Banner giua trang

Tìm được cha khi đi chụp ảnh người vô gia cư

Đăng lúc: Thứ tư - 20/04/2016 20:24 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nữ nhiếp ảnh gia 30 tuổi - Diana Kim tiến hành một dự án chụp ảnh những người vô gia cư. Thật kỳ diệu, cô có cơ hội tái ngộ cha đẻ của mình giữa vô số những mẫu ảnh đã thực hiện.
Tìm được cha khi đi chụp ảnh người vô gia cư
 
Nữ nhiếp ảnh gia 30 tuổi - Diana Kim tiến hành một dự án chụp ảnh những người vô gia cư. Thật kỳ diệu, cô có cơ hội tái ngộ cha đẻ của mình giữa vô số những mẫu ảnh đã thực hiện.
 
Diana Kim có đam mê chụp ảnh từ nhỏ khi bố cô còn sở hữu một studio. Cô hiện đang sống ở đảo O’ahu thuộc Hawaii, Mỹ. Lúc mới lên 5, bố mẹ cô đã ly hôn, bố cô bỏ nhà đi, để lại khoảng thời gian cực kỳ khó khăn cho cả gia đình.
 
Suốt nhiều năm liền, cả nhà cô sống đời tạm bợ, phải xin ở nhờ trong nhà hoặc xe của những người quen, thậm chí phải ngủ công viên.
 
Năm 2003, cô tiến hành một dự án ảnh vô cùng tâm đắc – chụp lại những người vô gia cư mà cô bắt gặp trên đường phố. Diana Kim chia sẻ: “Dự án của tôi hướng đến những số phận không nơi nương tựa bởi vì tôi từng là một trong số họ, tôi thấu hiểu cuộc đấu tranh mỗi ngày họ trải qua”.
 



Tìm được người thân giữa bao người lạ
 
Vào năm 2012, khi đang thực hiện dự án ở đảo Honolulu, cô bất ngờ nhận ra một trong những mẫu ảnh vô gia cư chính là người bố đã mất liên lạc nhiều năm về trước của mình. Nữ nhiếp ảnh gia kể lại cô rất đau lòng và xúc động trong giây phút đầu tiên gặp lại cha mình. Ông ấy trông rất khác xưa, phải mất một lúc lâu cô mới nhận ra, còn người cha thì không hề biết đó là con gái mình.
 
Bố cô bị tâm thần phân liệt nặng và không được chạy chữa. Diana Kim sau đó đến gặp ông không biết bao nhiêu lần, đôi khi chỉ để ngồi cạnh ông và cầu nguyện về một phép màu. Ông ấy đã từ chối mọi đề nghị giúp đỡ của cô.
 
Một ngày nọ bố cô Kim lên cơn đau tim ngay trên đường phố, một người qua đường đã báo cảnh sát để đưa ông đến bệnh viện. Chính cơn đau tim này đã cứu vớt cuộc đời của người cha khốn khổ. Cuối cùng thì ông cũng nhận được sự chăm sóc cần thiết. Diana Kim cho biết hiện tại bố cô đã hồi phục và có cuộc sống bình thường.
 

Ảnh chụp hai bố con năm 1988
 

Và hiện tại
 
“Chỉ cần chúng ta còn sống, mỗi ngày đều là một cơ hội để phép màu xảy ra. Sẽ không có bất cứ thất bại nào trừ khi ta bỏ cuộc. Bố tôi đã không bỏ cuộc, và tôi cũng thế, sẽ không bao giờ để mất ông ấy thêm lần nữa - nhiếp ảnh gia trải lòng.

 
Tác giả bài viết: May (Theo FTK)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 10 trong 2 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 76
  • Hôm nay: 14175
  • Tháng hiện tại: 251264
  • Tổng lượt truy cập: 21056462