Banner giua trang

Cả xã vỡ nợ vì cán bộ... đi hát suốt

Đăng lúc: Chủ nhật - 17/07/2016 06:47 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Có vị cán bộ còn nói cho dù 3 tháng không nhận lương nhưng anh em vẫn đi hát suốt. Sau mỗi sự kiện hay ăn uống xong là anh em lại kéo nhau đi hát. Chủ yếu hát nợ, tên người nợ ăn nhậu là… ủy ban xã.
Cả xã vỡ nợ vì cán bộ... đi hát suốt
 

UBND xã Đồng Thái bị đòi nợ tiền tỉ do ăn chịu, hát chịu (Ảnh: VnExpress)

Mấy anh làm báo nông nghiệp khéo đến thế là cùng, lần ra câu chuyện kỳ cục thuộc loại chuyện lạ thế giới về trình độ và văn hóa quản trị ở chính quyền cấp xã.
 
Đồng Thái là xã nằm ở phía tây bắc huyện Ba Vì (TP.Hà Nội). Trong số 3.126 hộ dân thì có 411 hộ nghèo (13,1%) và 67 hộ cận nghèo (0,02%). Chức danh Chủ tịch UBND xã Đồng Thái được ông Phùng Trần Anh, nguyên Chủ tịch UBND xã bàn giao lại cho người kế nhiệm là ông Phùng Trần Ngọ kèm theo số nợ trên 38 tỉ đồng từ ngân hàng và vài trăm triệu tiền ăn nhậu và đi… hát sau khi ăn nhậu của cán bộ xã… Biên bản bàn giao ghi rõ đây là các khoản nợ từ năm 2014 trở về trước và 6 tháng đầu năm 2015 .
 
 Một nhân viên ở xã chia sẻ rằng 38 tỉ đồng này chủ yếu là nợ xây dựng cơ bản, xây dựng nông thôn mới, ngoài ra còn 3,5 tỉ đồng là những khoản nợ mà hiện nay vẫn đang treo lơ lửng, khoanh trong sổ kế toán. Việc chi tiêu chẳng có kế hoạch, dự toán gì cả. Đáng chú ý là những khoản chi ăn uống, lễ hội, du lịch, đình đám… bị chủ nhà hàng đến làm rùm beng ở trụ sở để hỏi. Có 3 nhà hàng mà lãnh đạo xã hay đến tổ chức ăn uống là Tư Lùn, Phượng Ớt và Nga Nguyên. Không chỉ ủy ban nợ mà các ban ngành, đoàn thể cũng nợ. Dù ai nợ thì cũng nhìn vào túi ngân sách xã mà thôi.
 
Có vị cán bộ còn nói cho dù 3 tháng không nhận lương nhưng anh em vẫn đi hát suốt. Sau mỗi sự kiện hay ăn uống xong là anh em lại kéo nhau đi hát. Chủ yếu hát nợ, tên người nợ ăn nhậu là… ủy ban xã.
 
Xã còn chịu chơi tiến hành “đi nghiên cứu thực tế tại Sầm Sơn (Thanh Hóa) và Cửa Lò (Nghệ An)” hết số tiền 145.500.000 đồng... Trả tiền bằng cách ghi nợ. May đồng phục cho cán bộ, nhân viên xã, đến nay quần áo đã sờn vai, thủng đít nhưng nhà may vẫn ngày đêm canh me đòi nợ trong tư thế dài cổ ra chờ.
 
Chúa Chổm, ông tổ nợ nần có đội mồ sống dậy chắc cũng phải kêu các quan xã này bằng cụ.
Chắc không có nơi nào trên thế giới có kiểu chính quyền vô tư, hát vui trên đống nợ nần như vậy.
 
Phong cách coi trời bằng vung của các quan xã Đồng Thái có là cá biệt?
 
Năm ngoái cũng có việc buồn cười xảy ra ở một xã miềnTây Nam Bộ là chủ quán nhậu mang can xăng 2 lít tới đòi đốt ủy ban xã vì nợ tiền ăn nhậu 48 triệu đồng dây dưa hơn 2 năm vẫn chưa thanh toán.
 
Xin tiếp tục câu chuyện quản trị, sử dụng tài sản nhà nước với chủ đề xe công đang được bàn cãi.
 
Không thể không nhắc đến chuyện Phó chủ tịch Hậu Giang ngự xe Lexus 570 và một số cán bộ ở Sóc Trăng cũng vậy.
 
