Banner giua trang

Dự án “lãng mạn” đe dọa hủy hoại dòng Sông Mẹ?!

Đăng lúc: Chủ nhật - 08/05/2016 20:30 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Một dự án đang làm nổ tung dư luận bởi sự… lãng mạn khiến nhà khoa học chuyên ngành về lĩnh vưc này phải thốt lên: Một bài thơ lãng mạn được viết ở chốn… Thiên Thai.
Dự án “lãng mạn” đe dọa hủy hoại dòng Sông Mẹ?!
 
Một dự án đang làm nổ tung dư luận bởi sự… lãng mạn khiến nhà khoa học chuyên ngành về lĩnh vưc này phải thốt lên: Một bài thơ lãng mạn được viết ở chốn… Thiên Thai.
 

(Minh họa: Ngọc Diệp)
 
Đó là siêu dự án giao thông, thủy điện trên Sông Hồng do Công ty TNHH Xuân Thiện thuộc Tập đoàn kinh tế Xuân Thành đề xuất.
 
Theo tác giả của siêu dự án 24.410 tỉ đồng này, sông Hồng sẽ được nạo vét, kè chắn và chia làm 6 khúc, mỗi khúc được ngăn bởi một đập dâng nước và âu tàu kết hợp với thủy điện, dự tính sẽ cung cấp một lượng điện năng khổng lồ là 0,91 tỉ kwh/năm.
 
Về tài chính, số tiền thu được từ nguồn bán điện và thu phí giao thông, nhà đầu tư kỳ vọng hoàn vốn trong vòng 25 năm.
 
Đọc những thông tin trên, không khỏi “vui mừng sửng sốt” vì trước hết, đây là ý tưởng rất lớn, rất vĩ đại lại do chính người Việt Nam ta đề xuất. Trong khi về lợi ích kinh tế, chỉ có 25 năm mà hoàn vốn số tiền hơn 24 ngàn tỉ đồng tức là mỗi năm thu về cả ngàn tỉ bạc.
 
Đó là chưa kể nó giải quyết một vấn đề rất lớn hiện nay là giao thông và quan trọng hơn nữa, nó còn góp phần điều tiết nguồn nước sông Hồng, một vấn đề nan giải của cả đồng bằng Bắc bộ trong tương lai gần.
 
Có lẽ bởi sự “vui mừng sửng sốt” trên nên theo báo Dân trí, tại phiên họp báo Chính phủ diễn ra chiều ngày 5/5, ông Nguyễn Xuân Tự - Vụ trưởng Vụ Giám sát và Thẩm định Đầu tư, Bộ Kế hoạch và Đầu tư (KHĐT) cho biết, Bộ này đã xin ý kiến các bộ ngành, địa phương liên quan và "nhận được sự đồng thuận cao".
 
Thế nhưng trái với “sự đồng thuận cao” như lời ông Tự nói, nhiều chuyên gia cho rằng đó chỉ là… “chiếc bánh vẽ”. Và chẳng biết “sự đồng thuận cao” là của những ai, còn trên bảng thăm dò của báo Dân trí, tại thời điểm 15g ngày 8/5, trong tổng số 1.468 người tham gia, chỉ có 4,36% bạn đọc đồng ý, 88,35% đề nghị Chính phủ bác bỏ ngay đề xuất này vì đây là dự án sẽ có nhiều tác động tiêu cực về kinh tế - xã hội, số còn lại là ý kiến khác.
 
Song với cá nhân mình, thấu đáo nhất có lẽ là ý kiến của GS Đặng Hùng Võ, một chuyên gia hàng đầu về lĩnh vực này.
 
Trong bài "Dự án tỷ đô dọc Sông Hồng, nghe lãng mạn như thơ" trên Vietnam Net, GS Võ đã chỉ ra 5 lý do khiến ông cho rằng đây chỉ là “một bài thơ lãng mạn ở chốn Thiên Thai”.
 
