Banner giua trang

Thú vị nụ hôn ngày cưới của chú rể thấp hơn cô dâu gần 1m

Đăng lúc: Thứ tư - 14/12/2016 15:50 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chú rể James Lusted (28 tuổi) đã mang chiếc thang gỗ đặc biệt cao 4 bậc của anh đến nhà thờ để anh có thể đứng ngang bằng với cô dâu khi làm lễ trong ngày cưới. Nhờ có chiếc thang, anh đã có thể đứng đối mặt với cô dâu...
Thú vị nụ hôn ngày cưới của chú rể thấp hơn cô dâu gần 1m
 
Chú rể James Lusted (28 tuổi) đã mang chiếc thang gỗ đặc biệt cao 4 bậc của anh đến nhà thờ để anh có thể đứng ngang bằng với cô dâu khi làm lễ trong ngày cưới. Nhờ có chiếc thang, anh đã có thể đứng đối mặt với cô dâu để tuyên thệ, trao nhẫn và hôn cô dâu trước sự chứng kiến của gia đình hai bên cùng bạn bè.
 
James chia sẻ: “Tôi đã đặt làm riêng chiếc thang đó. Nó giúp tôi nhỉnh hơn cô ấy được vài cm, đồng nghĩa với việc chúng tôi có thể hôn nhau một cách bình thường như bao cặp đôi khác trong ngày cưới”.
 



James và Chloe đã có thể tiến hành những nghi thức lễ cưới một cách bình thường
nhớ chiếc thang gỗ 4 bậc đặc biệt. Ảnh: WBNews
 
Vợ anh, chị Chloe (22 tuổi), tâm sự: “Có thể chúng tôi lệch nhau đến 61 cm chiều cao nhưng khi bạn yêu nhau thì những chuyện nhỏ nhặt như thế không thành vấn đề”.
 
Khi cặp đôi mới bắt đầu hẹn hò, bố mẹ của Chloe không mấy ủng hộ mối quan hệ của hai người. Mẹ vợ của anh, bà Sarah, kể lại: “Con bé nói với tôi rằng nó đang hẹn hò với cậu ấy và tôi không thấy vui vẻ gì. Tôi bảo con bé rằng cậu ta là một người lùn. Thế nhưng khi đã hiểu rõ cậu ấy hơn, đối với tôi cậu ấy đơn giản là James chứ không phải bất kỳ người có chứng bệnh đặc biệt nào cả”.
 



Họ nên duyên vợ chồng bất chấp khác biệt lớn về chiều cao.
 
Chú rể James Lusted và cô dâu đính hôn vào năm 2014. Họ chính thức kết duyên tại thánh đường nhà thờ St Margaret's Church ở thị trấn Bodelwyddan phía Bắc xứ Wales. James mô tả đó là một ngày “không thể tuyệt vời hơn” với sự tham dự của 80 khách mời vào ban ngày và thêm 150 khách nữa vào buổi tối.
 
James sinh ra với chứng đột biến gen hiếm gặp gọi là Diastrophic Dysplasia khiến xương anh không phát triển được gây nên hội chứng người lùn và anh chỉ cao 109 cm. Anh trai của anh là Phil cũng mắc chứng bệnh tương tự. Phil cũng chính là phù rể của James trong lễ cưới. Cha mẹ của James và Phil đều có chiều cao bình thường nhưng cả hai người lại đều mang gen lặn bị đột biến khiến 2 con trai đều mắc bệnh lùn.
 

James và anh trai Phil có cha mẹ cao bình thường nhưng cả hai đều mắc hội chứng người
lùn do bị đồng hợp gen lặn mang bệnh. Phil cũng chính là phù rể cho James trong lễ cưới.
 
James và Chloe đều mong muốn có con và xây dựng một gia đình hạnh phúc. Tuy nhiên, nếu vợ của James cũng mang gen bệnh đó thì nguy cơ con của 2 người cũng mắc bệnh sẽ rất cao. Mặc dù vậy, điều này không khiến họ bận tâm.
 
Chloe chia sẻ: “Gia đình là chìa khoá mà chúng tôi nóng lòng muốn nắm lấy. Chúng tôi không hề lo lắng về việc có một đứa con mắc hội chứng lùn như Jay. Tôi cũng chưa sẵn sàng đi xét nghiệm gen để xem mình có mang gen bệnh đó không vì tôi nghĩ rằng kết quả thế nào cũng sẽ không làm thay đổi ý muốn có con của chúng tôi. Chúng tôi sẽ yêu thương con mình với tất cả tình yêu của bậc cha mẹ”.
 
Ngày trọng đại của họ đã được đài BBC xứ Waless ghi hình làm phim tài liệu. Sau lễ cưới, họ cùng đi hưởng tuần trăng mật tại vùng Caribbean.
 
Tác giả bài viết: N. Thương (theo Daily Mail)
Nguồn tin: phunu.nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 57
  • Hôm nay: 6667
  • Tháng hiện tại: 292902
  • Tổng lượt truy cập: 21098100