Banner giua trang

"Cười sái quai hàm" với những phát minh ngớ ngẩn nhất quả đất năm 2016

Đăng lúc: Thứ hai - 03/10/2016 16:20 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tiếp nối truyền thống trao giải cho những thành tựu nghiên cứu khoa học khiến người ta lăn ra cười trước rồi mới phải suy nghĩ, Ig Nobel lần thứ 26 vẫn được diễn ra tại trường ĐH Harvard (Mỹ). Giải này do Tạp chí khoa học...
"Cười sái quai hàm" với những phát minh ngớ ngẩn nhất quả đất năm 2016
 
Tiếp nối truyền thống trao giải cho những thành tựu nghiên cứu khoa học khiến người ta lăn ra cười trước rồi mới phải suy nghĩ, Ig Nobel lần thứ 26 vẫn được diễn ra tại trường ĐH Harvard (Mỹ). Giải này do Tạp chí khoa học vui Annals of Improbable Research (AIR) có trụ sở tại Mỹ tổ chức.
 
Các nhà khoa học cảm thấy vô cùng thích thú về giải thưởng Ig Nobel - giải thưởng "nhái" lại của giải Nobel danh giá. Điểm đặc biệt là Ig Nobel chuyên thiên về những phát minh hài hước, gây bất ngờ tới mức... nhảm nhí.
 
Và dưới đây là 10 giải Ig Nobel được trao trong năm 2016 này.
 
Ig Nobel Sinh sản: giới tính của chuột thay đổi khi được... mặc quần
 
Giải thưởng này được trao cho nhà niệu học người Ai Cập - Ahmed Shafik. Trong quá trình thiết kế quần cho chuột, ông phát hiện ra rằng, loại quần được may từ vải chứa chất sợi polyester sẽ kém hấp dẫn con cái hơn so với con đực mặc quần bằng vải sợi len hay cotton. Và điều này cũng có thể làm giảm sút mức độ hoạt động tình dục ở loài chuột.
 
Được biết, Ahmed Shafik đã từng công bố phát hiện này của mình vào năm 1993 trên tạp chí European Urology.
 
Ig Nobel Sinh học: sử dụng chân giả để sống cùng những con dê

 
 
Nhà khoa học người Anh - Thomas Thwaites vinh dự được nhận giải thưởng cao quý này. Để có được giải thưởng, ông đã sử dụng chân giả để có thể đi lại như một chú dê.
 
Không những thế, Thomas Thwaites còn dành 3 ngày để sống như dê thực sự - gặm cỏ (để an toàn đã được nấu chín) và kêu be be cùng với đàn dê ở dãy Alps tại Thụy Sĩ.
 
Tuy nhiên, Thomas Thwaites phải chia sẻ giải thưởng này cùng nhà khoa học người Anh - Charles Foster với ý tưởng "sống trong lốt thú". Ông Foster còn "máu" hơn khi thử sống giống như một con lửng, cáo, hươu đực, chim. Tất cả những trải nghiệm này đều được ghi lại trong cuốn sách Being a Beast.
 
Ig Nobel Nhận thức: nhìn thế giới qua khe hai chân

 
 
Giải thưởng này được trao cho hai nhà nghiên cứu của Nhật - Atsuki Higashiyama và Kohei Adachi với báo cáo về các vật thể trở nên khác biệt thế nào khi một người uốn cong cơ thể và quan sát chúng qua chân.
 
Ig Nobel Hòa bình: Về việc tiếp nhận và phát hiện chuyện tào lao giả danh thâm thúy

 
 
Gordon Pennycook và đồng nghiệp James Allan Cheyne, Nathaniel Barr, Derek Koehler và Jonathan Fugelsang được trao giải Ig Nobel Hòa bình với nghiên cứu mang tên: tiếp nhận và nhận biết chuyện tào lao giả danh thâm thúy.
 
Các nhà khoa học đã đi sâu nghiên cứu cách con người hiểu những phát ngôn vô nghĩa được bọc dưới lớp vỏ có nghĩa, bằng cách ghép những từ thông dụng một cách ngẫu nhiên thành cấu trúc câu đúng ngữ pháp nhưng lại nghe vô nghĩa.
 
Ig Nobel Hóa học: giải quyết vấn đề phát thải ô nhiễm của ô tô bằng cách giữ khí bên trong xe

 
 
Hãng xe hơi của Đức - Volskwagen "vinh dự" khi được trao giải thưởng này vì đã giải quyết vấn đề phát khí thải bằng việc cho xe tự động tạo ra ít khí thải hơn, đánh lừa khi cuộc thử nghiệm xe bắt đầu.
 
