Banner giua trang

Nữ sinh tuổi 17 nhận “mưa” học bổng từ 12 trường ĐH tốt nhất thế giới

Đăng lúc: Thứ ba - 07/02/2017 03:09 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Võ Tường An (17 tuổi) vừa xuất sắc chinh phục hơn 10 trường ĐH hàng đầu thế giới, trong đó có 4 cái tên “đình đám” góp mặt ở nhóm trường Ivy league là ĐH Harvard, Yale, Cornell, Dartmouth và ĐH Stanford ...
Nữ sinh tuổi 17 nhận “mưa” học bổng từ 12 trường ĐH tốt nhất thế giới
 
Võ Tường An (17 tuổi) vừa xuất sắc chinh phục hơn 10 trường ĐH hàng đầu thế giới, trong đó có 4 cái tên “đình đám” góp mặt ở nhóm trường Ivy league là ĐH Harvard, Yale, Cornell, Dartmouth và ĐH Stanford (nơi có tỷ lệ trúng tuyển thấp hơn so với bất kỳ trường Ivy League nào).
 

Võ Tường An - nữ sinh Việt 17 tuổi được 12 ĐH danh tiếng thế giới “gọi tên” mùa này.
 
Vẫn có thể…!
 
Tính đến thời điểm này, Tường An chinh phục được 12 trường đại học (kết quả chưa đầy đủ), trong đó có 4 trường Đại học có chất lượng giáo dục xuất sắc, thu hút những sinh viên ưu tú nhất thế giới (nhóm Ivy League) và ĐH Stanford.
 
Câu chuyện thành công trong ước mơ du học với kết quả tuyệt vời đó của cô bé Quảng Ngãi như một thông điệp bền bỉ và mạnh mẽ: “vẫn có thể” - cho những ai quyết tâm và luôn vươn tới. Trong đó, trường Đại học Harvard cấp học bổng 4 năm, trị giá 63.900 USD/năm, Đại học Stanford: 66.699 USD/năm, Đại học Yale: 68.230 USD/năm...
 
“Vẫn có thể!... Chuyện vào đại học Mỹ vài năm trước đối với em từ Quảng Ngãi là viễn vọng nhưng nó có thể trở thành hiện thực. Không phải lúc nào chúng ta cũng ở một vị trí tốt, nhưng cũng không có nghĩa là vị trí đó là mãi mãi”, cô gái 17 tuổi nhấn mạnh.
 
Vào khoảng 5 năm trước, với Tường An, việc đến với đại học Mỹ khá là xa vời vì khó khăn từ khả năng ngoại ngữ đến thiếu thông tin. Lúc đó ở Bình Sơn, Quảng Ngãi còn chưa có trung tâm ngoại ngữ. Em được gia đình tạo điều kiện để học online, qua skype, các trang mạng và học vào mùa hè để chuẩn bị cho bộ hồ sơ du học trung học.
 

An tại trường tiểu học Gangolihat, Ấn Độ trong dự án đầu tiên của International Catalysts
for Empowerment do em đồng sáng lập.
 
Năm 2012, chuyến đi tới Mỹ tham gia một trại hè tại ĐH Mississippi đã giúp nữ sinh Việt hiểu rõ hơn khoảng cách giữa bản thân và những học sinh nơi đây. Từ đó, em bắt đầu tìm hiểu thông tin về hỗ trợ tài chính để được du học Mỹ. Ngôi trường An đến học cấp 3 là trường John Bapst Memorial High School, Mỹ.
 
Thời gian đầu bị choáng với những điều mới ở môi trường mới rồi cũng qua. Cô gái Việt hiểu rằng, muốn kết nối với những học sinh khác, trước tiên bản thân phải cởi mở về tinh thần.
 
Chủ tịch Key Club, chủ tịch Model United Nations, Đội trưởng tại các hội chạy gây quỹ như Race for the Cure, Relay for Life, Race for the Homeless, Bangor Polar Dip… An đã cố gắng rút gần khoảng cách giữa em với các sinh viên bản địa bằng việc trở thành “thủ lĩnh” trong nhiều hoạt động cộng đồng.
 
Hè năm 2014, cô gái Việt xuất sắc trở thành Học giả trẻ toàn cầu tại Đại học Yale, Mỹ. Tại chương trình, Võ Tường An cùng 5 bạn khác đến từ Việt Nam, Ấn Độ, Hàn Quốc và Mỹ có cùng tầm nhìn về việc thành lập tổ chức phi lợi nhuận International Catalysts for Empowerment (ICE) với mục đích kết nối những học sinh với những nền tảng giáo dục khác nhau trên thế giới, hỗ trợ về kĩ năng và vật dụng cho học sinh ở vùng sâu vùng xa, thúc đẩy việc phát triển cá nhân, phát triển con người và giao lưu đa các nền văn hoá.
 

