Banner giua trang

Lương tâm và quy trình

Đăng lúc: Thứ ba - 18/10/2016 22:41 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

“Nếu xả đúng quy trình mà hại cho hạ du thì không thể nói là đúng được. Bởi nếu thực sự báo trước 2 ngày thì người dân có thể tránh kịp, chính quyền địa phương sẽ có trách nhiệm di dời dân đến nơi an toàn”, một chuyên gia đầu ngành thủy lực lên tiếng.
Lương tâm và quy trình
 
Câu chuyện lãnh đạo Nhà máy Thủy điện (NMTĐ) Hố Hô xả lũ “đúng quy trình” gây thiệt hại lớn, trực tiếp cho nhân dân hai tỉnh Hà Tĩnh, Quảng Bình đang làm dư luận “dậy sóng”.
 

Nhà máy Hố Hô xả lũ. (Ảnh: Zing.vn)
 
Chính phủ cũng quan tâm đặc biệt, bằng chứng là Văn phòng Chính phủ ngày 17/10 đã có thông báo ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc trước nghi vấn một số hồ thủy điện xả lũ tại miền Trung trong đợt mưa lũ vừa qua.
 
Theo đó, lãnh đạo Chính phủ yêu cầu các Bộ hữu trách tổ chức thanh tra, kiểm tra công tác vận hành xả lũ các nhà máy thủy điện, trong đó có NMTĐ Hố Hô.
 
Thủ tướng nhấn mạnh đợt thanh tra cần làm rõ trách nhiệm các tổ chức, cá nhân liên quan cũng như xác định cụ thể trách nhiệm đền bù thiệt hại, báo cáo Thủ tướng trước ngày 25/10/2016. Hoan hô Thủ tướng đã quyết đáp kịp thời.
 
Hiện nay báo chí đã công bố thông tin trước khi NMTĐ Hố Hô đi vào hoạt động, Hội Đập lớn và Phát triển nguồn nước Việt Nam đã từng gửi công văn tới lãnh đạo tỉnh Hà Tĩnh, huyện Hương Khê và Sở NN&PTNT tỉnh này cảnh báo về mức độ an toàn đập và công tác phối hợp vận hành, xả lũ của nhà máy này.
 
“Nếu xả đúng quy trình mà hại cho hạ du thì không thể nói là đúng được. Bởi nếu thực sự báo trước 2 ngày thì người dân có thể tránh kịp, chính quyền địa phương sẽ có trách nhiệm di dời dân đến nơi an toàn”, một chuyên gia đầu ngành thủy lực lên tiếng.
 
Đáng tiếc lãnh đạo NMTĐ Hố Hô chỉ thông báo bằng một cú phone (!) GS. Trần Viết Ổn, một chuyên gia về thủy lực cho biết: “Xem quá trình xả của NMTĐ Hố Hô thì thấy rõ lãnh đạo ở đây không hiểu biết về quy trình vận hành hồ. Trong trường hợp này lẽ ra khi ở hạ du mưa to lũ lớn thì không được xả, vì hồ chưa đầy, thế mà họ lại xả làm cho lũ chồng lũ. Có thể nói đây là hiện tượng thần hồn nát thần tính. Nỗi ám ảnh trận lũ năm 2010 đã làm cho họ sợ hãi nước tràn đỉnh đập, nên đã cố sống cố chết xả xuống hạ du bằng được làm cho nhân dân trở tay không kịp”.
 
Câu chuyện chắc “hồi sau” sẽ rõ. Tuy nhiên, qua việc NMTĐ Hố Hô xả lũ “đúng quy trình” gây bức xúc còn đặt ra vấn đề về thiết kế và quy hoạch thủy điện.
 
Được biết hồ Hố Hô có diện tích khoảng 300km2 , dung tích khoảng 38 triệu m3 nước, không có thiết kế “bụng” hồ làm nhiệm vụ phòng lũ cho hạ du.
 
Tất cả các thủy điện nhỏ và vừa ở Việt Nam đều không có thiết kế phòng lũ cho hạ du, nếu có chỉ là phần nhỏ tham gia vào chống lũ, phòng lũ. Bởi thiết kế phòng lũ cho hạ du không hề đơn giản. NMTĐ Hố Hô là công trình thuộc sở hữu của tư nhân, liệu có phải vì lợi nhuận mà bất chấp?
 
Phải kiểm tra ngay, nếu cảm thấy không an toàn, không đủ năng lực phòng lũ cho hạ du cần dừng hoạt động để khắc phục ngay. Đây là câu chuyện của lương tâm, chứ không còn là “quy trình”.
Tác giả bài viết: Từ Tâm
Nguồn tin: www.baomoi.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2017 

- We invoke Christian unity because we invoke Christ. We want to live unity: we want to follow Christ and to live in His love.
Chúng tôi tha thiết kêu gọi sự hiệp nhất các Kitô hữu vì chúng tôi dựa vào Chúa Kitô. Chúng tôi muốn sống hiệp nhất: Chúng tôi muốn bước theo Chúa Kitô và sống trong tình yêu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2017 

- From the intimacy of our faith in Jesus Christ comes our need to be united in Him.
Sự khắng khít của đức tin vào Chúa Giêsu Kitô khiến chúng ta cần phải liên kết với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2017 

- Peace is an “active virtue”, one that calls for the engagement and cooperation of each individual and society as a whole.
Hòa bình là một “đức tính năng động”, đòi hỏi sự dấn thân và hợp tác của mỗi cá nhân và toàn xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 105
  • Khách viếng thăm: 75
  • Máy chủ tìm kiếm: 30
  • Hôm nay: 7697
  • Tháng hiện tại: 183989
  • Tổng lượt truy cập: 15852713