Banner giua trang

Báo nước ngoài viết về cụ bà Việt Nam 97 tuổi thành thạo internet

Đăng lúc: Thứ tư - 31/05/2017 03:59 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tờ Channel Newsasia đã dành hẳn một bài viết để đưa tin về cụ bà Lê Thi ở Việt Nam, người có thể sử dụng thành thạo mạng xã hội, các ứng dụng trò chuyện trực tuyến, viết sách, vẽ tranh, đọc tin tức trên mạng và không ngừng học hỏi ...
Báo nước ngoài viết về cụ bà Việt Nam 97 tuổi thành thạo internet
 
Tờ Channel Newsasia đã dành hẳn một bài viết để đưa tin về cụ bà Lê Thi ở Việt Nam, người có thể sử dụng thành thạo mạng xã hội, các ứng dụng trò chuyện trực tuyến, viết sách, vẽ tranh, đọc tin tức trên mạng và không ngừng học hỏi những kiến thức mới, dù đã ở tuổi “xưa nay hiếm”.
 

Cụ Lê Thi thao tác thành thục trên máy tính xách tay (Ảnh: Mediacorp)
 
Theo Channel Newsasia, cụ Lê Thi năm nay 97 tuổi, răng đã rụng, lưng đã còng, nhưng khi nhắc tới niềm đam mê viết, vẽ và hơn hết là học hỏi những điều mới mẻ, cụ dường như “trẻ lại” so với độ tuổi “xưa nay hiếm” của mình.
 
“Nếu còn 10 điều tôi chưa biết, tôi vẫn muốn cố gắng học nhiều nhất có thể. Trước kia, tôi đã từng là một đứa trẻ không biết chữ”, cụ Thi chia sẻ với phóng viên.
 
Chính sự ham học hỏi và niềm đam mê tiếp thu những kiến thức mới đã đưa cụ Thi trở thành cụ bà sử dụng internet thuần thục nhất tại Việt Nam.
 
Hàng ngày, cụ Thi vẫn đọc tin tức trên các trang thông tin như Google hay Yahoo. Ngoài việc tích cực cập nhật trang mạng xã hội Facebook cá nhân, cụ cũng thường xuyên giữ liên lạc với gia đình và bạn bè qua Facebook và Skype. Cụ bà 97 tuổi cũng hay ghé thăm các diễn đàn văn học và để lại bình luận tại các diễn đàn này.
 
Cụ Thi bắt đầu học sử dụng máy tính từ năm 2007. Khi đó, cụ đang viết một cuốn sách về cuộc đời mình nhưng cảm thấy khó khăn trong việc hoàn thiện tác phẩm này nếu vẫn tiếp tục sử dụng bút và giấy như thông thường. Do vậy, cụ Thi quyết định học viết sách trên máy tính.
 
Cụ Thi đã thuyết phục các cháu sắm cho cụ một chiếc máy tính xách tay và dạy cụ cách đánh máy. 3 năm sau đó, cụ Thi đã xuất bản cuốn tự truyện dài 600 trang với tiêu đề “Ngược dòng” vào năm 2010.
 
“Mặc dù tôi gần 100 tuổi rồi nhưng tâm hồn tôi mới chỉ 20 tuổi thôi”, cụ Lê Thi nói với hàm răng móm mém.
 

Cuốn sách "Ngược dòng" của cụ Lê Thi (Ảnh: Mediacorp)
 
Người phụ nữ không đầu hàng số phận
 
Sinh ra vào năm 1920 khi tư tưởng trọng nam khinh nữ vẫn còn phổ biến trong xã hội, cụ Thi đã trải qua những tháng năm tuổi thơ khó khăn khi nhận thấy sự “coi thường” từ những người khác chỉ vì cụ là phụ nữ.
 
Là con gái đồng nghĩa với việc cụ Thi không được phép đi học, mặc dù cha của cụ là một thầy giáo. Tuy nhiên, cụ Thi dành tình yêu đặc biệt cho các con chữ và hình ảnh. Và cụ đã tìm cách để tự học viết và vẽ một cách hoàn toàn bí mật.
 
“Bố tôi có rất nhiều sách. Tôi đã trùm chăn và đọc vào ban đêm. Tôi đốt cành cây rồi viết trên sàn nhà. Tôi có thể viết và vẽ mọi thứ”, cụ Thi kể lại.
 
Mặc dù từng làm rất nhiều công việc từ chăn nuôi gia súc, xây dựng cho đến thêu thùa nhưng cụ Thi chưa bao giờ từ bỏ niềm đam mê học tập. Sau nhiều năm cố gắng không ngừng nghỉ, hiện tại cụ Thi đã có thể đọc, viết, truy cập Internet và vẽ hàng ngày. Cụ cũng tự hào khoe rằng người con trai duy nhất của cụ và 3 cháu đều đã và đang học cao học.
 

Vẽ tranh là một trong những niềm đam mê của cụ Thi (Ảnh: Mediacorp)
 
Tính đến nay, cụ Thi đã vẽ hơn 2.000 bức tranh, viết khoảng 50 cuốn sách và nhật ký. Tuy nhiên, cụ vẫn chưa có ý định dừng lại. Kế hoạch lớn tiếp theo của cụ là viết một cuốn sách khác có tên gọi “Vòng xoáy cuộc đời”.
 
Ở tuổi 97, cụ Thi chia sẻ rằng việc viết lách không còn dễ dàng với cụ như trước đây. Nếu như ngày trước cụ có thể thức cả đêm để viết thì nay, cụ bắt đầu thấm mệt sau khi ngồi viết vài giờ đồng hồ. Tuy nhiên, cụ Thi khẳng định sẽ không bỏ cuộc, mặc dù việc hoàn thiện cuốn sách mà cụ đang ấp ủ sẽ phải mất tới thêm 10 năm nữa.

Bài trên 
Channel NewsasiaAt 97, this Vietnamese grandma has mastered the Internet
 
Tác giả bài viết: Thành Đạt (Theo Channel News Asia)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 76
  • Hôm nay: 14124
  • Tháng hiện tại: 266586
  • Tổng lượt truy cập: 21071784