Banner giua trang

Câu chuyện 2 vợ chồng ở Nha Trang lặng lẽ chôn cất hàng nghìn hài nhi xấu số

Đăng lúc: Chủ nhật - 28/05/2017 20:23 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đó là đôi vợ chồng đặc biệt khi tự mình bỏ tiền ra làm những việc chẳng ai dám làm hơn 13 năm qua. Cho đến tận bây giờ đôi vợ chồng không giàu tiền nhưng giàu lòng nhân ái ấy đã cưu mang và nuôi dưỡng 13 đứa trẻ khôn lớn, tự tay chôn cất và xây mộ cho hơn 11.000 hài nhi xấu số.
Câu chuyện 2 vợ chồng ở Nha Trang lặng lẽ chôn cất hàng nghìn hài nhi xấu số
 
Tại thành phố biển Nha Trang, Khánh Hòa có 2 vợ chồng già được ít nhiều người biết đến và kính trọng mỗi khi nhắc tên, đó là ông Nguyễn Đình Chi và bà Nguyễn Thị Kim Liên. Hơn 13 năm qua, 2 ông bà đã chôn cất hàng ngàn thai nhi và nuôi dưỡng hơn 10 đứa bé mồ côi…..
 
Đó là đôi vợ chồng đặc biệt khi tự mình bỏ tiền ra làm những việc chẳng ai dám làm hơn 13 năm qua. Cho đến tận bây giờ đôi vợ chồng không giàu tiền nhưng giàu lòng nhân ái ấy đã cưu mang và nuôi dưỡng 13 đứa trẻ khôn lớn, tự tay chôn cất và xây mộ cho hơn 11.000 hài nhi xấu số.
 

Vợ chồng ông Chi và bà Liên
 
Xuất phát từ lòng thương người, tôn trọng và bảo vệ sự sống, ông bà Chi đã nhìn thấy hình ảnh của các bào thai hàng ngày bị giết từ các bệnh viện, các trung tâm chăm sóc phụ sản. Từ những năm 2001 và thời gian trước đó, ông bà Chi đã thành lập một nghĩa trang có tên là Đồng Nhi, ông bà âm thầm tới các bệnh viện lượm các thai nhi bị cha mẹ phá bỏ mang về nhà tẩm liệm chôn cất tại nghĩa trang Đồng Nhi, nghĩa trang 2 ông bà tự bỏ tiền tích góp được mua đất, rồi lập ra nghĩa trang để chôn cất hài nhi xấu số. Tính đến nay, nghĩa trang ấy đã chôn ấy hơn 11.000 hài nhi xấu số.
 

Nụ cười hiền hòa của bà Liên
 
Thường xuyên tới bệnh viện, ông bà Chi còn phát hiện có những cô gái lỡ lầm, những trườnghợp mang thai ngoài ý muốn, họ muốn sinh con không muốn phá thai nhưng lại không có tiền để sinh hay vì 1 lý do khách quan nào đó. Thương cảm với những hoàn cảnh éo le, ông bà về bàn với Linh Mục Nguyễn Vân Đông (thuộc Giáo phận Gia Lai) – là người anh ruột của bà Kim Liên, nhưng lúc đó Cha chưa làm được, nên ông bà Chi nhận các cô sắp sinh con đem về nhà riêng của ông bà nuôi cho tới ngày các cô sinh nở xong. Sau đó họ để con lại cho ông bà Chi chăm sóc và họ ra đi. Các cháu được ông bà Chi nuôi từ khi lọt lòng tới 4 tuổi thì ông bà giao lại cho các Sơ dòng Mến Thánh Giá Nha Trang nuôi.
 

…..và ông Chi
 
Căn nhà của ông bà Chi trở nên chật hẹp khi các em ngày càng đông. Đến năm 2004, khi Linh Mục Đông xin được kinh phí với 4000 USD và hơn 100 triệu đồng tiền mặt, cùng với sự đóng góp của nhiều ân nhân, thân nhân, ông bà đã đứng ra mua miếng đất ở Đồng Bò – Nha Trang và cất căn nhà để làm Mái Ấm Thiện Tâm, tại Thôn Phước Lợi – Xã Phước Đồng – Tp. Nha Trang như hiện nay. Lúc đầu xây cất và hoạt động thì cũng gặp nhiều trở ngại từ phía chính quyền địa phương, nhưng được Chúa lo liệu, mọi chuyện cũng đã tạm ổn.
 

