Banner giua trang

Hãi hùng cảnh san hô, hải sâm chết xếp lớp dưới đáy biển Quảng Bình

Đăng lúc: Thứ bảy - 07/05/2016 22:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sau khi ngâm mình dưới đáy biển, các thợ lặn hết sức hãi hùng khi chứng kiến những rạn san hô quý hiếm và hải sâm, vẹm, sò, hàu,.. chết thối rữa xếp lớp dưới đáy biển và đang trong quá trình phân hủy.
Hãi hùng cảnh san hô, hải sâm chết xếp lớp dưới đáy biển Quảng Bình
 
Sau khi ngâm mình dưới đáy biển, các thợ lặn hết sức hãi hùng khi chứng kiến những rạn san hô quý hiếm và hải sâm, vẹm, sò, hàu,.. chết thối rữa xếp lớp dưới đáy biển và đang trong quá trình phân hủy.
 

Thật hãi hùng khi những rặng san hô, hàng chục loại hải sản quý hiếm như hải sâm,
vẹm, sò, hàu chết dưới đáy biển được vớt lên
 
Sáng 7-5, một đoàn công tác của Trung tâm điều tra tài nguyên – môi trường biển (MGMC) thuộc Tổng cục biển và hải đảo Việt Nam (VASI) cùng nhóm thợ lặn ở Nha Trang đã phối hợp với Sở TN - MT Quảng Bình có chuyến khảo sát, tìm kiếm ở khu vực cá chết xếp tầng ở vùng biển cách cửa sông Nhật Lệ (TP Đồng Hới) khoảng 3 hải lý, mà ngư dân phản ánh.
 

Đoàn công tác đang xuống thuyền để ra khơi
 
Theo ghi nhận của PV Người Lao Động, tờ mờ sáng, đoàn công tác đã chuẩn bị nhiều thiết bị, dụng cụ cần thiết cho cuộc khảo sát dưới đáy biển để làm rõ thông tin “xác cá chết xếp lớp dưới đáy biển”. Tuy nhiên, đến khoảng 12 giờ trưa cùng ngày, thuyền của đoàn mới chính thức thả neo và bắt đầu hành trình xuống biển.
 

2 “kình ngư” Lê Xuân Hòa (36 tuổi) và Phạm Văn Trị (37 tuổi) chuẩn bị xuống biển
 
Tất cả phóng viên báo chí đều không được tham gia cùng đoàn khảo sát mà phải ở lại trên bờ. Dù vậy, các phóng viên may mắn đi theo một con thuyền cùng 2 thợ lặn thâm niên khác của người dân địa phương muốn “mục sở thị vùng “biển chết”, cách cửa sông Nhật Lệ (TP Đồng Hới) khoảng 3 hải lý và thật hãi hùng khi chứng kiến từng rạn san hô đổi màu, hải sản chết la liệt.
 

Và một trong số họ đã mang chiến lợi phẩm từ đáy biển trở về
 
Trên chiếc tàu cá cá 33CV của ngư dân Đặng Thế Dĩ (48 tuổi, ở xã Quang Phú, TP Đồng Hới), phóng viên cùng 2 thợ lặn có tiếng ở đất Quảng Bình là “kình ngư” Lê Xuân Hòa (36 tuổi) và Phạm Văn Trị (37 tuổi) thả neo xuôi dòng Nhật Lệ và thẳng tiến ra biển.
 

Những rặng san hô, hàng chục loại hải sản quý hiếm như hải sâm, vẹm, sò,
hàu chết dưới đáy biển được vớt lên
 
Khi chiếc tàu cá xuôi dòng khoảng chừng 1 giờ đồng hồ thì chủ tàu Dĩ cho tàu dừng lại rồi thông báo thả neo, bởi theo ngư dân này khu vực biển này nhiều loại cá và hải sản chết rất nhiều.
 
Sau khi trang bị dụng cụ và các vật dụng cần thiết, hai “kình ngư” Lê Xuân Hòa, Phạm Văn Trị xuống biển để bắt đầu cuộc tìm kiếm cá, hải sản chết nằm dưới đáy biển và đoàn chúng tôi bắt đầu hồi hộp ngóng tin.
 
Khoảng 30 phút ngâm mình dưới đáy biển, “chiến lợi phẩm” mà hai “kình ngư” Hòa và Trị vớt lên được là những rạn san hô đổi màu hồng thành trắng, từng con hải sâm, vẹm, sò, hàu… chết và đang trong quá trình phân hủy.
 

