Banner giua trang

Cha Tôi 1. Chương 5. Hoạt động trên bình diện quốc tế

Đăng lúc: Thứ năm - 29/01/2015 06:43 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Năm 1971, Đức Giáo Hoàng Phaolô VI bổ nhiệm Đức Cha Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận làm Cố Vấn Ủy Ban Giáo Hoàng về Giáo Dân, có trụ sở tại Palazzo San Calisto, trong vùng Trastevere ở Roma. Việc bổ nhiệm này đã giúp Ngài ...
Cha Tôi
Phần 1: Vui Mừng, Gian Truân và Hy Vọng
Chương 5



HOẠT ĐỘNG TRÊN BÌNH DIỆN QUỐC TẾ
 
Hoạt động Mục Vụ trên bình diện quốc gia và quốc tế
  
Ngoài trách nhiệm Giám Mục Nha Trang, với những chương trình công tác mục vụ liên tục để giúp phát triển giáo phận và đẩy mạnh công cuộc truyền giáo cho người lương dân cũng như cho các dân tộc thiểu số ngươi Chàm và người Thượng, từ năm 1967 đến 1975 Đức Cha Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận còn giữ chức vụ chủ tịch Ủy ban Truyền Thông Xã Hội và Ủy ban Phát Triển của Hội Đồng Giám Mục Việt Nam. Từ năm 1971 đến 1978, Đức Giáo Hoàng Phaolô VI còn đặt Ngài làm Cố Vấn Ủy Ban Giáo Hoàng về Giáo Dân. Chính trong Ủy Ban này, Ngài có dịp gặp gỡ và tiếp xúc thân mật với Đức Hồng Y Karol Wojtyla, sau này được bầu làm Giáo Hoàng vào tháng 10 năm 1978, lấy niên hiệu là Gioan Phaolô II. Đặc biệt, năm 1970, tại Hội Nghị Các Giám mục Á Châu ở Manila, Ngài đọc bài tham luận về vấn đề chính trị tại Á Châu và đã gây một tiếng vang rộng lớn. Ngoài ra, Ngài cũng là một trong những người đứng ra sáng lập Đài Chân Lý Á Châu, để đem Tin Mừng đến cho mọi người ở vùng này, mà ảnh hưởng và hoạt động vẫn còn cho đến ngày nay.
Hoạt động trên bình diện quốc tế
 
Năm 1971, Đức Giáo Hoàng Phaolô VI bổ nhiệm Đức Cha Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận làm Cố Vấn Ủy Ban Giáo Hoàng về Giáo Dân, có trụ sở tại Palazzo San Calisto, trong vùng Trastevere ở Roma. Việc bổ nhiệm này đã giúp Ngài xác tín hơn về vai trò hoạt động tông đồ của người giáo dân trong thế giới ngày nay mà Hiến Chế Mục Vụ của Công Đồng Vatican II, “Vui Mừng và Hy Vọng” đã khai mở hướng đi . Điều này giúp giải thích tại sao trong thời gian cai quản Giáo Phận Nha Trang, Ngài đã không ngừng hoạt động để đào tạo một tầng lớp cán bộ giáo dân trưởng thành về mọi mặt, qua các khóa huấn luyện của các phong trào Cursillo, Công Lý Hòa Bình, Focolare hầu có thể đáp ứng những nhu cầu cấp bách của thời đại. Từ từ, việc huấn luyện này vượt ra khỏi ranh giới giáo phận. Các cán bộ của những phong trào này có mặt trong nhiều giáo phận khác ở miền Nam và đã góp phần tích cực không những vào việc xây dựng giáo xứ, thúc đẩy việc truyền giáo, mà ngay cả việc phát triển xã hội.
 
Ngài thấy rõ sự phát triển mau lẹ và phức tạp của thế giới đòi buộc Giáo Hội phải vận động tiềm lực của người giáo dân trong lãnh vực mục vụ tông đồ. Công việc này đã có một thời kỳ giao khoán cho các linh mục, tu sĩ. Còn giáo dân chỉ đóng một vai trò thụ động. Nhưng hoàn cảnh xã hội và thế giới ngay trước và sau Công Đồng Vatican II, với những biến chuyển mau lẹ và những lĩnh vực mới mẻ đã giúp giáo hội nhìn lại cơ cấu và phương cách hoạt động của mình. Ở nhiều nơi và trong nhiều lãnh vực, linh mục và tu sĩ bị những giới hạn không thể hoạt động được. Hơn nữa, ơn gọi linh mục tu sĩ càng ngày càng giảm sút khiến cho các hoạt động tông đồ lại càng bị giới hạn thêm. Chính những nhận xét trung thực, khách quan này đã giúp Giáo Hội trở về nguồn, tìm lại sự cộng tác hài hòa giữa các Thánh Tông Đồ và giáo dân trong những thế kỷ đầu tiên, khi tất cả mọi người đều tham gia vào việc tông đồ, kể cả những người phụ nữ. Thánh Phaolô viết: “Xin gởi lời chào Prisca và Aquila, những người cộng sự của tôi trong Đức Kitô. Họ đã liều mất đầu để cứu mạng tôi …xin gởi lời chào Tryphêna và Trypôsa, các bà đã nhiều công lao nhọc trong Chúa” (Rm 16,4.12). Và vì thế, giáo hội sau Công Đồng Vatican II vui mừng công bố đây là “Thời đại giáo dân - bao lâu chưa động viên được toàn lực dân Chúa ý thức và hành động, các tầng lớp xã hội nay chưa thể thấm nhuần Phúc Âm được” (ĐHV số 334). Thật vậy, giáo hội mong muốn và khuyến khích giáo dân hăng say làm việc tông đồ, nhất là trong moi trường và lãnh vực chuyên môn của mình. Phương thức này được xem là đường lối tông đồ của thời đại vì:
 
