Banner giua trang

Báo nước ngoài viết về cụ bà Việt Nam 97 tuổi thành thạo internet

Đăng lúc: Thứ tư - 31/05/2017 14:59 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tờ Channel Newsasia đã dành hẳn một bài viết để đưa tin về cụ bà Lê Thi ở Việt Nam, người có thể sử dụng thành thạo mạng xã hội, các ứng dụng trò chuyện trực tuyến, viết sách, vẽ tranh, đọc tin tức trên mạng và không ngừng học hỏi ...
Báo nước ngoài viết về cụ bà Việt Nam 97 tuổi thành thạo internet
 
Tờ Channel Newsasia đã dành hẳn một bài viết để đưa tin về cụ bà Lê Thi ở Việt Nam, người có thể sử dụng thành thạo mạng xã hội, các ứng dụng trò chuyện trực tuyến, viết sách, vẽ tranh, đọc tin tức trên mạng và không ngừng học hỏi những kiến thức mới, dù đã ở tuổi “xưa nay hiếm”.
 

Cụ Lê Thi thao tác thành thục trên máy tính xách tay (Ảnh: Mediacorp)
 
Theo Channel Newsasia, cụ Lê Thi năm nay 97 tuổi, răng đã rụng, lưng đã còng, nhưng khi nhắc tới niềm đam mê viết, vẽ và hơn hết là học hỏi những điều mới mẻ, cụ dường như “trẻ lại” so với độ tuổi “xưa nay hiếm” của mình.
 
“Nếu còn 10 điều tôi chưa biết, tôi vẫn muốn cố gắng học nhiều nhất có thể. Trước kia, tôi đã từng là một đứa trẻ không biết chữ”, cụ Thi chia sẻ với phóng viên.
 
Chính sự ham học hỏi và niềm đam mê tiếp thu những kiến thức mới đã đưa cụ Thi trở thành cụ bà sử dụng internet thuần thục nhất tại Việt Nam.
 
Hàng ngày, cụ Thi vẫn đọc tin tức trên các trang thông tin như Google hay Yahoo. Ngoài việc tích cực cập nhật trang mạng xã hội Facebook cá nhân, cụ cũng thường xuyên giữ liên lạc với gia đình và bạn bè qua Facebook và Skype. Cụ bà 97 tuổi cũng hay ghé thăm các diễn đàn văn học và để lại bình luận tại các diễn đàn này.
 
Cụ Thi bắt đầu học sử dụng máy tính từ năm 2007. Khi đó, cụ đang viết một cuốn sách về cuộc đời mình nhưng cảm thấy khó khăn trong việc hoàn thiện tác phẩm này nếu vẫn tiếp tục sử dụng bút và giấy như thông thường. Do vậy, cụ Thi quyết định học viết sách trên máy tính.
 
Cụ Thi đã thuyết phục các cháu sắm cho cụ một chiếc máy tính xách tay và dạy cụ cách đánh máy. 3 năm sau đó, cụ Thi đã xuất bản cuốn tự truyện dài 600 trang với tiêu đề “Ngược dòng” vào năm 2010.
 
“Mặc dù tôi gần 100 tuổi rồi nhưng tâm hồn tôi mới chỉ 20 tuổi thôi”, cụ Lê Thi nói với hàm răng móm mém.
 

Cuốn sách "Ngược dòng" của cụ Lê Thi (Ảnh: Mediacorp)
 
Người phụ nữ không đầu hàng số phận
 
Sinh ra vào năm 1920 khi tư tưởng trọng nam khinh nữ vẫn còn phổ biến trong xã hội, cụ Thi đã trải qua những tháng năm tuổi thơ khó khăn khi nhận thấy sự “coi thường” từ những người khác chỉ vì cụ là phụ nữ.
 
Là con gái đồng nghĩa với việc cụ Thi không được phép đi học, mặc dù cha của cụ là một thầy giáo. Tuy nhiên, cụ Thi dành tình yêu đặc biệt cho các con chữ và hình ảnh. Và cụ đã tìm cách để tự học viết và vẽ một cách hoàn toàn bí mật.
 
“Bố tôi có rất nhiều sách. Tôi đã trùm chăn và đọc vào ban đêm. Tôi đốt cành cây rồi viết trên sàn nhà. Tôi có thể viết và vẽ mọi thứ”, cụ Thi kể lại.
 
Mặc dù từng làm rất nhiều công việc từ chăn nuôi gia súc, xây dựng cho đến thêu thùa nhưng cụ Thi chưa bao giờ từ bỏ niềm đam mê học tập. Sau nhiều năm cố gắng không ngừng nghỉ, hiện tại cụ Thi đã có thể đọc, viết, truy cập Internet và vẽ hàng ngày. Cụ cũng tự hào khoe rằng người con trai duy nhất của cụ và 3 cháu đều đã và đang học cao học.
 

