Banner giua trang

Thêm một Chuẩn Tướng gốc Việt trong quân đội Hoa Kỳ

Đăng lúc: Thứ tư - 08/06/2016 23:39 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đại Tá Lapthe C. Flora (tên Việt là Châu Lập Thể) được vinh thăng Chuẩn Tướng lúc 9 giờ 30 sáng Thứ Hai, 6 Tháng Sáu, tại Đài Tưởng Niệm D-Day Quốc Gia ở Bedford, tiểu bang Virginia.
Thêm một Chuẩn Tướng gốc Việt trong quân đội Hoa Kỳ
 
Đại Tá Lapthe C. Flora (tên Việt là Châu Lập Thể) được vinh thăng Chuẩn Tướng lúc 9 giờ 30 sáng Thứ Hai, 6 Tháng Sáu, tại Đài Tưởng Niệm D-Day Quốc Gia ở Bedford, tiểu bang Virginia.
 

Tân Chuẩn Tướng Lapthe Flora tại Đài Tưởng Niệm D-Day Quốc Gia, tại Medford, Virginia.
(Hình: Cotton Puryear, Virginia National Guard Public Affairs)
 
"Thật là một kinh nghiệm khiêm tốn và tôi rất đỗi tri ân những người đã lót đường, giúp tôi có sự thành công hôm nay," Chuẩn Tướng Flora nói với nhật báo Người Việt sau buổi lễ.
 
Trước đó, bà Thúy, vợ ông và Christine, cô con gái, gắn lon một sao lên hai cầu vai vị tân chuẩn tướng, trước khi Thiếu Tướng Timothy P. William, chủ tọa, đọc lời tuyên thệ nhậm chức.
 
Chuẩn Tướng Flora, tay trái đặt trên bìa cuốn Kinh Thánh do con gái cầm, tay phải giơ tay thề trung thành với Tổ Quốc Hoa Kỳ và giữ sự trung tín trong chức vụ mới, trước sự chứng kiến của vợ con ông trên khán đài.
 
"Tôi thấu hiểu tính cách lịch sử của buổi lễ ngày hôm nay và tri ân sâu xa niềm vinh dự dành cho tôi, nhưng buổi lễ hôm nay nên được dùng để kiên định niềm tin vào Giấc Mơ Mỹ," chuẩn tướng nói.
 
"Cơ hội tại quốc gia vĩ đại này không có giới hạn; Giấc Mơ Mỹ là có thật, nếu quý vị dám theo đuổi giấc mơ ấy với sự chú tâm, siêng năng làm việc và sự kiên trì," ông khẳng định.
 
Ông cám ơn các chiến hữu và bạn bè từ khắp nơi trong nước về tham dự. Có cả những người từ rất xa cũng đến, như vợ chồng Chuẩn Tướng Mikko Heiskanen, bay từ Helsinki, Phần Lan, về tham dự.
 
Ông cũng ngậm ngùi nhắc đến song thân, và chị em ông, phải chi họ cũng có mặt để tham dự buổi lễ.
 
Ông đặc biệt nhắc đến người cha nuôi của ông, cố Thiếu Tá Lewis Flora, Jr., thuộc Trung Đoàn Bộ Binh 116, Sư Đoàn 29 Bộ Binh, người đã đổ bộ bãi biển Omaha Beach, Normandy, Pháp quốc, ngày này 72 năm trước.

"Tôi biết giờ này, Cha Mẹ nuôi của tôi vui mừng trên Thiên Đàng, vì hãnh diện nhìn đứa con nuôi của ông bà, 'một cậu bé thuyền nhân' nay trở thành một vị tướng Hoa Kỳ," ông nói.
 

Thiếu Tướng Timothy P. William (trái) trong lễ tuyên thệ cho tân Chuẩn Tướng Lapthe Flora.
(Hình: Cotton Puryear, Virginia National Guard Public Affairs)
 
Sau đó, ông nói bằng tiếng Việt: "Tôi chân thành cảm kích và lấy làm vinh hạnh được sự hiện diện của quý đồng hương trong buổi lễ hôm nay. Đặc biệt đối với những cựu quân nhân QLVNCH, tôi xin thành thật có vài lời để tri ân họ, qua sự hy sinh cao cả và chiến đấu dũng cảm, bất khuất và kiên cường để bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ, cũng như duy trì an ninh cho toàn dân trong suốt hơn 20 năm."
 
"Đồng thời tôi xin nêu lên niềm cảm phục của tôi qua sự kiên trì, chịu đựng trong bao năm lưu đày khổ sai, khốn khổ và ly tán của các cựu chiến sĩ cũng như gia đình họ sau cuộc chiến tranh," chuẩn tướng nói.
 