Thật hãi hùng khi những rặng san hô, hàng chục loại hải sản quý hiếm như hải sâm,
vẹm, sò, hàu chết dưới đáy biển được vớt lên
 
Vừa lên khỏi mặt nước, hai “kình ngư” này đã vội vàng vào khoang thuyền tắm nước ngọt và thay quần áo vì sợ nguồn nước biển độc hại ngấm vào người.
 
Theo lời kể của 2 kình ngư này, phía dưới đáy chỉ còn thấy xác chết của hải sản, các rạn san hô nằm lăn lóc và đang chuyển từ màu hồng sang trắng, còn xác tôm cá không còn nhìn thấy. Nước ở dưới tầng đáy cũng đen ngùm và bốc mùi hôi tanh rất khó chịu.
 
Trước đó, như Báo Người Lao Động phản ánh về việc nhiều ngư dân ven biển Quảng Bình khi lặn xuống biển cách bờ 2-3 hải lý đã phát hiện cá chết nằm xếp lớp. Theo họ, nước dưới đáy biển màu vàng đục, khác với màu nước trong xanh bên trên. Các rạn san hô có một lớp cặn màu trắng đục dày gần 0,5 m, mùi hăng hắc như các chất tẩy rửa .
 
Ngoài ra, nhiều ngư dân ở xã này còn cho biết trước đây khi bủa lưới, kéo lên lưới bị bám đầy rong rêu, bùn đất đen. Từ ngày xuất hiện tình trạng cá chết, khi bủa lưới xuống biển thì lưới trắng tinh như mới vừa giặt.
Tác giả bài viết: Hoàng Phúc
Nguồn tin: nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/5/2018 

- The mystery of the Blessed Trinity invites us to live in commUNI0N with one another, in love and in sharing: certain that wherever there is love, there is God.
Mầu nhiệm Chúa Ba Ngôi mời gọi chúng ta sống hiệp thông với nhau, trong tình yêu và chia sẻ: chắc chắn ở đâu có tình yêu, ở đó có Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/5/2018 

- The Gospel calls us to live outside our comfort zone, because anyone who follows Jesus, loves the poor and the lowly.
Tin mừng mời gọi chúng ta sống khó nghèo, vì bất cứ ai theo Chúa Giêsu đều yêu mến người nghèo khổ và bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/5/2018 

- Love of God and love of neighbour should be the two cornerstones of our lives.
Tình yêu Chúa và tình yêu tha nhân là hai viên đá góc của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/5/2018 

- Today we are united in prayer with our Catholic brothers and sisters in China, on the Feast of Our Lady Help of Christians of Sheshan.
Hôm nay chúng ta cùng hiệp lời cầu nguyện cho anh chị em Công giáo ở Trung Quốc, nhân ngày lễ kính Đức Bà Phù Hộ Các Giáo Hữu ở Sheshan.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/5/2018 

- A Church that loves the poor is always tuned to the God Channel. It never loses the Gospel signal.
Một Giáo Hội yêu thương người nghèo thì luôn được điều hướng trong kênh sóng của Thiên Chúa, không bao giờ lệch ra khỏi tần số của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/5/2018 

- A Christian’s life should be invested in Jesus, and spent for others.
Đời sống của Kitô hữu cần được đầu tư nơi Đức Giêsu và chi ra cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/5/2018 

- God needs people who bring His forgiveness and His mercy into the world.
Thiên Chúa cần những con người mang đến cho thế giới sự tha thứ và lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/5/2018 

- Holy Spirit, you who sustain the Church, come down upon us again, teach us unity, renew our hearts, and help us to love as Jesus taught us.
Lạy Chúa Thánh Thần, Đấng dẫn dắt Giáo Hội, xin lại ngự xuống trên chúng con, dạy chúng con biết hiệp nhất, đổi mới tâm can và giúp chúng con biết yêu thương như Chúa Giêsu đã dạy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/5/2018 

- Mary lived Jesus’ Beatitudes like no other: she is saintly among the saints, she shows us the way to holiness and accompanies us.
Mẹ Maria đã sống không có gì khác ngoài Tám Mối Phúc của Chúa Giêsu: Mẹ là Đấng thánh giữa các thánh, Mẹ chỉ cho chúng ta con đường nên thánh và đồng hành với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/5/2018 