Vẽ tranh là một trong những niềm đam mê của cụ Thi (Ảnh: Mediacorp)
 
Tính đến nay, cụ Thi đã vẽ hơn 2.000 bức tranh, viết khoảng 50 cuốn sách và nhật ký. Tuy nhiên, cụ vẫn chưa có ý định dừng lại. Kế hoạch lớn tiếp theo của cụ là viết một cuốn sách khác có tên gọi “Vòng xoáy cuộc đời”.
 
Ở tuổi 97, cụ Thi chia sẻ rằng việc viết lách không còn dễ dàng với cụ như trước đây. Nếu như ngày trước cụ có thể thức cả đêm để viết thì nay, cụ bắt đầu thấm mệt sau khi ngồi viết vài giờ đồng hồ. Tuy nhiên, cụ Thi khẳng định sẽ không bỏ cuộc, mặc dù việc hoàn thiện cuốn sách mà cụ đang ấp ủ sẽ phải mất tới thêm 10 năm nữa.

Bài trên 
Channel NewsasiaAt 97, this Vietnamese grandma has mastered the Internet
 
Tác giả bài viết: Thành Đạt (Theo Channel News Asia)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/11/2017 

- Let us work together to ensure that children continue to smile: their faces serene, filled with joy and hope. #WorldChildrensDay
Chúng ta hãy cùng nhau hành động để trẻ em luôn cười: khuôn mặt hồn nhiên của chúng ngập tràn niềm vui và hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2017 

- A Christian can never be a pessimist!
Một Kitô hữu không bao giờ có thể là người bi quan!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2017 

- We cannot change the world alone, but together we can spread the joy of the Gospel by staying close to those most in need.
Chúng ta không thể thay đổi thế giới cách đơn độc, nhưng cùng với nhau chúng ta có thể gieo mầm niềm vui Tin Mừng bằng cách gần gũi những người bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2017 

- Let us remember in our prayers all those who, with dedication and spirit of sacrifice, care for those who are ill.
Chúng ta hãy nhớ cầu nguyện cho những người chăm sóc các bệnh nhân với lòng tận tụy và hy sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/11/2017 

- Science expresses its full dignity when it serves the integral development of the person and the human family.
Khoa học bộc lộ đầy đủ phẩm giá của nó khi phục vụ cho sự phát triển toàn vẹn con người và gia đình nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/11/2017 

- May a culture of encounter always be promoted that is able to bring down the walls which still divide the world.
Mong sao nền văn hóa gặp gỡ luôn được lan rộng nhằm phá đổ những bức tường còn đang cách ngăn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/11/2017 

- Only faith can transform the end of our earthly life into the beginning of eternal life.
Chỉ đức tin mới có thể biến đổi hồi kết của cuộc sống trần thế thành sự khơi mào cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/11/2017 

- War always causes serious damage to the environment. We must not mistreat our common home, but take care of it for future generations.
Chiến tranh luôn gây ra những thiệt hại sinh thái nặng nề. Chúng ta đừng tàn phá ngôi nhà chung của mình, nhưng giữ gìn cho thế hệ mai sau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/11/2017 

- Christ was victorious over death. He is our resurrection and our life. Be witnesses to this message of hope.
Đức Kitô đã chiến thắng sự chết. Ngài là sự phục sinh và là sự sống của chúng ta. Hãy làm chứng cho sứ điệp hy vọng này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/11/2017 

- The Church needs faithful people who proclaim the Gospel with enthusiasm and wisdom, instilling hope and faith.
Giáo Hội cần những con người loan báo Tin Mừng cách nhiệt tình và khôn ngoan, những người thấm nhuần niềm hy vọng và đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/11/2017 

- We are all small and defenceless before the mystery of death, but what a grace if at that moment we keep in our heart the flame of faith!
Tất cả chúng ta đều nhỏ bé và bất lực trước mầu nhiệm sự chết. Nhưng quả thật là nhờ ơn Chúa nếu lúc này chúng ta giữ được ngọn lửa đức tin!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2017 

- I invite you to keep your eyes fixed on Jesus Christ in order to learn from Him how to love with all your heart.
Tôi mời gọi các bạn gắn chặt ánh mắt vào Chúa Giêsu Kitô để học nơi Ngài cách yêu thương bằng cả trái tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/10/2017 

- Remember the sufferings of every person in your heart. Then bring them all to God in your prayers.
Hãy ghi khắc trong tim bạn những khổ đau của từng con người và mang đến cho Chúa trong lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2017 

- The culture of encounter means recognizing that we are all children of God, despite our differences.
Văn hóa gặp gỡ là nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là con Chúa, dù có khác biệt nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2017 

- Be courageous witnesses to Christ in the places where you live and work.
Hãy là những chứng nhân can trường nơi các bạn sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ







HIỆP THÔNG THÁNG 11/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 68
  • Khách viếng thăm: 39
  • Máy chủ tìm kiếm: 29
  • Hôm nay: 1124
  • Tháng hiện tại: 335393
  • Tổng lượt truy cập: 20179479