Thứ nhất, về lợi ích kinh tế, GS Võ cho rằng đối với nước ta việc kết nối giao thông giữa Lào Cai và Hà Nội - Hải Phòng chưa ở mức cấp bách vì hệ thống đường cao tốc Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng vừa mới vận hành và bắt đầu thu phí. Về nguồn thu từ thủy điện, GS Võ đánh giá thiếu khả thi bởi “có vẻ như hấp dẫn nhưng làm thủy điện trên sông Hồng với chế độ nước như hiện nay cũng không hề đơn giản”. Về khoản “lợi”, GS Võ cho rằng được nhất ở đây lại là… Vân Nam của Trung Quốc.
 
Thứ hai, GS Võ cho rằng người bị thiệt ở đây ngay lập tức, đó là những cư dân nằm trong diện phải giải tỏa bởi số đất bị mất khá lớn.Thứ ba, là ảnh hưởng môi trường và thứ tư là ảnh hưởng địa chất.
 
Song, điều thứ năm GS Võ nêu ra mới thật đáng lo ngại, đó là về phong thủy. Nguyên văn đoạn đó, bài báo viết: “Theo những sách phong thủy xưa để lại về phong thủy Việt Nam, sông Hồng và dãy núi chạy song song là một cặp "long mạch sơn - thủy" mang tầm khu vực chạy từ cao nguyên Tây Tạng sang Việt Nam và kết thúc (hình thức) tại đầu mỏm của sông Đà, từ đó chia thành 3 nhánh kết tại Ba Vì, Thanh Trì và Tam Điệp. Thế phong thủy này là cơ sở để Việt Nam luôn bền vững qua rất nhiều cuộc binh đao. Chúng ta hãy lưu ý là kéo dài sông Hồng thêm nữa thì đây chính là đường nối giữa đỉnh cao nhất thế giới (Everest) và vũng biển sâu nhất thế giới (Mariana). Tác động làm mất đi một thế phong thủy ở tầm quốc gia lại càng phải rất thận trọng”.
 
Mình vốn không am hiểu về lĩnh vực tâm linh, thần bí, song, đọc những dòng của GS Võ không khỏi lo ngại.
 
Mặt khác, Sông Hồng với người Việt còn được gọi là Sông Cái (Sông Mẹ). Từ ngàn xưa, Sông Hồng là hồn thiêng sông núi để từ đó, làm nên một nền văn minh lúa nước của dân tộc Việt Nam hôm nay. Nhiều khi mình cứ nghĩ, nếu như không có Sông Hồng, liệu có dân tộc Việt Nam không nhỉ? Và trong tâm thức của người Việt Nam, liệu Sông Hồng có khác như sông Hằng đối với người Ấn Độ?
 
Việt Nam, đất nước của sông Đuống, sông Cầu, sông Lam, sông La, sông Hương… và dòng Cửu Long nơi 9 con rồng hội tụ.
 
Vì thế, động đến dòng sông là động đến cõi tâm linh của mỗi người dân, đặc biệt với Sông Hồng, dòng Sông Mẹ.
 
Trở lại với cách ví von “về quan điểm riêng của tôi, tôi vẫn chỉ coi như đang đọc một bài thơ rất lãng mạn được viết ở Thiên Thai” của GS Đặng Hùng Võ, đúng là về sự “lãng mạn” thì có lẽ các tác giả dự án này còn “lãng mạn” hơn cả các nhà thơ.
 
Chỉ có điều, thưa với Giáo sư, các nhà thơ luôn yêu mến, nâng niu và trân trọng những dòng sông chứ không có ai đang tâm “giết chết” những dòng sông cả.
 
Xin dừng lại một ý tưởng “lãng mạn” đe dọa hủy hoại dòng Sông Mẹ!
Tác giả bài viết: Bùi Hoàng Tám
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 80
  • Hôm nay: 19250
  • Tháng hiện tại: 388572
  • Tổng lượt truy cập: 19238232