Banner giua trang

Sự vô cảm đáng sợ

Đăng lúc: Thứ sáu - 02/09/2016 21:57 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngại mặc quần áo cũ đến trường trong khi nhiều bạn bè có quần áo mới, cháu K.S. (lớp 6 Trường THCS Trần Phú, Ia Dêr, Ia Grai, Gia Lai) đã trốn người thân treo cổ tự tử.
Sự vô cảm đáng sợ
 
Em Sôn chết vì không có một bộ quần áo mới với giá chỉ 130.000 đồng. Đấy là số tiền mà bố mẹ em vừa vay mượn để may quần áo mới cho em kịp tới trường. Vậy mà, đau xót thay, em đã vội ra đi khi đời đang chớm nụ.
 

Minh họa: Ngọc Diệp
 
Cậu bé Ksor Sôn (11 tuổi, ngụ làng Breng 3) huyện Ia Grai, Gia Lai tự vẫn vì không có quần áo mới đi học.. Nó bị khuất lấp giữa bao tin khác nóng hổi hơn, giật gân hơn; giữa một cuộc thi sắc đẹp ồn ào đang khiến dư luận xì xào vừa diễn ra vừa qua.
 
Hay là cái chết của em chưa đủ độ "hot" để đánh thức lương tâm của mọi người.
 
Chúng ta đã nói quá nhiều về đạo đức.
 
Chúng ta cũng có quá nhiều những câu khẩu hiệu, kiểu như "Trẻ em hôm nay thế giới ngày mai", "Hãy dành tất cả những gì tốt nhất cho trẻ em"…
 
Bài học đạo đức thì khô khốc còn khẩu hiệu thì… sáo rỗng!
 
Hãy nghe ông Ngô Khôn Tuấn - Phó Trưởng phòng Lao động - Thương bình và Xã hội huyện Ia Grai nói: "Trước đây trường hợp trẻ em chết đuối nước nằm trong diện hỗ trợ chết trong thiên tai, tai nạn nhưng em Sôn không nằm trong diện hỗ trợ này". Và ông khẳng định: "Nếu có muốn hỗ trợ thì cũng phải theo quy định của nhà nước. Nếu như không nằm trong diện quy định thì cũng không thể làm được. Ví dụ như đối tượng hỗ trợ đột xuất theo Nghị định 136, chết đột xuất, rủi ro thiên tai mới có trong chủ trương của nhà nước. Trên địa bàn có mấy ngàn hộ nghèo, hộ nào cũng có người chết thì làm sao mà hỗ trợ hết".
 
Cái gọi là "qui trình" ấy lâu nay trở thành bửu bối để các vị bao biện cho sự vô trách nhiệm hay những việc làm sai trái của mình. Và chính nó cũng là sợi dây vô hình "trói" tư tưởng và hành động của các vị để rồi vô cảm trước những khốn khó của người dân.
 
Sự vô cảm lên đến tột đỉnh khi ở cơ quan công quyền có một số công chức vô cũng quan liêu, xa dân, suốt ngày ngồi trong phòng máy lạnh chờ báo cáo đến rồi gửi báo cáo đi, còn làm gì, xử lí ra sao không biết: "Xã không báo cáo, đến khi chuyện xảy ra rồi họ mới báo cáo... nên cũng chỉ biết nhận thông báo vậy rồi báo lên lãnh đạo huyện để chờ phương án xử lý chứ không biết làm sao", ông Tuấn nói.
 
Làm sao có thể chấp nhận cách hành xử như thế của một vị lãnh đạo phòng Lao động - Thương bình và Xã hội trước vụ việc thuộc lĩnh vực mình phụ trách? Hóa ra bấy lâu nay các vị chỉ biết "nằm ngửa chờ sung" để rồi lương bổng và mọi đặc quyền đặc lợi từ tiền thuế mồ hôi nước mắt của dân, cứ vô tư "tận hưởng" - chữ dùng của tân hoa hậu vừa mới đăng quang?
 
Em Sôn chết vì không có một bộ quần áo mới với giá chỉ 130.000 đồng. Đấy là số tiền mà bố mẹ em vừa vay mượn để may quần áo mới cho em kịp tới trường. Vậy mà, đau xót thay, em đã vội ra đi khi đời đang chớm nụ.
 
Sao không là tai nạn giao thông hay đuối nước để gia đình em được nhận tiền hỗ trợ theo đúng "qui định"? nghe mà héo ruột, thắt tim.
 
130.000 đồng bộ quần áo của em có sánh nổi 3.200 tỉ thất thoát do ông Trịnh Xuân Thanh gây ra? Liệu có bé như cái nhà máy giấy 3000 tỉ đắp chiếu bấy lâu nay giờ xin bán sắt vụn ở Long An cùng hàng trăm, hàng ngàn công trình tiền tỉ khác chưa làm xong đã hoang phế?
 
Càng nghĩ càng thương xót cho những thân phận nghèo như bé Sôn, sinh ra đời chưa bao giờ có cho riêng mình bộ quần áo mới vì toàn phải mặc lại từ hai người anh bởi gia cảnh quá nghèo. Và biết bao những em bé khác mùa tựu trường sắp đến cũng đang phải đối mặt với cảnh thiếu thốn quần áo, dày dép, sách vở…? Biết bao trẻ vùng cao chân trần tới lớp, chập chờn giấc mơ cơm có thịt theo tháng năm?
 