Mái ấm Thiện Tâm, nơi các em bé vui chơi và học tập
 

Mái ấm được chính thức thành lập từ ngày 13/7/2004
 
Tính từ ngày có Mái Ấm Thiện Tâm đến nay, ông bà Chi đã nhận nuôi 86 em. Có những em sau đó được cha mẹ đến nhận lại và được ông bà Chi trả lại cho họ. Hiện giờ còn 13 em không có cha mẹ vẫn đang được ông bà Chi chăm sóc.
 

Các em vô tư hồn nhiên khi bắt gặp ống kính
 
Thấy chúng tôi đến thăm trung tâm, tất cả các em đều ngoan ngoãn lễ phép cúi đầu chào. Tất cả các em ở đây, được ông bà chăm sóc và dạy dỗ, đều ngoan và rất lễ phép. Mỗi câu hỏi chúng tôi hỏi, trước khi các em trả lời chúng tôi, đều xuất phát bằng câu đáp:”dạ thưa chú/dạ thưa cô…” rất lễ phép.
 

Không chỉ lễ phép, các em còn có thành tích học tập khá giỏi
 
Các em gọi ông Chi và bà Liên bằng tên gọi rất thân thương là “ông ngoại” và “bà ngoại”. Chúng tôi nghe rất thương nhưng cũng đầy cảm thông cho, thiếu vắng tình thương của ba mẹ ruột, ông bà nội ngoại. Giờ đây, dù không chung máu mủ ruột thịt, nhưng giờ đây, các em đã chung nhà, và có chung cả “ông bà ngoại” thân thương.
 

Và khéo tay
 

Nhìn thấy được việc làm ý nghĩa, một cô hàng xóm hàng ngày qua phụ ông bà nấu ăn cho các em nhỏ

Giờ đây, dù ông bà Chi đã ngoài 70 tuổi, sức khỏe không được ổn đinh như trước, việc đi lại gặp nhiều khó khăn. Tuy nhiên, tâm huyết và lòng nhiệt thành của ông bà Chi dành cho các em bất hạnh thật lớn lao, ông bà vẫn muốn làm được thật nhiều việc giúp cho các em.
 
Chỉ vài tiếng ngắn ngủi ghé thăm, trò chuyện cùng ông bà và các em mà khiến chúng tôi vô cùng lưu luyến khi rời đi. Dù có thiếu vắng tình thương của ba mẹ, nhưng hy vọng, tình thương của “ông bà ngoại” và cả những lòng hảo tâm sẽ giúp cho các em được lớn khôn một cách bình thường như bao đứa trẻ khác. Tạm biệt mái ấm Thiện Tâm, tạm biệt ông bà và các em, hẹn gặp lại vào một ngày gần nhất.
Tác giả bài viết: KHANH HOA TV
Nguồn tin: khanhhoa.tv
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/11/2017 

- There is also hope for those who have done wrong. Jesus came for this: it is possible to be reconciled with God and begin a new life.
Vẫn còn hy vọng cho người lầm lỗi. Vì lý do đó mà Đức Giêsu đã đến: ta có thể làm hòa cùng Thiên Chúa và bắt đầu cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2017 

- At the end of time, when the Lord comes to meet us, our joy will be immense. We live in anticipation of this encounter!
Vào ngày sau hết, ngày Chúa đến gặp gỡ chúng ta, niềm vui sẽ vô bờ bến. Chúng ta hãy sống trong tinh thần đợi chờ cuộc gặp gỡ này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2017 

- When we encounter others, do we bring them the warmth of charity or do we stay closed up and warm only ourselves before our fireplace?
Khi chúng ta giao tiếp với tha nhân, chúng ta có mang đến cho họ hơi ấm của đức ái hay chỉ đóng cửa lòng lại để tìm hơi ấm cho riêng mình?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2017 