Giám đốc một đại lý xe ô tô nói với tôi: “Không thể vừa ôm xe Lexus 570 vừa liêm chính được. Chính người Mỹ dù rất thích Lexus nhưng vẫn e ngại dùng vì chi phí dành cho nó quá tốn kém. Tôi muốn nói thêm, với hoàn cảnh kinh tế như Việt Nam, các cơ quan nhà nước không thể khá nổi nếu mua xe sang làm xe công”.
 
Đi Lexus 570 thì sướng thiệt, vẻ ngoài bóng lộn, sang chảnh, bước khỏi xe ai cũng ngước nhìn, nhạc thì khỏi phải chê, định vị toàn cầu, dẫn đường toàn cầu… nhưng “em nó” cũng chảnh chọe lắm, bao nhiêu cây số thì phải thay nhớt, thay vỏ xe, thay phụ tùng, mà phải chính hãng cơ, không thì bỏ vài trăm triệu ra sửa nhé.
 
Lớ quớ bị vặt “lỗ tai” (kính chiếu hậu) còn khốn thân hơn với việc bỏ ra số tiền khủng để mua lại cho dù hàng chính hãng hay hàng trôi nổi.
 
Như vậy chi phí cho “bồ tèo” Lexus hạng sang có khi còn nhiều hơn số tiền vốn rất khủng phải bỏ ra để mua nó.
 
Dân Mỹ mê Lexus LX570 lắm nhưng ít ông cao bồi nào dám rinh về một chiếc vì em nó vốn quá đỏng đảnh, cơ quan chính phủ và cấp bang thì càng không.
 
Tại Việt Nam, với mức thuế dành cho ô tô nguyên chiếc và phụ tùng thuộc loại cao nhất thế giới thì rõ ràng nếu thu nhập minh bạch và chi tiêu có tính toán thì không mấy ai mua xe sang kiểu đó. Trừ khi muốn chơi trội, hoặc nợ lút đầu nhưng muốn cổ đông và đối tác tiếp tục tin cậy mới dám…chơi luôn.
 
Theo báo giá của các salon ô tô, giá tháng 7.2016 của Lexus LX570 là 8.020.000.000 đồng, chưa có “đồ chơi”.
 
Như vậy nó hoàn toàn không phù hợp với đồng lương cán bộ nhà nước, kể cả đó là phó chủ tịch tỉnh.
 
Nếu đó là xe công thì tình trạng còn tệ hại hơn khi mà tiền thuế của dân được hoang phí cho việc êm mông quan, trong khi ngân sách thì đang khó khăn trăm bề.
 
Bước đầu đợt rà soát xe công của tất cả các bộ ngành, địa phương mà Cục Quản lý công sản (Bộ Tài chính) đang thực hiện cho thấy lượng xe công dư thừa cả nước hiện nay khoảng 7.000 chiếc. Mặc dù số lượng xe công dư thừa lớn như vậy nhưng nhiều bộ, ngành, địa phương vẫn đề nghị cho mua xe mới.
 
Lượng xe dư thừa so với định mức, tiêu chuẩn mà Thủ tướng Chính phủ đã quy định trong Quyết định số 32/QĐ-TTg về mua sắm, quản lý sử dụng xe công chủ yếu do nhiều bộ ngành, địa phương xác định sai tiêu chuẩn, định mức ở các đơn vị, các chức danh hoặc đã mua mới để thay cho xe cũ nhưng lại không tổ chức thanh lý.
 
Tình trạng tiêu tiền bạt mạng theo kiểu xài trước trả sau, xài xong ghi nợ, quản trị yếu kém dẫn đến công nợ ngày càng phình ra ở những cấp cao hơn sẽ tinh vi hơn, khó nhận biết hơn là ở mấy ông quan xã mở mắt ra là ăn nhậu, đi hát… nhưng mức độ tàn phá nền kinh tế của nó thì khủng khiếp hơn nhiều mỗi khi sự việc đổ bể. Trăm tỉ, ngàn tỉ… nghe hoài cũng quen tai và quen luôn cả việc kỳ lạ là hiếm thấy quan chức, cán bộ ăn hại nào bị truy tố trước pháp luật mặc dù hậu quả đó là thật, là rất lớn, chính phủ và toàn dân phải gánh chịu.
 
Tác giả bài viết: Hoàng Linh
Nguồn tin: motthegioi.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 120
  • Khách viếng thăm: 117
  • Máy chủ tìm kiếm: 3
  • Hôm nay: 22018
  • Tháng hiện tại: 375346
  • Tổng lượt truy cập: 17333102