Banner giua trang

Bảo kê từ chuyện vui tới chuyện buồn: Sự tha hóa đã tới tận cùng?

Đăng lúc: Thứ tư - 05/10/2016 07:15 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Có 2 câu chuyện xảy ra ở Cần Thơ và ở TP.HCM tuần qua làm người ta thấy đắng nghẹn trong lòng. Chúng ta thấy lo cho xã hội khi có người đã bất chấp đạo lý để bảo kê trong làm ăn, từ chuyện vui của lớp trẻ ngày ra trường...
Bảo kê từ chuyện vui tới chuyện buồn: Sự tha hóa đã tới tận cùng?
 
Có 2 câu chuyện xảy ra ở Cần Thơ và ở TP.HCM tuần qua làm người ta thấy đắng nghẹn trong lòng. Chúng ta thấy lo cho xã hội khi có người đã bất chấp đạo lý để bảo kê trong làm ăn, từ chuyện vui của lớp trẻ ngày ra trường cũng biến thành nơi để kiếm chác mấy nghìn bạc lẻ đến chuyện buồn của gia quyến có người xấu số qua đời bị bắt chẹt, buộc phải dùng dịch vụ giá đắt.
 
Tại sao có thể xảy ra chuyện tệ hại đến mức này mà các đơn vị chủ quản lại bảo "không rõ!" (mà nói đúng ra thì nếu để mắt một chút đều đủ và thừa biết là đang có chuyện, bởi nó diễn ra thường xuyên ở địa bàn họ quản lý).
 
Chuyện thứ nhất: tại Đại học Cần Thơ hôm mới đây, trong buổi lễ tốt nghiệp của trường, khi một sinh viên chụp ảnh bạn mình nhận bằng thì bị cánh thợ ảnh ở ngoài vào hùng hổ gây sự, yêu cầu không được tự chụp mà phải qua tay họ chụp, nộp tiền mà lấy ảnh nếu không muốn bị họ quậy phá. Sự việc dẫn đến xô xát.
 

Các thợ chụp ảnh uy hiếp sinh viên không cho chụp ảnh trong ngày lễ tốt nghiệp của trường Đại học Cần Thơ.
 
Không khó khăn gì để làm sáng tỏ sự việc. Nguyên nhân là ở phòng Công tác chính trị của nhà trường đã ngầm bảo kê, thu tiền mỗi tấm hình mà cánh thợ nọ chụp được là 3.000 đồng, do đó đã bật đèn xanh cho cánh thợ bên ngoài vào hội trường tác oai tác quái. Khi công an vào cuộc mới vỡ lẽ là thế. Họ còn chỉ mặt vị cán bộ thay mặt phòng Công tác chính trị đứng ra "thu tô" là ai....
 
Vậy là từ chuyện vui của lớp trẻ nhân ngày nhận bằng tốt nghiệp đại học, nay làm sao các em có thể cười tươi hết cỡ chỉ vì ấm ức không được chụp hình cho đã bằng điện thoại. Sự lộng hành của đám thợ ảnh dạo này đã cho thấy cán bộ có trách nhiệm của ngôi trường đại học này đã nhẫn tâm, cố tình "chặt chém" gián tiếp, tìm mọi cách để làm ăn bất chấp đối tượng đó là ai. Tôi nghĩ, trong ngày vui ấy, chắc các sinh viên ai cũng muốn có được dăm bảy tấm hình kỷ niệm riêng, chung với bè bạn, cô, thầy trong trường. Nhưng vì túi tiền sinh viên có hạn, các em đâu có thể nhận lời cho thợ ảnh chụp ào ào...
 
Sau sự cố nói trên, trường Đại học Cần Thơ đã phê bình phòng Công tác chính trị đã để cho các thợ chụp hình lợi dụng sự quen biết với cán bộ của phòng lộng quyền gây mất trật tự và gây khó khăn cho sinh viên trong buổi lễ trao bằng tốt nghiệp; phê bình tổ bảo vệ đã không tích cực thực hiện nhiệm vụ dẫn đến sự cố đáng tiếc; những thợ chụp hình gây rối trật tự có mặt trong các tấm hình và video clip do sinh viên cung cấp sẽ bị cấm vào trường hoạt động.
 
