Banner giua trang

Những ông bà Tây vác bao nhặt rác, làm sạch đường Sài Gòn

Đăng lúc: Chủ nhật - 17/04/2016 20:21 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày 17.4, tại khu Phú Mỹ Hưng, quận 7, hàng chục người nước ngoài từ: Mỹ, Anh, Canada, Úc, Pháp, Nhật…đã tụ họp lại để vác bao đi nhặt từng cọng rác, túi nylon làm sạch đường phố.
Những ông bà Tây vác bao nhặt rác, làm sạch đường Sài Gòn
 

Những ông Tây làm sạch đẹp đường phố Sài Gòn
 
Ngày 17.4, tại khu Phú Mỹ Hưng, quận 7, hàng chục người nước ngoài từ: Mỹ, Anh, Canada, Úc, Pháp, Nhật…đã tụ họp lại để vác bao đi nhặt từng cọng rác, túi nylon làm sạch đường phố.
 
Giữa cái nóng gay gắt của Sài Gòn, cộng đồng người ngoại quốc này vẫn miệt mài nhặt từng mảnh rác, dọn dẹp những bao ni lông vùi sâu trong lớp đất bụi, gom gọn ghẽ những chai nhựa, lon nước vương vãi khắp đường.
 

Dù trời nắng nhưng những đứa trẻ này vẫn hăng hái nhặt rác
 
Chỉ trong vòng một buổi sáng, khoảng 40 người nước ngoài đến từ nhiều nơi khác nhau đã ‘thu hoạch’ được lượng rác khổng lồ gồm 40 bao rác, mỗi bao nặng khoảng 30 kg.
 

Các bạn học sinh trung học cũng tiến hành dọn dẹp xung quanh trường của mình
 
Ông Scott Alderson, đến từ Úc, người đứng ra tổ chức chia sẻ ngày 17.4 là ngày hội Clean up trên toàn thế giới và nó bắt nguồn từ nước Úc. Thực tế, việc dọn dẹp đường phố Sài Gòn đã diễn ra từ đầu năm, ông cùng bạn kết nối với những doanh nhân, người trẻ và gia đình họ để tổng vệ sinh khu vực mình sinh sống.
 

Những bạn trẻ Việt Nam cùng tham gia ngày hội Clean up với người ngoại quốc
 
Học sinh từ các trường tiểu học và trung học xung quanh khu vực này được thầy cô giáo vận động nhiệt tình tham gia chương trình. Đây được xem là dịp để những bạn học sinh tiếp xúc với môi trường bên ngoài, va chạm và trao đổi, làm quen với văn hóa các nước khác thông qua việc nhận thức được tầm quan trọng của bảo vệ môi trường: "đổ mồ hôi để hiểu được giá trị của sự sạch sẽ".
 

Một người Tây đang cố sức kéo bao rác bị chôn sâu dưới lớp đất giữa nắng nóng Sài Gòn
 
Là người hỗ trợ và kết nối cộng đồng người nước ngoài sinh sống tại Việt Nam, chị Mai Thị Minh Hiếu tâm niệm những hoạt động này là điều chị mong muốn mang đến cho môi trường sống xung quanh mình. Ngày hôm nay không chỉ ở TP.HCM mà ở Vũng Tàu và một số tỉnh miền Trung cũng diễn ra ngày hội ‘Clean up’ này.
 

Chỉ trong vòng 30 phút bao rác đã đầy
 
Giảng dạy tại trường quốc tế Canadia International Vietnam, thầy Matthew Levasseur xem đây đơn giản là hình thức mà người dân địa phương nên làm với chính nơi mình ở. Mathew định cư tại Sài Gòn và theo anh, Sài Gòn không phải là một thành phố tệ mà vì quá nhiều người, lại ít không gian nên có rất nhiều rác thải khi ý thức chưa thực sự tốt.
 
“Không chỉ ở Việt Nam mà cả Canada nơi tôi sống cũng rất nhiều rác bởi người dân không có trách nhiệm và ý thức về môi trường nên điều mình cần là hành động. Tôi có cho những học sinh của mình tham gia chương trình cũng vì lẽ đó”, thầy Matthew Levasseur chia sẻ.
 

Cặp đôi người Tây vẫn miệt mài gom rác vào bao để làm sạch con đường khu vực sinh sống
 

Nhiều người địa phương tỏ ra thích thú và tham gia chương trình
 

Một nhóm người thu gom rác về bãi để tiếp tục cho đợt nhặt kế tiếp
 

Hai người nước ngoài hứng khởi khi tham gia chương trình
 

Toàn bộ cộng đồng người ngoại quốc đã tổng vệ sinh đường phố sáng nay
- Ảnh: Bùi Thư

 
Tác giả bài viết: Bùi Thư. Ảnh: Bùi Thư
Nguồn tin: thanhnien.vn
Từ khóa:

tụ họp

Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 113
  • Khách viếng thăm: 112
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 12910
  • Tháng hiện tại: 285984
  • Tổng lượt truy cập: 18279762