Một số đồng hương và thành viên Hội Quân Nhân Mỹ Gốc Việt cho biết khi nghe phần diễn văn bằng tiếng Việt, ai cũng đều cảm thấy vô cùng xúc động và hãnh diện.
 
"Tôi thấy hãnh diện, vì cùng là gốc thuyền nhân như ông. Chuẩn tướng tỏ ra rất khiêm nhường nhưng từ đáy lòng của ông qua bài diễn văn bằng tiếng Việt," cựu Hải Quân Trung Tá hồi hưu Nguyễn Anh Tuấn, chia sẻ.
 
Cùng đi với ông còn có cựu Trung Tá Lục Quân Ross Nguyễn hồi hưu, Hải Quân Trung Tá Mimi Phan và một số thành viên khác.
 
* Theo ông Cotton Puryear, ban giao tế Virginia National Guard, Chuẩn Tướng Flora là vị tướng gốc Việt thứ hai và là thuyền nhân Việt Nam đầu tiên được thăng cấp tướng trong quân đội Mỹ. Gần đây nhất ông từng là chỉ huy trưởng Bộ Tư Lệnh Troop 91 Vệ Binh Quốc Gia, bản doanh đặt tại Bowling Green, Virginia. Với cấp bậc mới, ông sẽ đảm nhiệm các dự án chiến lược.
 

Hội Quân Nhân Mỹ Gốc Việt và đồng hương vui mừng chụp hình lưu niệm.
(Hình: Hội Quân Nhân Mỹ Gốc Việt cung cấp)
 
Sau khi Sài Gòn bị rơi vào tay cộng sản năm 1975, ông cùng các anh em trốn khỏi thành phố để tránh bị bắt lính cho quân đội Bắc Việt. Ông trốn chạy ba năm trong rừng, sau đó vượt biên bằng thuyền tới Indonesia, và trải qua một năm tại ba trại tị nạn riêng biệt.
 
Đến Hoa Kỳ, ông nhanh chóng học tiếng Anh và chỉ trong ba năm, ông hoàn tất bậc trung học. Sau đó ông theo học Học Viện Quân Sự Virginia ở Lexington nơi ông tốt nghiệp bằng cử nhân và biệt phái phục vụ lực lượng trừ bị quân đội Mỹ vào năm 1987. Sau đó, ông được thuyên chuyển về Vệ Binh Quốc Gia Virginia, nơi ông phục vụ qua hầu hết các công việc trong Tiểu Đoàn 1, Trung Đoàn Bộ Binh 116, Lữ Đoàn Bộ Binh Toán Chiến Đấu 116 (IBCT), bao gồm cả chức vụ tiểu đoàn trưởng.
 
Ngoài ra, Chuẩn Tướng Flora từng giữ chức vụ sĩ quan điều hành toán IBCT, giám đốc hành quân Sư Đoàn 29 Bộ Binh và là giám đốc kế hoạch chiến lược và chính sách của Bộ Chỉ Huy Liên Hợp Virginia. Ông từng tham chiến tại Bosnia, Kosovo và Afghanistan.
 
Thân phụ nuôi của ông là một sĩ quan trong Trung Đoàn Bộ Binh 116, Sư Đoàn 29 Bộ Binh, người đã đổ bộ lên bờ biển Normandy 72 năm trước đây, và cũng là một phần của lý do mà ông chọn lễ thăng chức của ông ở Bedford, để vinh danh nghĩa vụ quân sự của thân phụ ông.
 
Trước khi gia nhập quân đội, ông từng là kỹ sư về kỹ thuật Thị Giác Trong Đêm Tối của công ty Harris ở Roanoke, và có sáu bằng sáng chế liên quan đến hai loại kính nhìn trong đêm AN / PVS-14 và AN / AVS-9.
 
Đài Tưởng Niệm Quốc Gia D-Day đặt tại Bedford, Virginia - nơi cộng đồng có tỷ lệ cư dân hy sinh cao nhất trên toàn quốc tham dự trận Normandy. Đài tưởng niệm vinh danh các Lực Lượng Đồng Minh tham gia đổ bộ Normandy vào ngày 6, Tháng Sáu, năm 1944 trong Thế Chiến II.
 
Tác giả bài viết: Linh Nguyễn/Người Việt
Nguồn tin: www.nguoi-viet.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 68
  • Khách viếng thăm: 64
  • Máy chủ tìm kiếm: 4
  • Hôm nay: 5144
  • Tháng hiện tại: 243359
  • Tổng lượt truy cập: 16468396