Banner giua trang

7 lời khuyên về cung cách ứng xử khi gặp tranh cãi trong đời sống hôn nhân

Đăng lúc: Thứ bảy - 16/04/2016 20:58 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Trong Tông huấn Amoris Laetitia (Niềm vui Yêu thương), Đức Thánh Cha đưa ra những lời khuyên bổ ích cho các cặp vợ chồng. Ngài đề xuất một chiến lược khả thi cho những hoàn cảnh khó khăn.
7 lời khuyên về cung cách ứng xử khi gặp tranh cãi trong đời sống hôn nhân

 
Trong Tông huấn Amoris Laetitia (Niềm vui Yêu thương), Đức Thánh Cha đưa ra những lời khuyên bổ ích cho các cặp vợ chồng. Ngài đề xuất một chiến lược khả thi cho những hoàn cảnh khó khăn. 
 
Đức Thánh Cha nói rằng, khi tranh cãi, có nhiều bất đồng giữa vợ chồng, và những bất đồng này lại không phải là về những điều quan trọng. Vì vậy, vấn đề chính là ở cung cách ăn nói nói và thái độ của người nói. Đây là lý do mà Đức Thánh Cha đề xuất 7 lời khuyên nhỏ:
 
1- Nếu cảm giác khó chịu bắt đầu xuất hiện, thì những cảm nhận này cần được xử lý một cách tế nhị, vì nếu không, chúng sẽ chặn đứng cuộc đối thoại.
 
2- Quan trọng là khả năng diễn tả những gì người ta đang nghĩ mà không làm mất lòng người ta.
 
3- Ngôn từ nên được chọn lựa cẩn thận để không gây xúc phạm, đặc biệt là khi thảo luận vấn đề khó khăn.
 
4- Khi đưa ra ý kiến cá nhân, không bao giờ được liên quan đến việc trút tức giận và gây tổn thương.
 
5- Tránh sử dụng giọng điệu trịch thượng với mục đích làm hại, chế giễu, tố cáo và xúc phạm người khác.
 
6- Cố gắng phát triển thói quen nhìn nhận tầm quan trọng thực sự của người khác, cố gắng nhìn vào tâm hồn họ, để cảm nhận được những bận tâm sâu xa nhất của họ và khởi đầu cuộc đối thoại từ chính những bận tâm sâu xa này.
 
7- Coi những bất toàn là điều không quá quan trọng, vì tha nhân thì quan trọng hơn tổng số những điều nhỏ nhặt gây phiền toái cho tôi. Thực tế là, tình yêu chưa hoàn hảo, không có nghĩa là tình yêu ấy không chân thực.
 
Tứ Quyết chuyển ngữ (romereports, 12-4-2016)

 
 
Tác giả bài viết: Tứ Quyết chuyển ngữ
Nguồn tin: dongten.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 40
  • Hôm nay: 938
  • Tháng hiện tại: 161273
  • Tổng lượt truy cập: 15829997