Chúa Giêsu qua kinh nguyện và các Bí Tích. Hình ảnh đẹp của gia đình là việc quây quần bên bàn thờ Chúa, sớm hôm cầu nguyện. Hình ảnh đẹp của gia đình là việc người mẹ dịu dàng dạy con làm Dấu Thánh Giá, đọc những kinh đầu đời. Hình ảnh đẹp của gia đình là những giờ Thánh Lễ sốt sắng. Kinh nghiệm cho thấy những gia đình nào gắn bó với Chúa Giêsu và trung thành với chuỗi Mân Côi thì sống hạnh phúc. Những khó khăn, vất vả trong gia đình chỉ vượt qua được bằng chiếc cầu Thánh Giá Chúa Giêsu và bằng sợi dây cấp cứu là tràng hạt Mân Côi.
 
Vui sống bên Chúa Giêsu bằng việc sống bài ca Đức Ái của Thánh Phaolô trong Thư I Côrintô. Đức Thánh Cha Phanxicô đã giải thích mở rộng bài ca này trong chương 4 của Tông Huấn Amoris Laetitia (Niềm Vui của Tình Yêu), và HĐGMVN đã tóm tắt trong Tâm Thư gửi các Gia Đình Công Giáo:
 
“Đó là tình yêu kiên nhẫn, biết đón nhận người khác như họ là;
tình yêu phục vụ, không chỉ bằng cảm tính hay lời nói nhưng bằng hành động cụ thể;
tình yêu không ghen tị, nhưng trân trọng thành quả của người khác;
tình yêu không khoe khoang tự phụ, không coi mình hơn người khác;
tình yêu dịu dàng, không cứng cỏi;
tình yêu quảng đại, cho đi mà không tính toán;
tình yêu tha thứ, biết tìm hiểu người khác để thông cảm và tha thứ hơn là soi mói;
tình yêu vui với niềm vui của người khác, chứ không vui vì sự thất bại của họ;
tình yêu chịu đựng, giữ gìn miệng lưỡi, tránh xét đoán và nói xấu;
tình yêu tin tưởng tất cả nên không tìm cách thống trị nhưng tôn trọng người khác;
tình yêu hy vọng tất cả vì Thiên Chúa có thể vẽ đường thẳng bằng những nét cong;
tình yêu chịu đựng tất cả với thái độ tích cực”.
 
Nguyện xin Chúa, nhờ lời chuyển cầu của Mẹ Trà Kiệu, cho chúng con biết yêu thương nhau bằng tình yêu quảng đại, biết làm mọi việc vì yêu mến Chúa và biết sống đúng phẩm giá của “dòng dõi những người tìm Chúa”.
Tác giả bài viết: Gioan Lê Quang Vinh
Nguồn tin: www.ubmvgiadinh.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 40
  • Hôm nay: 8870
  • Tháng hiện tại: 227189
  • Tổng lượt truy cập: 23559180