Banner giua trang

Linh mục Nguyễn Sang sát cánh cùng người nghèo

Đăng lúc: Thứ sáu - 24/03/2017 14:16 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Những năm tháng đảm nhiệm chức vụ tại nhiều vùng quê khác nhau đưa ông gặp nhiều mảnh đời khốn khó. Với giọng ca trời phú, linh mục Nguyễn Sang quyết định dùng giọng hát của mình để giúp đỡ những người nghèo thông qua việc làm đĩa nhạc để bán.
Linh mục Nguyễn Sang sát cánh cùng người nghèo
 
Tốt nghiệp phổ thông trung học tại trường Trương Định Gò Công, linh mục Nguyễn Sang thi vào Đại học Văn hóa Hà Nội - chi nhánh 2 TP HCM, chuyên ngành Âm nhạc. Năm 1995, sau khi tốt nghiệp Đại học, ông thi vào lớp dự tu của Giáo phận Mỹ Tho, sau đó thi vào Đại chủng viện Thánh Giuse Sài Gòn. Tới năm 2005, ông được thụ phong linh mục tại Nhà thờ chính tòa Mỹ Tho.
 
Những năm tháng đảm nhiệm chức vụ tại nhiều vùng quê khác nhau đưa ông gặp nhiều mảnh đời khốn khó. Với giọng ca trời phú, linh mục Nguyễn Sang quyết định dùng giọng hát của mình để giúp đỡ những người nghèo thông qua việc làm đĩa nhạc để bán.

 
 
Linh mục Sang cho biết, thời điểm ban đầu, ông gặp nhiều khó khăn trong việc thực hiện album do chưa có kinh nghiệm. “Mình không phải ca sĩ nên không biết làm album như thế nào nhưng rồi cứ mày mò tìm hiểu, cộng thêm sự giúp đỡ của mọi người, album đầu tiên mang chủ đề Dấu Ấn đã ra đời. Điều vui mừng là chỉ trong vòng một tuần, 500 bản CD đã bán hết. Sau nhiều lần tái bản, album này đã bán được hơn 100.000 bản. Bản thân tôi rất vui và xúc động, vì như vậy mình đã đi đúng hướng để có thể giúp đỡ những phận đời bất hạnh, khốn khó", linh mục Sang chia sẻ.

 
 
Sau thành công ban đầu, đến nay, linh mục Sang đã thu âm được hơn 20 album với số lượng phát hành hơn 750.000 bản CD. Bằng tiếng hát của mình, Linh mục Sang đã thu được trên 10 tỷ đồng. Toàn bộ số tiền này được dùng để xây khoảng 400 căn nhà tình thương, cấp hơn 1.000 suất học bổng cho học sinh nghèo vượt khó, đồng thời, giúp 1.000 xe lăn và 300 xe lắc tay cho người khuyết tật ở nhiều tỉnh, thành phố trên cả nước. Ngoài ra, chương trình cũng hỗ trợ tiền để mổ mắt cho hơn 5.000 người già, giới thiệu 400 trường hợp được mổ tim, đồng thời trực tiếp giúp tiền mổ tim cho hơn 20 trường hợp.

 
 
Ngoài việc phát hành CD trong nước, linh mục Sang còn phối hợp cùng với các ca sĩ tổ chức nhiều chương trình văn nghệ và phát hành CD trong cộng đồng người Việt tại Mỹ, Australia, Canada và một số quốc gia khác. Tại Mỹ, ông từng hát ở 6 tiểu bang như California, New Mexico, Atlanta… Tại Canada, ông đã hát ở Montreal và Toronto...
Tác giả bài viết: Nguyễn Hiếu
Nguồn tin: danviet.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2018 

- When we listen to the Word of God, we obtain the courage and perseverance to offer the best of ourselves to others.
Khi lắng nghe Lời Chúa, chúng ta tìm được sự can đảm và kiên trì để trao ban điều tốt nhất của chúng ta cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/10/2018 

- Praying is not like using a magic wand. Prayer requires commitment, constancy and determination.
Cầu nguyện không phải là sử dụng chiếc đũa thần. Cầu nguyện là phải dấn thân, kiên trì và quyết tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2018 

- Spend time before the Lord in contemplation, and do everything possible for the Lord at the service of others. Contemplation and service: this is our path of life.
Dùng thì giờ suy gẫm trước mặt Chúa và làm cho Chúa tất cả khi phục vụ người khác. Chiêm niệm và hành động: đó là con đường của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/10/2018 

- We ask the Lord for the gifts of dialogue and patience, of the closeness and welcome that loves, pardons and doesn’t condemn.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn biết đối thoại và kiên nhẫn, gần gũi và tiếp nhận trong yêu thương, tha thứ và không kết án.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/10/2018 

- We fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con ẩn náu dưới bóng từ ái của Mẹ. Xin chớ chê bỏ lời con kêu cầu trong cơn khốn khó, nhưng cứu chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Lạy Đức Trinh nữ vinh hiển và được chúc phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2018 

- Jesus gave us a simple programme for journeying towards holiness: the commandment of love for God and our neighbor.
Chúa Giêsu đã cho chúng ta một chương trình đơn giản trong hành trình nên thánh: giới răn mến Chúa và yêu người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/9/2018 

- Let us pray that programmes for development may predominate in the world, and not those for weapons.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nhà hoạch định chính sách biết ưu tiên cho phát triển chứ không phải cho vũ khí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 80
  • Hôm nay: 5279
  • Tháng hiện tại: 210824
  • Tổng lượt truy cập: 24569713