An cùng bạn tại ĐH Yale, chương trình Yale Young Global Scholars
tháng 7/2015.
 
Hè năm 2015, đại diện cho ICE, An cùng 2 bạn đến từ Ấn Độ và Hàn Quốc đã đến thị trấn bị “cô lập” Gangolihat (cạnh biên giới Ấn Độ và Trung Quốc) để thực hiện dự án đầu tiên của ICE. Các bạn trẻ cùng tìm ra rào cản và chìa khóa kết nối cho vùng đất kém phát triển, lạc hậu này.
 
“Hiện tại, ICE đang có 4 đội tại Việt Nam, Mỹ, Hàn Quốc và Ấn Độ. Tại Mexico, Mỹ, bạn Kunal Budhiraja đang phát triển một dự án để giúp đỡ những trẻ em của những gia đình tị nạn từ Mexico và Nam Mỹ với việc học và trở ngại ngôn ngữ.
 
Ở Ấn Độ, đội bạn Divjjot Singh đang phát triển chiến dịch chống lạm dụng ma tuý, tệ nạn xã hội với trẻ em và một chiến dịch chống phân biệt học sinh với những tôn giáo khác nhau. Tại Hàn Quốc, bạn Eric Lee đang tạo ra một ứng dụng có thể giúp học sinh tị nạn từ Bắc Triều Tiên có thể vượt qua rào cản ngôn ngữ.
 
Ở Việt Nam, các bạn đang phát triển một đội mạnh để hoàn thiện kĩ năng cá nhân, làm việc nhóm và thực hiện đề án để khuyến khích học sinh đọc sách”, Tường An hào hứng giới thiệu.
 
Bí mật vào trường top đại học Mỹ?
 
“Chỉ có điểm cao vẫn không thể chắc chắn vị trí của bạn” là kinh nghiệm đầu tiên mà cô gái 9X tài năng chia sẻ.
 
Nữ sinh Việt nhận “mưa” học bổng từ các trường top cho rằng, việc được nhận vào trường top, đơn giản có nghĩa là, hồ sơ của bạn phù hợp với tính cách mà đại học đang tìm trên con đường hoàn thành bàn tròn đa văn hoá đặt ra: “Hãy tưởng tượng các trường đại học đặt số sinh viên họ sẽ nhận trên những chiếc ghế vòng quanh bàn tròn.
 
Ban tuyển sinh muốn bàn tròn của họ, là bàn đặc trưng đa văn hoá nhất. Mỗi thí sinh được đặt vào ghế, sẽ phải có một tính cách riêng biệt để đạt được mục tiêu này và để thể hiện được sức mạnh của bàn tròn đó”, An ví von.
 
 
Giải đáp câu hỏi, làm thế nào để cá tính “được nhận bởi trường top”?, Tường An khẳng định: “Với các bạn học sinh, có lẽ, việc tìm hiểu bản thân là quan trọng nhất. Bạn giỏi việc gì, thích và đam mê làm việc gì? Ước mơ của bạn là gì? Với các bậc phụ huynh, em nghĩ câu hỏi này nên được đổi lại thành “Tính cách, và hoạt động của con tôi như thế này, thì môi trường ở đâu là tốt nhất cho con tôi phát triển?”.
 
Cô gái Việt cũng nhấn mạnh, việc bạn có vào được trường top hay không, không thể hiện được bạn là một con người như thế nào. Trong quá trình nộp hồ sơ vào đại học, nếu tìm đến sự giúp đỡ, việc quan trọng là phải xác định sự giúp đỡ nào là hợp lí, đúng với quy tắc của hội đồng tuyển sinh. Việc trung thực là tự giác và bắt buộc, cũng là yếu tố mà nhiều trường đại học tìm kiếm.
 
Từ chối Harvard, chọn Stanford
 
Bản lĩnh, quyết đoán, thay vì chọn học Đại học Harvard - dường như nổi danh, đình đám nhất… Tường An đã quyết định chọn Đại học Stanford chứ không hề “nghiêng ngả” vì tác động từ số đông.
 
Bởi hiện tại, với An, Stanford là môi trường phù hợp nhất bởi nó rất năng động với nhiều cơ hội cho sinh viên. Vị trí của trường nằm tại Bay area với thung lũng Silicon là nơi là nhiều start-up và công nghệ trên thế giới được hình thành. Tường An dự định theo học ngành Khoa học chính trị để có thể vào trường Luật sau đại học.
 

An trong lễ tốt nghiệp chương trình Yale Young Global Scholars.
 
