Banner giua trang

Bí mật ghê người phía sau những trái táo Trung Quốc

Đăng lúc: Thứ ba - 25/10/2016 06:11 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Hoa quả Trung Quốc sở dĩ to và rất đẹp mã, bảo quản được lâu là nhờ công nghệ sử dụng các loại túi giấy tái chế tẩm thuốc trừ sâu loại cấm sử dụng để bọc từ khi trái còn non, khi trái chín sẽ cho mã đẹp, bảo quản tốt và bán rất được giá.
Bí mật ghê người phía sau những trái táo Trung Quốc
 
Những trái táo Yên Đài nổi tiếng với vẻ đẹp căng mọng quyến rũ, sau thu hái được đóng hộp, đưa vào siêu thị, tiêu thụ khắp nơi và xuất khẩu sang các nước.
 
Những trái táo lúc còn non đã được bọc bởi một loại túi tẩm thuốc trừ sâu loại cấm sử dụng khi chín sẽ cho trái láng mượt, căng hồng và không bị nấm mốc. Những đốm trắng bên trong thành túi là bột thuốc trừ sâu.  
Hoa quả Trung Quốc sở dĩ to và rất đẹp mã, bảo quản được lâu là nhờ công nghệ sử dụng các loại túi giấy tái chế tẩm thuốc trừ sâu loại cấm sử dụng để bọc từ khi trái còn non, khi trái chín sẽ cho mã đẹp, bảo quản tốt và bán rất được giá.
 
Nông dân Yên Đài, Sơn Đông, Trung Quốc - vùng đất được mệnh danh là "thủ đô táo tàu" này hàng ngày sử dụng hàng ngàn chiếc túi giấy tẩm thuốc sâu ấy để bọc táo, những trái táo này vào siêu thị, ra sạp hàng và lên bàn ăn của người tiêu dùng Trung Quốc cũng như các nước khác. Chưa ai đo lường mức độ độc hại của những loại trái cây được bọc túi tẩm thuốc sâu, nhưng chắc chắn người tiêu dùng sẽ cảm thấy sợ khi tận mắt chứng kiến những trái táo, trái lê Trung Quốc được trồng, thu hoạch và bảo quản như thế nào.
 

Túi tẩm thuốc trừ sâu bọc trái cây được sản xuất hàng loạt.  
 

Những loại thuốc trừ sâu rẻ tiền không rõ nguồn gốc được mua về, pha chế không theo bất cứ
công thức nào.
 

Máy cán vỏ túi tẩm thuốc trừ sâu dùng để bọc trái cây non.
 

Do nhu cầu lớn, những xưởng sản xuất túi tẩm thuốc trừ sâu bọc trái cây Trung Quốc mọc
lên như nấm sau mưa.
 

Nông dân Yên Đài, Sơn Đông, Trung Quốc bọc trái táo từ lúc còn non để cho dòng táo quả to,
láng mượt và bán được giá.
 

Một cặp vợ chồng nông dân Yên Đài mang theo cả bao tải lớn túi thuốc sâu ra ruộng táo.
 

Vác cả tải bao thuốc sâu vào ruộng táo.
 

Mở túi ra, những hạt bột thuốc trừ sâu màu trắng đục lấm tấm trên nền giấy tái chế đen kịt,
bốc mùi hăng hắc. Phụ nữ, trẻ em và những người sức khỏe yếu nếu không dùng găng tay,
khẩu trang sẽ bị đau đầu, chóng mặt, buồn nôn khi đi bọc táo.
 

Những trái táo Yên Đài nổi tiếng khi chín rất đẹp mã, trên vỏ có một lớp phấn trắng không loại
trừ có chứa thứ bột thuốc trừ sâu từ vỏ bao.
 

Mùa táo chín, Yên Đài đón rất nhiều thương lái các nơi về thu mua.
 

Những trái táo Yên Đài nổi tiếng sau thu hái được đóng hộp, đưa vào siêu thị,
tiêu thụ khắp nơi và xuất khẩu sang các nước.
 
Tác giả bài viết: Theo Hồng Thuỷ (Giáo dục Việt Nam)
Nguồn tin: vntinnhanh.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2017 

- We invoke Christian unity because we invoke Christ. We want to live unity: we want to follow Christ and to live in His love.
Chúng tôi tha thiết kêu gọi sự hiệp nhất các Kitô hữu vì chúng tôi dựa vào Chúa Kitô. Chúng tôi muốn sống hiệp nhất: Chúng tôi muốn bước theo Chúa Kitô và sống trong tình yêu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2017 

- From the intimacy of our faith in Jesus Christ comes our need to be united in Him.
Sự khắng khít của đức tin vào Chúa Giêsu Kitô khiến chúng ta cần phải liên kết với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2017 

- Peace is an “active virtue”, one that calls for the engagement and cooperation of each individual and society as a whole.
Hòa bình là một “đức tính năng động”, đòi hỏi sự dấn thân và hợp tác của mỗi cá nhân và toàn xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 104
  • Khách viếng thăm: 74
  • Máy chủ tìm kiếm: 30
  • Hôm nay: 7694
  • Tháng hiện tại: 183986
  • Tổng lượt truy cập: 15852710