Trách nhiệm này, trước tiên phải thuộc về phòng Công tác chính trị và người đứng đầu đơn vị. Và một phần cũng thuộc ban giám hiệu nhà trường. Họ đã buông lỏng quản lý cơ sở nên để xảy ra sự việc đáng tiếc nói trên. Nó vô tình tạo ra một hình ảnh không đẹp trong con mắt các bạn trẻ vào đúng ngày họ rời khỏi ghế nhà trường toả đi muôn phương với hy vọng làm những công dân có ích cho xã hội....
 
Chuyện thứ hai, lại là câu chuyện gây phẫn uất đến cao độ. Không lẽ ban lãnh đạo bệnh viện Nguyễn Trãi, quận 5 (và rất có thể đây không phải là địa chỉ duy nhất như vậy) lại không hề hay biết hoặc biết mà làm ngơ để nói tưng tửng rằng các cửa hàng lo hậu sự kia không phải là đối tượng chịu sự quản lý của bệnh viện? Đó là hiện tượng phía sau của nhà xác, nhà tang lễ các bệnh viện ở TP.HCM có nhiều người đứng ra độc chiếm để lo từ A đến Z thủ tục đưa xác ra khỏi bệnh viện bằng giá cắt cổ.
 
Cách làm của các cửa hàng hậu sự này là thường cố tình gây khó (có thể họ đã móc ngoặc với ai đó có trách nhiệm) để người nhà phải chờ đợi mệt mỏi, căng thẳng khi giải quyết các thủ tục đưa người qua đời rời nhà xác. Họ làm vậy để o ép, bắt người nhà nạn nhân phải dùng các dịch vụ mai táng, vận chuyển với giá “trên trời", đắt gấp 2-3 lần so với thực giá.
 
Trong cuộc sống hôm nay, người nghèo, không có tiền lo mai táng cho người thân đâu phải ít. Cuộc sống hôm nay còn rất, rất nhiều gia đình có hoàn cảnh vô cùng khó khăn, tuy rằng ở  TP.HCM thì cũng không khó đến mức như mấy vụ thương tâm mà báo chí gần đây phản ánh ở mấy tỉnh miền núi phía Bắc: người nhà không có nổi tiền lo xe ô tô vận chuyển người đã mất từ bệnh viện về mà phải bó chiếu rồi buộc sau xe máy hoặc có trường hợp phải oằn lưng gánh xác mang về. Thật xót xa vô cùng khi phải nhìn những tấm hình đau lòng như thế trong xã hội hôm nay.
 
Sự việc như báo Thanh Niên đã nêu qua loạt bài điều tra về hiện tượng "chủ trại hòm" (cửa hàng bán đồ hậu sự) bắt chẹt tang gia ở TP.HCM đã gióng lên hồi chuông báo động, đòi hỏi sự vào cuộc của các cơ quan pháp luật và các đơn vị liên quan. Nếu nói họ "không biết, vô can", tôi e rằng thật vô lý khi bất kể nhà xác hoặc nhà tang lễ nào cũng đều thuộc quyền quản lý của bệnh viện. Những nơi này thừa biết ai đang lũng đoạn và bảo kê bán đồ hậu sự cho người chết tại đây. Tại sao người của 2 nơi này không báo cáo hiện tượng trên cho lãnh đạo bệnh viện để ngăn chặn, tránh mang tiếng cho bệnh viện và giảm bớt nỗi đau cho gia quyến người đã khuất?
 
Cần tạo dư luận xã hội để mọi người biết và lên án những hành vi thiếu tình người và vô đạo đức đến vậy trong đời sống hôm nay. Nếu không mạnh mẽ đầy lùi tình trạng này, lâu dần việc bảo kê sẽ lây lan sang nhiều nơi khác và khiến cái xấu sẽ lấn át trong đời sống vốn đang có nhiều điều chướng tai, gai mắt đến khó tưởng tượng. Và người chịu đựng nó, tôi nghĩ, có lúc sẽ là tất cả chúng ta, không trừ ai.
Tác giả bài viết: Quốc Phong
Nguồn tin: motthegioi.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 56
  • Hôm nay: 1832
  • Tháng hiện tại: 231887
  • Tổng lượt truy cập: 23563878