Banner giua trang

Người Huế bàng hoàng trong trận mưa lịch sử

Đăng lúc: Thứ tư - 21/09/2016 22:47 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Một trận mưa lớn hiếm có đã trút xuống TP.Huế, tỉnh Thừa Thiên – Huế chiều 21.9 khiến thành phố như “vỡ trận”. “Mưa kinh hoàng”, “mưa lịch sử” và Huế “vỡ trận” là những từ được người dân Huế thông báo cho nhau...
Người Huế bàng hoàng trong trận mưa lịch sử
 

Người dân Huế vội vã đến đón con em tại một trường học trong thành phố
 
Một trận mưa lớn hiếm có đã trút xuống TP.Huế, tỉnh Thừa Thiên – Huế chiều 21.9 khiến thành phố như “vỡ trận”.
 
“Mưa kinh hoàng”, “mưa lịch sử” và Huế “vỡ trận” là những từ được người dân Huế thông báo cho nhau qua điện thoại hoặc qua mạng xã hội chiều 21.9.

Trong khi các vùng nông thôn lượng mưa vào tối 20.9 xảy ra với mức độ vừa phải thì từ trưa 21.9 mưa như trút nước đã khiến TP.Huế gần đảo lộn mọi thứ.

 

Mưa lớn, ngập lụt bất ngờ khiến nhiều người dân không kịp trở tay
 

Nhiều phụ huynh học sinh mầm non lội lụt đi đón con em mình trong chiều muộn
 
Không chỉ các tuyến đường như Hùng Vương, Bến Nghé – Đội Cung, Đống Đa… bị ngập lụt “truyền kiếp” sau các cơn mưa lớn mà lần này tình trạng ngập xảy ra hầu hết các tuyến đường nội lẫn ngoại thành TP.Huế.
 

Đường Đống Đa ngập sâu
 
Đáng chú ý, do lượng mưa lớn và cả hệ thống thoát nước thành phố đang bị “đào” lên bởi dự án cải thiện môi trường nước mà đơn vị thi công lẫn chủ đầu tư không chuẩn bị kĩ phương án xử lý thoát nước khi mưa lớn nên hệ thống thoát nước của TP.Huế hầu như têt liệt.
 
Hậu quả rất nhiều tuyến đường bị nước ngập khoảng từ 0,2 – 0,5m.
 

Nước ngập sâu trong sân trụ sở Tỉnh ủy Thừa Thiên – Huế
 
Đặc biệt, tình trạng ngập lụt đã xảy ra với nhiều khu vùng, tuyến đường nằm ở vùng cao của thành phố ít ai ngờ tới là Điện Biên Phủ, Phan Bội Châu, Ấu Triệu, Trần Phú, Duy Tân, Đào Tấn…
 

Nhà người dân ở tuyến đường khá cao của TP.Huế là Ấu Triệu như nước lụt vẫn tấn công, cô lập

Nhiều xe gắn máy, ô tô bị chết máy nằm la liệt trên các tuyến đường. Trong khi đó nhiều tài sản, đồ đạc người dân ở những các tuyến đường cao của thành phố cũng đã bị ngâm trong nước sau vài giờ xảy ra mưa lớn.
 

Các tuyến đường nội thành Huế đều ngập ngụa
 
"Mình đang đi ra ngoài, nhà trọ mình thì ở Duy Tân. Rất nhiều thùng dầu tràm đã đóng hàng sẵn để chuyển cho khách hàng ở Hà Nội, Sài Gòn nhưng giờ nghe người ở nhà biểu đã ngâm, nước cả rồi. Bây giờ chạy về nhà cũng không được vì đường ngập, kẹt xe mọi nơi” – chị Nguyễn Thị Tuyết Khoa, một người dân ở Huế kể với giọng thảng thốt.
 

Người dân ở P.Trường An hiếm khi nước lụt vào nhà nhưng nay bàng hoàng bị mưa lụt ập
vào ngập ngụa
 
Thậm chí một trụ sở quan trọng và hiếm khi bị ngập là Tỉnh ủy Thừa Thiên – Huế cũng đã bị nước ngập ngang sân.
 

