Banner giua trang

Băng đảng Trung Quốc chuyên bắt cóc trẻ em, bẻ gãy tay chân buộc đi xin ăn

Đăng lúc: Chủ nhật - 30/10/2016 19:34 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Bài phóng sự điều tra được tờ The Star tung ra hôm 17.10 gây chấn động dư luận, cung cấp những thông tin kinh hoàng, vô cùng tàn bạo, độc ác về băng đảng chăn dắt trẻ em ăn xin có nguồn gốc từ Trung Quốc đang hoạt động tại Đông Nam Á.
Băng đảng Trung Quốc chuyên bắt cóc trẻ em, bẻ gãy tay chân buộc đi xin ăn
 

Hàng loạt trẻ em tại Trung Quốc bị bắt cóc, đánh đập, bẻ gãy tay chân, sau đó buộc phải
ra đường ăn xin. ẢNH CHỤP MÀN HÌNH TRANG THE STAR
 
Bài phóng sự điều tra được tờ The Star tung ra hôm 17.10 gây chấn động dư luận, cung cấp những thông tin kinh hoàng, vô cùng tàn bạo, độc ác về băng đảng chăn dắt trẻ em ăn xin có nguồn gốc từ Trung Quốc đang hoạt động tại Đông Nam Á.
 
Tất cả các trẻ em đều bị đánh đập, bẻ gãy tay chân, phá hủy gương mặt để không ai có thể nhận ra rồi trở thành ăn xin chuyên nghiệp ở nhiều địa điểm đông đúc hoặc dịp lễ, Tết.
 
Tờ The Star (Malaysia) đã gọi những kẻ cầm đầu đường dây nêu trên là "vua ăn xin tiền triệu". Theo đó, chúng bắt cóc trẻ em Trung Quốc từ khi còn rất nhỏ tuổi rồi "tập kết" sang Malaysia bằng con đường visa du lịch. Tất cả các em đều bị đánh đập, bẻ gãy tay chân, phá hủy gương mặt để không ai có thể nhận ra rồi trở thành ăn xin chuyên nghiệp ở nhiều địa điểm đông đúc hoặc dịp lễ, Tết.
 
Nạn nhân tên Xiu Yuan, năm nay đã 33 tuổi, liên tục nhìn xung quanh để đảm bảo mình không bị theo dõi, trả lời phóng viên rằng bản thân anh vốn được sinh ra rất khỏe mạnh, nhưng sau đó đã bị băng đảng tại Trung Quốc bắt cóc, làm cho tàn tật, giam giữ trong nhiều năm rồi mới luân chuyển ra nước ngoài.
 
"Băng đó lớn và quyền lực lắm. Họ có kết nối với phía Malaysia để liên tục theo dõi chúng tôi. Ở Trung Quốc, vô số người ăn xin cũng phải chịu sự kiểm soát của họ", Yuan tâm sự.
 
Theo The Star, ngoài những "ông kẹ" ở Malaysia, băng chăn dắt ăn xin tàn bạo này còn vươn vòi bạch tuộc khắp Trung Quốc, đặc biệt tại khu vực thành phố Đông Quản (tỉnh Quảng Đông) và Trịnh Châu (tỉnh Hải Nam). Ông trùm đầu sỏ, mà đàn em biết đến với danh xưng Tahkeh, đang khuynh đảo Trung Quốc, thường chỉ cho những "cái bang" lão luyện, đã nhận được sự tin tưởng "xuất ngoại" để "hành hiệp".
 

Theo quan chức lãnh sự quán Trung Quốc tại Malaysia, tình trạng người Trung Quốc
làm "cái bang" ở Malaysia không mới. ẢNH CHỤP MÀN HÌNH TRANG SHANGHAIIST
 
Trong khi đó, Xiu Yuan cho biết chi nhánh ở Malaysia do em ruột của Tahkeh cầm đầu. Chúng thường xuyên thực hiện các cuộc trao đổi lực lượng cái bang, đưa "nhân viên mới" từ Trung Quốc sang Malaysia, sau đó chuyển "người cũ" về theo hướng ngược lại.
 
"Về được 2 tháng thì chúng tôi lại được đưa sang đây (Malaysia) để ăn xin. Chúng tôi đã ăn xin như vậy biết bao nhiêu năm nay rồi", Yuan kể.
 
Vào cuối ngày, nạn nhân thường bị nhóm chăn dắt dồn vào các khách sạn, nhà nghỉ rẻ tiền, được canh gác cẩn thận và bắt đầu "thu thuế". Theo đó, chúng thường chiếm đoạt tới 60% tổng thu nhập của những người ăn xin rồi trích ra 10% để thanh toán chi phí đi lại.
 

Người ăn xin buộc phải kiếm được ít nhất 1200 RM (gần 6,5 triệu đồng)
mỗi ngày. ẢNH: AFP
 
Nạn nhân tên Do Feng cho biết ít nhất, mỗi ngày người ăn xin phải kiếm được 1200 RM (ringgit, đơn vị tiền tệ của Malaysia, trị giá gần 6,5 triệu đồng). Tuy nhiên, vào dịp cuối tuần, thu nhập của họ có thể lên đến 3000 RM (hơn 16 triệu đồng) tùy thuộc vào địa điểm hoạt động.
 
Bên cạnh đó, Do Feng còn chia sẻ rằng mức độ tàn tật và khả năng làm cho người qua đường cảm động cũng ảnh hưởng rất lớn đến số tiền mà họ xin được.
 
Cũng như Xiu Yuan, Do Feng thường xuyên được luân chuyển giữa Malaysia và Trung Quốc để "hành nghề". Sau giờ làm việc, họ thường đổ thu nhập vào các tiệm massage, nhưng buộc phải trả nhiều tiền hơn bình thường vì bị chê tàn tật, xấu xí.
 
"Tình trạng người Trung Quốc ăn xin tại Malaysia không mới", quan chức giấu tên làm việc ở lãnh sự quán Trung Quốc tại Malaysia chia sẻ với nhật báo Beijing Youth Daily. "Chúng tôi sẽ đưa ra hướng xử lý khi các trường hợp được xác định cụ thể".
 
The Shanghaiist cũng đưa ra con số thống kê, trong đó chỉ ra rằng cuối năm 2015, ở Trung Quốc có tới 502.000 trẻ em mồ côi, trong khi chỉ 22.000 trường hợp nhận nuôi được đăng ký hợp pháp với cơ quan chức năng.


The Star là nhật báo tiếng Anh được lưu hành mạnh nhất tại Malaysia (khoảng 250.000 bản/ngày) theo Cục Kiểm soát lưu hành của Malaysia. Bên cạnh đó, The Star còn có ấn bản điện tử (E-paper, phát hành khoảng 100.000 bản/ngày) và website cung cấp tin tức miễn phí. The Star ra đời ngày 9.9.1971, được xem là một trong những đầu báo nổi tiếng, uy tín nhất Malaysia. Hiện nay, báo là thành viên tích cực của Mạng lưới tin tức Á châu (Asia News Network)

Tác giả bài viết: Hữu Đạt
Nguồn tin: thanhnien.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 45
  • Hôm nay: 1861
  • Tháng hiện tại: 231916
  • Tổng lượt truy cập: 23563907