Banner giua trang

Con đường kỳ lạ ở Pháp chìm dưới nước biển 2 lần mỗi ngày

Đăng lúc: Thứ năm - 07/04/2016 21:05 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Passage du Gois là con đường nối liền Vịnh Burnёf và đảo Noirmoutier ở Pháp. Do ảnh hưởng của thủy triều mà người ta chỉ có thể sử dụng nó vào hai khoảng thời gian trong ngày, khoảng vài giờ đồng hồ trước khi thủy triều dâng cao.
Con đường kỳ lạ ở Pháp chìm dưới nước biển 2 lần mỗi ngày
 

Con đường độc đáo ở Pháp. (Ảnh: Feel- planet)
 
Passage du Gois là con đường nối liền Vịnh Burnёf và đảo Noirmoutier ở Pháp. Do ảnh hưởng của thủy triều mà người ta chỉ có thể sử dụng nó vào hai khoảng thời gian trong ngày, khoảng vài giờ đồng hồ trước khi thủy triều dâng cao. Vào thời gian nước thủy triều dâng lên, con đường bị ngập ở độ sâu 4 mét so với mặt nước biển.
 
Mời bạn cùng xem một vài bức ảnh về con đường đặc biệt dám thách thức cả những du khách trải nghiệm nhất này.



(Ảnh: H1apn)

Năm 1970, qua xem xét bản đồ, người ta phát hiện một con đường tự nhiên nối đảo Noirmoutier với đất liền. Theo thông tin lịch sử thì xe hơi và xe ngựa được phép đi trên con đường từ khoảng những năm 1840. Hiện nay, con đường Passage du Gois có chiều dài khoảng 4,2 km.
 

(Ảnh: Feel- planet)
 
Có vẻ ngoài bình thường như bao con đường khác nhưng Passage du Gois lại là một con đường rất nguy hiểm. Các tấm pa-nô đặc biệt được treo dọc theo hai bên đường để cảnh báo cho người đi đường về tình trạng ngập nước của nó.
 
Dẫu vậy, vẫn có hàng nghìn du khách thích mạo hiểm thường bị mắc kẹt giữa đường do mực nước thủy triều đột ngột dâng cao. Để khắc phục điều này, người dân đã xây dựng các tháp cứu hộ cao nằm dọc hai bên đường, các du khách bị mắc kẹt có thể tạm thời đợi ở đó cho đến khi nước thủy triều rút xuống. Tuy nhiên, có thể bạn sẽ phải nói lời tạm biệt với chiếc ô tô của mình nếu lúc đó bạn đang di chuyển bằng ô tô!
 

(Ảnh: drive2)
 

(Ảnh: drive2)
 

Thử tưởng tượng nếu bị kẹt xe mà thuỷ triều lại đang lên!!! (Ảnh: drive2)
 

Một ngày không may mắn cho những người ưa mạo hiểm (Ảnh: drive2)
 

(Ảnh: drive2)
 

(Ảnh: drive2)
Nhưng bất chấp những cảnh báo, có lẽ nếu là bạn thì bạn vẫn sẽ lao xe qua con đường này khi có cơ hội phải không? Hãy chia sẻ bài viết để xem bạn bè của bạn có chia sẻ ý tưởng này hay không!

Tác giả bài viết: Theo Brightside (Hải Ly biên dịch)
Nguồn tin: www.daikynguyenvn.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2017 

- From the intimacy of our faith in Jesus Christ comes our need to be united in Him.
Sự khắng khít của đức tin vào Chúa Giêsu Kitô khiến chúng ta cần phải liên kết với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2017 

- Peace is an “active virtue”, one that calls for the engagement and cooperation of each individual and society as a whole.
Hòa bình là một “đức tính năng động”, đòi hỏi sự dấn thân và hợp tác của mỗi cá nhân và toàn xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 99
  • Khách viếng thăm: 98
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 7563
  • Tháng hiện tại: 167898
  • Tổng lượt truy cập: 15836622