Lỗi là ở đâu? Có phải từ sự vô cảm của xã hội, từ sự vô trách nhiệm của một số ít quan chức nêu trên, cái tâm thì nhỏ, lại được giao trọng trách chăm lo đời sống nhân dân?
 
Thật may, dân mình biết đùm bọc sẻ chia. Để giúp vợ chồng anh Phơ lo đám tang cho con trai, dân làng đóng góp mỗi người 100.000 đồng. Ông Ksor H’Leo, trưởng làng Breng 3, xã Ia Der nói: "Đây là truyền thống có từ nhiều năm nay của dân làng. Cứ gia đình nào có người chết thì các hộ gia đình người góp tiền, người góp heo để cùng làm đám tang, xây mộ cho người đã qua đời. Mình phải yêu thương, đoàn kết lấy nhau chứ".
 
"Mình phải yêu thương, đoàn kết lấy nhau chứ". Đấy là đạo lí ở đời của nhân dân, giản dị như cơm ăn nước uống hằng ngày. Đâu cần hô to khẩu hiệu, chẳng phải thuyết lí dài dòng.
 
Đạo lí ấy thấm vào máu thịt mỗi người dân nước Việt tự ngàn đời nay - "bầu ơi thương lấy bí cùng". Vậy mà một số vị quan chức như trên sao dễ quên điều đó?
 
Nguyễn Duy Xuân
 
Nguồn tham khảo:
http://phunuonline.com.vn/xa-hoi/tin-tuc/be-tu-tu-vi-khong-co-quan-ao-moi-di-hoc-gia-dinh-khong-thuoc-dien-duoc-ho-tro-81703/

Học sinh lớp 6 tự vẫn thương tâm vì không có quần áo mới tới trường
 
Ngại mặc quần áo cũ đến trường trong khi nhiều bạn bè có quần áo mới, cháu K.S. (lớp 6 Trường THCS Trần Phú, Ia Dêr, Ia Grai, Gia Lai) đã trốn người thân treo cổ tự tử.
 
Chiều ngày 23/8, ông Ksor H’Leo- Trưởng thôn Breng 3 (Ia Dêr) - cho biết, nguyên nhân khiến cháu K.S. tự tử là do không có quần áo mới đi học chứ không liên quan gì đến các thầy cô trong trường.
 
Thân nhân cháu S. kể, gia đình đã đặt may cho cháu 1 bộ quần áo mới để chuẩn bị bước vào năm học mới. Sáng thứ 2 (22/8), quần áo chưa may xong nên S. vẫn phải mặc quần áo cũ. Cháu S. buổi sáng vẫn đi học bình thường nhưng lại không hề đến trường.
 
Sau đó, người dân phát hiện thi thể cháu trong tư thế treo cổ ở gần nhà. Bên cạnh là chiếc xe đạp, sách vở và trên cổ còn quàng khăn đỏ.
 

Gia đình đang tổ chức mai táng cho cháu S. tại khu nhà mồ của làng
 
Gia đình và nhà trường khẳng định, trước khi xảy ra sự việc đau lòng trên, không ai la rầy hay đánh đập gì cháu S. Có thể cháu S. ngại mặc quần áo cũ đến trường nên đã làm điều dại dột.
 
Ông H’Leo cho biết thêm, gia đình cháu S. có 3 anh chị em. Cháu S. được đánh giá là học sinh ngoan hiền, học lực khá.
 
Thiên Thư
http://dantri.com.vn/xa-hoi/hoc-sinh-lop-6-tu-van-thuong-tam-vi-khong-co-quan-ao-moi-toi-truong-20160824073544209.htm

Tác giả bài viết: Nguyễn Duy Xuân
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/05/2017 

- The future of our societies requires concrete action in favor of life on the part of everyone and especially institutions.
Tương lai xã hội chúng ta đòi hỏi từ mỗi người, đặc biệt là các thể chế, có hành động cụ thể vì sự sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/05/2017 

- With the Ascension of Jesus, we participate in the fullness of life with God. Let us carry this in our hearts in our daily lives.
Với biến cố Thăng Thiên của Đức Giêsu, chúng ta tham dự vào sự viên mãn của đời sống nơi Thiên Chúa. Chúng ta hãy mang nó trong tim trong cuộc sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/05/2017 

- Let us pray with Catholics in China, entrusting ourselves to Mary, for the grace to endure patiently and overcome challenges with love.
Cùng với các tín hữu công giáo tại Trung Hoa, trong niềm phó thác vào Mẹ Maria, chúng ta hãy cầu xin ơn kiên trì chịu đựng và vượt thắng những thử thách với tình yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/05/2017 

- Dialogue allows us to plan for a future in common. Through dialogue we build peace, taking care of everyone.
Đối thoại cho chúng ta lên kế hoạch cho một tương lai chung. Thông qua đối thoại chúng ta xây dựng hòa bình, chăm sóc mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 66
  • Khách viếng thăm: 64
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 5815
  • Tháng hiện tại: 460056
  • Tổng lượt truy cập: 17417812