Volkswagen là công ty vừa bị tố cáo vi phạm luật phát thải của Mỹ khi lén lắp đặt các thiết bị nhốt giữ khí thải bên trong xe trong các cuộc kiểm nghiệm.
 
Ig Nobel Kinh tế: đi tìm "cá tính" cho những viên đá

 
 
Bộ ba nhà nghiên cứu Mark Avis, Sarah Forbes và Shelagh Ferguson đã nhận giải thưởng Ig Nobel Kinh tế vì đã tập trung tìm kiếm cá tính cho những viên đá từ góc độ bán hàng và marketing.
 
Các chuyên gia đã dày công tìm hiểu quan niệm quảng bá cá tính của sản phẩm có ảnh hưởng thế nào đến các mẩu đá.
 
Nghiên cứu cho thấy khi một người tiếp xúc với viên đá, họ có thể tạo ra những đặc tính con người cho viên đá đó. Kết luận được đưa ra là, quan niệm cá tính trong sản phẩm phải được tiếp cận theo cách cẩn thận hơn vì đến đá còn bị tác động.
 
Ig Nobel Tâm lý: đo tần suất nói dối của 1.000 người

 
 
Nhóm nghiên cứu của Mỹ, Canada, Đức, Bỉ và Hà Lan thắng giải trong lĩnh vực Tâm lý học nhờ công trình nghiên cứu về nói dối. Họ đã hỏi 1.000 người ưa nói dối về cảm nhận khi nói dối và khả năng nói dối giỏi đến mức nào.
 
Evelyne Debey và đồng nghiệp Maarten De Schryver, Gordon Logan, Kristina Suchotzki và Bruno Verschuere đến từ các nước Mỹ, Canada, Đức, Bỉ, Hà Lan đã thắng giải trong lĩnh vực Tâm lý học nhờ công trình nghiên cứu về nói dối.
 
Cụ thể, họ đã hỏi 1.000 người có độ tuổi từ 6 - 77 tuổi về số lần họ đã nói dối. Sau đó, nhóm nghiên cứu quyết định xem có nên tin câu trả lời đó là thật hay không.
 
Mục tiêu của họ là để tìm ra tần suất cũng như mức độ tinh vi khi nói dối, khả năng điều chỉnh hành vi mỗi khi họ nói. Kết quả là, khả năng nói dối tinh vi được tôi luyện từ thời thơ ấu, và đạt mức xuất sắc ở tuổi vị thành niên và trở nên tồi tệ hơn ở tuổi trưởng thành. Nghiên cứu được tiến hành vào năm 2015 và đăng trên tạp chí Acta Psychologica.
 
Ig Nobel Y học: Ngứa bên trái hãy nhìn vào gương, gãi nửa thân bên phải và ngược lại

 
 
Giải thưởng này được trao cho các nhà khoa học người Đức. Theo đó, các chuyên gia phát hiện nếu một người bị ngứa cẳng tay trái, họ có thể nhìn vào gương và gãi cánh tay bên phải ở cùng vị trí đó hoặc ngược lại.
 
Phương pháp này cũng có ích với những người thường mắc chứng bệnh ngoài da, ngứa không chịu nổi. Lúc đó, hãy nhìn vào gương và gãi.
 
Ig Nobel Vật lý: vì sao chuồn chuồn bị hấp dẫn bởi bia mộ màu đen và tại sao ngựa bạch thu hút ruồi trâu nhiều nhất

 
 
Chín nhà khoa học từ 4 quốc gia (Hungary, Tây Ban Nha, Thụy Điển và Thụy Sĩ) đã được trao giải Ig Vật lý với 2 phát hiện: tại sao ngựa bạch thu hút ruồi trâu nhiều nhất và sao chuồn chuồn lại bị hấp dẫn bởi bia mộ màu đen.
 
Giới chuyên gia cho rằng, những hình ảnh phản chiếu ánh sáng cao phân cực và phân cực ngang, giống như mặt nước đã khiến chuồn chuồn bị hấp dẫn.
 
Ig Nobel Văn học: tự truyện về sự hài lòng khi sưu tập ruồi chết và ruồi chưa chết

 
 
Giải thương này được trao cho Fredrik Sjoberg với 3 quyển tự truyện về sự thỏa mãn của việc thu thập ruồi chết và cả ruồi sống.
 
Nguồn: Livescience
Tác giả bài viết: Vyka
Nguồn tin: ttvn.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 44
  • Hôm nay: 7878
  • Tháng hiện tại: 250054
  • Tổng lượt truy cập: 23582045