- There is no love without works of charity. Service towards our brothers and sisters springs from the heart that loves.
Không có tình yêu nào mà không đi kèm việc bác ái. Việc phục vụ anh chị em chúng ta nảy sinh từ trái tim yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/5/2018 

- The Family is the hope of the future. Let us pray especially for families facing serious difficulties: may Our Lord assist them.
Gia đình là niềm hy vọng của tương lai. Chúng ta hãy cầu nguyện cách đặc biệt cho những gia đình đang gặp phải những khó khăn nghiêm trọng: xin Chúa nâng đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/5/2018 

- There is no freedom greater than letting yourself be guided by the Holy Spirit and allowing Him to lead you wherever he wishes.
Không có sự tự do nào lớn hơn là để Chúa Thánh Thần hướng dẫn và để Ngài dẫn đưa ta đến bất cứ nơi đâu mà Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- I invite communications professionals to promote a journalism of peace at the service of all people, especially those without a voice.
Tôi mời gọi các chuyên gia truyền thông thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình để phục vụ tất cả mọi người, nhất là những người không có tiếng nói.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- Our Lady of Fatima, turn your gaze towards us, towards our families, our country, and the world.
Lạy Mẹ Fatima, xin đoái nhìn đến chúng con, gia đình chúng con, quê hương chúng con và toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/5/2018 

- Your response to Jesus cannot be conditioned by momentary calculations and convenience. It must be a life-long “yes”.
Sự đáp trả của bạn đối với Đức Giêsu không thể bị giới hạn bởi những tính toán và quy tắc nhất thời. Đó phải là lời thưa “xin vâng” suốt cuộc đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/5/2018 

- The Ascension of the Risen Jesus contains the promise that we too will participate in the fullness of life with God.
Đức Giêsu phục sinh lên trời chứa đựng lời hứa cho chúng ta được tham dự vào sự viên mãn của đời sống bên Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/5/2018 

- We are Christians to the extent that we allow Jesus Christ to live in us.
Chúng ta chỉ là Kitô hữu khi chúng ta để Chúa Giêsu Kitô sống trong chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/5/2018 

- Our Lady Queen of the Rosary, pray that Jesus may have mercy on us sinners.
Lạy Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, xin cầu cùng Chúa Giêsu thương xót chúng con là những tội nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/5/2018 

- Convert our hearts, Lord, so that love may spread here on earth.
Lạy Chúa xin hãy hoán cải trái tim chúng con, để đức ái được triển nở trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/5/2018 

- How wonderful to be “envoys of hope”, simple and joyful messengers of the Easter acclamation.
Đẹp thay những “người mang hy vọng”, các sứ giả đơn sơ và vui vẻ của tán tụng ca Phục sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/5/2018 

- Joyfully performing works of charity for those who are suffering in mind and body, is the most authentic way to live the Gospel.
Vui vẻ thực hiện việc bác ái cho những ai đang đau khổ tinh thần và thể lý là phương thế xác thực nhất để sống Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/5/2018 

- In the Cross, Jesus showed us the greatness of His love and the power of His mercy.
Trên thập giá, Chúa Giêsu cho ta thấy sự cao cả của tình yêu Ngài và quyền năng của lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/5/2018 

- Praying means being with God, experiencing God, loving God.
Cầu nguyện là ở với Chúa, cảm nghiệm Chúa, yêu mến Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/5/2018 

- Today, at the Sanctuary of Our Lady of Divine Love, as we recite the Rosary, we pray especially for peace in Syria and throughout the world. I invite you to pray the Rosary for peace during the entire month of May.
Hôm nay tại Đền thánh Đức Bà Tình Yêu Thiên Chúa, chúng ta lần chuỗi để cầu nguyện đặc biệt cho hòa bình Syria và cho toàn thế giới. Tôi mời gọi anh chị em lần chuỗi cầu nguyện cho hòa bình trong suốt tháng 5 này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/4/2018 

- Do we really want peace? Then let’s ban all weapons so we don’t have to live in fear of war.
Chúng ta có thực sự mong muốn hòa bình? Vậy hãy từ bỏ vũ khí để không phải sống trong nỗi lo sợ chiến tranh.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 05/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 73
  • Hôm nay: 15490
  • Tháng hiện tại: 448477
  • Tổng lượt truy cập: 22928798