Cô gái Việt tiết lộ, năm tới, em xin bảo lưu tại Đại học Stanford để gap year. Trong gap year, An dự định phát triển và mang dự án ICE đến với các vùng quê ở Việt Nam.
 
“Từ Quảng Ngãi đến Mỹ, em cảm nhận được sự khác biệt giữa hai môi trường. Tuy sự so sánh là khập khễnh nhưng trong tương lai gần, tất cả chúng ta đều dù là được giáo dục ở đâu đều phải cạnh tranh với nhau trên con đường mình đã chọn.
 
Em hi vọng, với những gì mình đang làm có thể giúp được nhiều bạn học sinh phát triển toàn diện và rút ngắn lại khoảng cách về mặt “lý lịch" hay nền tảng của học sinh Việt và thế giới”, Tường An tâm sự.
 

Tường An chụp cùng thượng nghị sỹ Ajay Tamta tại Quốc hội Ấn Độ.

 
Thông tin cá nhân
 
Họ và tên: Võ Tường An
 
Sinh năm: 01/06/1998
 
Tốt nghiệp trường THCS Nguyễn Tự Tân, Quảng Ngãi. Tốt nghiệp trường THPT John Bapst Memorial, Mỹ
 
Thành tích cá nhân và hoạt động nổi bật:
 
- Học bổng toàn phần 3 trường Đại học: Stanford, Yale và Harvard.
 
- Thư trúng tuyển từ các trường: Dartmouth College, Yale-NUS College, Cornell University, UC Berkeley, UCLA, Vanderbilt University, Wellesley College, New York University, University of Richmond v.v.
 
- Người đồng sáng lập International Catalysts for Empowerment, tổ chức phi lợi nhuận về giáo dục ở Việt Nam, Ấn Độ, Hàn Quốc và Texas (Mỹ)
 
- 2 năm là Chủ tịch Key Club tại trường THPT John Bapst
 
- Chủ tịch Model United Nations tại trường John Bapst Memorial High School
 
- Người đồng sáng lập cộng đồng trẻ Viet Youth Service
 
- Học giả trẻ toàn cầu tại Đại học Yale (Yale Young Global Scholars) - Chuyên đề An ninh và Quan hệ quốc tế năm 2014
 
- Dự án International Catalysts for Empowerment đến với trẻ em ở Gangolihat, Ấn Độ.
 
- Thực tập sinh về quản lí chiến lược và quản lí tài chính tại United Ways Eastern Maine, Hoa Kỳ.
 
- Đội trưởng tại các hội chạy gây quỹ như Race for the Homeless, Race for the Cure, Relay for Life và Bangor Polar Dip…
 
- 3 năm là thủ khoa học sinh giỏi huyện Bình Sơn khi là học sinh trường THCS Nguyễn Tự Tân (Quảng Ngãi).

Tác giả bài viết: Lệ Thu (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 3 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2017 

- Go forth and reach out to all people at the margins of society! Go there and be the Church, with the strength of the Holy Spirit.
Hãy ra đi và tiếp cận với tất cả những người bị gạt bên lề xã hội! Hãy đến đó và hãy là Giáo Hội, với sức mạnh của Chúa Thánh Thần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2017 

- Let us not be distracted by the false wisdom of this world, but to follow Jesus as the one sure guide who gives meaning to our life.
Chúng ta đừng để mình bị chi phối bởi sự khôn ngoan giả tạo của thế gian này, nhưng hãy theo người dẫn đường uy tín là Đức Giêsu, Đấng mang lại ý nghĩa cho cuộc sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/6/2017 

- We must not turn our backs on the new forms of poverty and marginalization that prevent people from living a life of dignity.
Chúng ta đừng quay lưng lại với những dạng thức mới của sự nghèo đói và bị gạt bên lề xã hội khiến con người không được sống đúng phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2017 

- The personal encounter with refugees dispels fears and distorted ideologies and becomes a factor for growth in humanity.
Việc gặp gỡ cá nhân với những người tị nạn xua tan nỗi sợ hãi và những tư tưởng méo mó và trở thành yếu tố tăng trưởng trong nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/6/2017 

- None of us is an island, autonomous and independent from others. We can only build the future by standing together, including everyone.
Không ai trong chúng ta là một hòn đảo, tự trị và độc lập với người khác. Chúng ta chỉ có thể xây dựng tương lai khi cùng đứng chung với nhau, với hết mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2017 

- Jesus was broken; he is broken for us. This is the Eucharist. And he asks us to give ourselves, to break ourselves, as it were, for others.
Đức Giêsu đã bị xẻ chia; Ngài bị xẻ chia vì chúng ta. Đó là Bí tích Thánh Thể. Và Ngài đòi hỏi chúng ta trao ban chính mình, xẻ chia chính mình ra như Ngài, cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/6/2017 