Mưa mù trời TP.Huế
 
Giao thông bị đảo lộn khi phần lớn các tuyến đường bị ngập lụt và phương tiện tập trung về một số tuyến đường chính, cao của thành phố như Hà Nội, Lê Lợi, An Dương Vương…
 

Ô tô tải cũng chết máy
 
Tình trạng giao thông càng hỗn loạn khi càng về đêm dấu hiệu mưa vẫn không ngớt và nước vẫn tiếp tục ngập trên các tuyến đường.
 

Xe máy chết máy tập trung thành bãi ở trung tâm TP.Huế
 

Đến tối 21.9, mưa vẫn còn lớn và nhiều tuyến đường vẫn còn ngập sâu
 

Đường Nguyễn Huệ ngập sâu
 

Lực lượng CSGT cực lực làm nhiệm vụ
 
Còn chị Lộc, một phụ huynh đang có con nhỏ theo học ở Trường mầm non 1 TP.Huế cho hay sáng nay 21.9 chị không nghe thông báo gì nên vẫn đưa con đến trường học. Chiều nay khi nghe mưa lớn chị đến đón con thì đường sá đã ngập ngụa, mẹ bồng con đi bộ về nhà trong mưa gió ướt ác. “Thật kinh hoàng. Mình chưa từng thấy tình cảnh tệ hại như hôm nay” – chị Lộc nói.
 

Chiều 21.9 Văn phòng Ban chỉ huy Phòng chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn tỉnh Thừa Thiên – Huế phát đi công điện cho biết, do ảnh hưởng của rảnh áp thấp đi qua các tỉnh Trung và Nam Trung bộ nối với vùng áp thấp ở khoảng 14 – 15 độ vĩ bắc, 113 – 114 độ kinh Đông nên từ 20 giờ 20.9 đến chiều 21.9 đã xả ra lượng mưa lớn trên địa bàn tỉnh, phổ biến từ 60 -130mm, có nơi 132mm.
 
Đài khí tượng thủy văn tỉnh dự báo mưa to đến rất to vẫn sẽ còn tiếp tục trong bài ngày tới. Công điện của ban này yêu cầu các đơn vị, địa phương, doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh triển khai, rà soát các phương án phòng chống lũ, nhất là các công trình hồ đập, các điểm sạt lở, các công trình đang thi công dở dang…
Bài và ảnh: Đình Toàn
Tác giả bài viết: Đình Toàn
Nguồn tin: thanhnien.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/05/2017 

- The future of our societies requires concrete action in favor of life on the part of everyone and especially institutions.
Tương lai xã hội chúng ta đòi hỏi từ mỗi người, đặc biệt là các thể chế, có hành động cụ thể vì sự sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/05/2017 

- With the Ascension of Jesus, we participate in the fullness of life with God. Let us carry this in our hearts in our daily lives.
Với biến cố Thăng Thiên của Đức Giêsu, chúng ta tham dự vào sự viên mãn của đời sống nơi Thiên Chúa. Chúng ta hãy mang nó trong tim trong cuộc sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/05/2017 

- Let us pray with Catholics in China, entrusting ourselves to Mary, for the grace to endure patiently and overcome challenges with love.
Cùng với các tín hữu công giáo tại Trung Hoa, trong niềm phó thác vào Mẹ Maria, chúng ta hãy cầu xin ơn kiên trì chịu đựng và vượt thắng những thử thách với tình yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/05/2017 

- Dialogue allows us to plan for a future in common. Through dialogue we build peace, taking care of everyone.
Đối thoại cho chúng ta lên kế hoạch cho một tương lai chung. Thông qua đối thoại chúng ta xây dựng hòa bình, chăm sóc mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 88
  • Khách viếng thăm: 86
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 3374
  • Tháng hiện tại: 440451
  • Tổng lượt truy cập: 17398207