          - Ở giữa trần gian  
          - Không do trần gian
          - Nhưng do trần gian
          - Với những phương tiện của trần gian (ĐHV số 340)
 
Qua những cuộc họp với các thành viên và cố vấn của Ủy Ban Giáo Hoàng về Giáo Dân, Đức Cha Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận không những được mở rộng tầm nhìn về các tổ chức và hoạt động đa diện của các phong trào giáo dân trên thế giới, nhưng còn được giới thiệu đến các tu hội đời, được xem là đặc sủng của thời đại, đang làm thăng tiến đời sống thiêng liêng của nhiều giáo dân (ĐHV số 339). Nhưng đặc biệt hơn hết, qua những cuộc họp quan trọng này, Ngài được dịp tiếp xúc với Đức Hồng Y Karol Wojtyla, một người đã có kinh nghiệm sống với chế độ Đức Quốc Xã và đang làm việc tại nước Ba Lan, dưới sự cai quản của người cộng sản. Chính Đức Hồng Y Karol đã chia sẻ với Ngài về những kinh nghiệm sống chung với người cộng sản, và phương cách tốt nhất để giáo hội khỏi bị lủng đoạn là hàng giáo phẩn phải đoàn kết với nhau. Một khi tất cả những vị lãnh đạo của giáo hội chỉ có một tiếng nói, cùng có chung một đường lối làm việc thì giáo dân sẽ phấn khởi nghe theo và như thế, không ai có thể phân rẽ và làm cho giáo hội suy yếu được. Ngài nói về Đức Hồng Y Karol như sau: “Đức Hồng Y là một người đạo đức, thông minh và có tài tổng hợp. Trong những buổi họp ở Ủy Ban Giáo Hoàng về Giáo Dân, Cha thấy Đức Hồng Y hình như chẳng mấy chú tâm vào những cuộc thảo luận. Vậy mà đến phần đúc kết, khi vị chủ tịch buổi họp hỏi ý kiến từng người, Đức Hồng Y có thể tổng kết tất cả ý kiến được nêu lên, phân tích lợi hại, rồi kết luận một cách vắn gọn, rõ ràng khiến cho tất cả mọi người phải khâm phục”.
             
Về sau khi nghe tin Đức Hồng Y Karol Wojtyla được bầu làm Giáo Hoàng, Đức Cha Nguyễn Văn Thuận đã đón nhận với tất cả tâm tình tạ ơn, vì tin rằng qua việc chọn lựa này, Chúa Kitô đang tiếp tục ban cho giáo hội một Lễ Hiện Xuống mới.
Tác giả bài viết: Đức Ông Phaolô Phan Văn Hiền HT63
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/10/2018 

- The leaven of Christians is the Holy Spirit that allows us to grow amidst the difficulties of the journey, but always with hope.
Chất men của Kitô hữu là Chúa Thánh Thần, Đấng làm chúng ta lớn lên giữa những khó khăn của cuộc đời, nhưng luôn trong hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2018 

- When we listen to the Word of God, we obtain the courage and perseverance to offer the best of ourselves to others.
Khi lắng nghe Lời Chúa, chúng ta tìm được sự can đảm và kiên trì để trao ban điều tốt nhất của chúng ta cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/10/2018 

- Praying is not like using a magic wand. Prayer requires commitment, constancy and determination.
Cầu nguyện không phải là sử dụng chiếc đũa thần. Cầu nguyện là phải dấn thân, kiên trì và quyết tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2018 

- Spend time before the Lord in contemplation, and do everything possible for the Lord at the service of others. Contemplation and service: this is our path of life.
Dùng thì giờ suy gẫm trước mặt Chúa và làm cho Chúa tất cả khi phục vụ người khác. Chiêm niệm và hành động: đó là con đường của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/10/2018 

- We ask the Lord for the gifts of dialogue and patience, of the closeness and welcome that loves, pardons and doesn’t condemn.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn biết đối thoại và kiên nhẫn, gần gũi và tiếp nhận trong yêu thương, tha thứ và không kết án.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/10/2018 

- We fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con ẩn náu dưới bóng từ ái của Mẹ. Xin chớ chê bỏ lời con kêu cầu trong cơn khốn khó, nhưng cứu chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Lạy Đức Trinh nữ vinh hiển và được chúc phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2018 

- Jesus gave us a simple programme for journeying towards holiness: the commandment of love for God and our neighbor.
Chúa Giêsu đã cho chúng ta một chương trình đơn giản trong hành trình nên thánh: giới răn mến Chúa và yêu người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/9/2018 

- Let us pray that programmes for development may predominate in the world, and not those for weapons.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nhà hoạch định chính sách biết ưu tiên cho phát triển chứ không phải cho vũ khí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 39
  • Hôm nay: 6335
  • Tháng hiện tại: 235085
  • Tổng lượt truy cập: 24593974