- Care for the environment is always a social concern as well. Let us hear both the cry of the earth and the cry of the poor.
Quan tâm đến môi trường sống cũng luôn là mối quan tâm đến xã hội. Chúng ta hãy lắng nghe cả tiếng kêu la của trái đất và tiếng khóc của người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/6/2017 

- Love requires a creative, concrete response. Good intentions are not enough. The other is not a statistic, but a person to take care of.
Tình yêu đòi hỏi sự sáng tạo và đáp ứng cụ thể. Thiện ý thôi chưa đủ. Tha nhân không phải là những con số, đó là con người mà ta phải quan tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/6/2017 

- Everyone’s existence is tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.
Sự tồn tại của mỗi người có mối liên kết với sự tồn tại của những người khác: Cuộc sống không đo bằng thời gian trôi qua, mà bằng thời gian gặp gỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2017 

- There is much need of prayer and penitence to implore the grace of conversion and an end to the many wars throughout the world.
Cần lắm lời cầu nguyện và sám hối để cầu xin ơn cải hóa và chấm dứt nhiều cuộc chiến trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/6/2017 

- In his passion, Jesus took upon himself all our suffering. He knows the meaning of pain, he understands and comforts us, giving us strength.
Trong cuộc Khổ nạn của mình, Đức Giêsu đã mang trên mình tất cả nỗi thống khổ của chúng ta. Ngài biết ý nghĩa của đau đớn, Ngài hiểu, Ngài an ủi và ban cho chúng ta sức mạnh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2017 

- The Church shines forth when she is missionary, welcoming, free, faithful, poor in means and rich in love.
Giáo hội tỏa sáng khi đó là một Giáo hội truyền giáo, cởi mở, tự do, trung tín, nghèo về phương tiện và giàu về tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/6/2017 

- The Feast of the Most Holy Trinity invites us to be a leaven of commUNI0N, consolation and mercy.
Lễ Chúa Ba Ngôi Chí Thánh mời gọi chúng ta trở thành men của hiệp thông, an ủi và thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/6/2017 

- Life can survive only because of the generosity of other lives.
Mỗi phận đời chỉ sinh tồn được nhờ vào lòng quảng đại của những phận đời khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2017 

- Each one of us, as a living member of the Body of Christ, is called to work for unity and peace.
Mỗi người trong chúng ta, với tư cách là chi thể sống động của Thân Thể Đức Kitô, được mời gọi hoạt động cho hiệp nhất và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/6/2017 

- Humility and tenderness are not virtues of the weak, but of the strong.
Khiêm tốn và dịu dàng không phải là đức tính của người yếu đuối mà là của người mạnh mẽ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2017 

- The Church needs everyday saints, those of ordinary life carried out with coherence.
Giáo Hội cần các vị thánh mỗi ngày, những người biết gắn kết trong cuộc sống thường nhật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/6/2017 

- Let’s always remember that our faith is concrete: the Word became flesh, not an idea!
Chúng ta hãy luôn nhớ rằng đức tin phải cụ thể: Lời đã trở thành xác thân, đó đâu phải chỉ là một ý tưởng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2017 

- We must never forget that the natural environment is a collective good, the patrimony of all humanity and the responsibility of everyone.
Chúng ta đừng bao giờ quên rằng môi trường tự nhiên là tài sản của tập thể, di sản của toàn nhân loại, và thuộc trách nhiệm của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2017 

- Let us allow ourselves to be humbly led by the Holy Spirit in order to avoid taking the wrong road and closing our hearts.
Chúng ta hãy khiêm tốn để Chúa Thánh Thần dẫn dắt để khỏi lầm đường lạc lối và khép kín con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2017 

- Let us promote with courage all necessary means to protect the lives of our children.
Chúng ta hãy cổ vũ với lòng dũng cảm tất cả các phương tiện cần thiết để bảo vệ cuộc sống của con cái chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2017 

- Through the darkness of today’s conflicts, every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness.
Giữa bóng đêm của những xung đột ngày nay, mỗi người chúng ta có thể trở thành ngọn nến sáng để nhắc nhở rằng ánh sáng sẽ chiến thắng bóng tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2017 

- I thank God for parents who strive to live in love and keep moving forward, even if they fall many times along the way.
Tôi tạ ơn Chúa đã cho các bậc cha mẹ cố gắng sống trong tình yêu và tiến về phía trước, dù nhiều lúc phải ngã quỵ trên đường.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 06/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 81
  • Khách viếng thăm: 79
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 14791
  • Tháng hiện tại: 406671
  • Tổng lượt truy cập: 17897785