- May Mary’s pure and simple smile be a source of joy for each one of us as we face life’s difficulties.
Mong sao nụ cười thuần khiết và đơn giản của Mẹ Maria trở thành nguồn vui cho mỗi người chúng ta khi đối diện với những khó khăn của cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/11/2017 

- Let us work together to ensure that children continue to smile: their faces serene, filled with joy and hope. #WorldChildrensDay
Chúng ta hãy cùng nhau hành động để trẻ em luôn cười: khuôn mặt hồn nhiên của chúng ngập tràn niềm vui và hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2017 

- A Christian can never be a pessimist!
Một Kitô hữu không bao giờ có thể là người bi quan!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2017 

- We cannot change the world alone, but together we can spread the joy of the Gospel by staying close to those most in need.
Chúng ta không thể thay đổi thế giới cách đơn độc, nhưng cùng với nhau chúng ta có thể gieo mầm niềm vui Tin Mừng bằng cách gần gũi những người bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2017 

- Let us remember in our prayers all those who, with dedication and spirit of sacrifice, care for those who are ill.
Chúng ta hãy nhớ cầu nguyện cho những người chăm sóc các bệnh nhân với lòng tận tụy và hy sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/11/2017 

- Science expresses its full dignity when it serves the integral development of the person and the human family.
Khoa học bộc lộ đầy đủ phẩm giá của nó khi phục vụ cho sự phát triển toàn vẹn con người và gia đình nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/11/2017 

- May a culture of encounter always be promoted that is able to bring down the walls which still divide the world.
Mong sao nền văn hóa gặp gỡ luôn được lan rộng nhằm phá đổ những bức tường còn đang cách ngăn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/11/2017 

- Only faith can transform the end of our earthly life into the beginning of eternal life.
Chỉ đức tin mới có thể biến đổi hồi kết của cuộc sống trần thế thành sự khơi mào cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/11/2017 

- War always causes serious damage to the environment. We must not mistreat our common home, but take care of it for future generations.
Chiến tranh luôn gây ra những thiệt hại sinh thái nặng nề. Chúng ta đừng tàn phá ngôi nhà chung của mình, nhưng giữ gìn cho thế hệ mai sau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/11/2017 

- Christ was victorious over death. He is our resurrection and our life. Be witnesses to this message of hope.
Đức Kitô đã chiến thắng sự chết. Ngài là sự phục sinh và là sự sống của chúng ta. Hãy làm chứng cho sứ điệp hy vọng này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/11/2017 

- The Church needs faithful people who proclaim the Gospel with enthusiasm and wisdom, instilling hope and faith.
Giáo Hội cần những con người loan báo Tin Mừng cách nhiệt tình và khôn ngoan, những người thấm nhuần niềm hy vọng và đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/11/2017 

- We are all small and defenceless before the mystery of death, but what a grace if at that moment we keep in our heart the flame of faith!
Tất cả chúng ta đều nhỏ bé và bất lực trước mầu nhiệm sự chết. Nhưng quả thật là nhờ ơn Chúa nếu lúc này chúng ta giữ được ngọn lửa đức tin!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2017 

- I invite you to keep your eyes fixed on Jesus Christ in order to learn from Him how to love with all your heart.
Tôi mời gọi các bạn gắn chặt ánh mắt vào Chúa Giêsu Kitô để học nơi Ngài cách yêu thương bằng cả trái tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/10/2017 

- Remember the sufferings of every person in your heart. Then bring them all to God in your prayers.
Hãy ghi khắc trong tim bạn những khổ đau của từng con người và mang đến cho Chúa trong lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2017 

- The culture of encounter means recognizing that we are all children of God, despite our differences.
Văn hóa gặp gỡ là nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là con Chúa, dù có khác biệt nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2017 

- Be courageous witnesses to Christ in the places where you live and work.
Hãy là những chứng nhân can trường nơi các bạn sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 11/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 62
  • Hôm nay: 14942
  • Tháng hiện tại: 398290
  • Tổng lượt truy cập: 20242376