Banner giua trang

80% VĐV Mỹ dự Olympic 2016 là sinh viên

Đăng lúc: Thứ ba - 16/08/2016 10:26 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đoàn thể thao Mỹ có 555 VĐV đến Rio de Janeiro thì 436 người trong số đó đang thi đấu ở các giải thể thao thuộc khối đại học hoặc chuẩn bị nhập trường vào mùa thu này. Điều đó có nghĩa là gần 80% các VĐV Mỹ tại Olympic 2016...
80% VĐV Mỹ dự Olympic 2016 là sinh viên
 
Đoàn thể thao Mỹ có 555 VĐV đến Rio de Janeiro thì 436 người trong số đó đang thi đấu ở các giải thể thao thuộc khối đại học hoặc chuẩn bị nhập trường vào mùa thu này. Điều đó có nghĩa là gần 80% các VĐV Mỹ tại Olympic 2016 vừa tranh tài ở sân chơi thể thao lớn nhất hành tinh, vừa phải xoay xở với việc học như những bạn bè cùng trang lứa khác.
 
King và Thrasher là hai nữ sinh 19 tuổi, mang lại cho Mỹ hai tấm HC vàng cá nhân lần lượt ở môn bơi lội và bắn súng. Cũng như nhiều đồng đội khác, con đường đến Rio của họ ngoài tập luyện còn có các bài kiểm tra toán, thí nghiệm sinh học hay các bài thuyết trình lịch sử.
 

Lilly King (phải) và Ginny Thrasher, hai nữ sinh giành HC vàng môn bơi và bắn súng. Ảnh: Reuters.
 
"Các VĐV đồng thời là sinh viên được hưởng lợi vì có cơ hội tranh tài thể thao đỉnh cao trong khi các trường đại học cũng được hưởng lợi khi có trong tay những sinh viên xuất sắc đó. Và đoàn thể thao Mỹ được lợi lớn từ mối quan hệ này", Sara Wilhelmi, Giám đốc liên kết đại học của Ủy ban Olympic Mỹ, cho biết.
 
Hiệp hội thể thao sinh viên mỹ (NCAA) công nhận tư cách của 433 VĐV Mỹ tại Olympic 2016 là đại diện được họ bảo trợ. Không phải tất cả các sinh viên Mỹ tham dự Thế vận hội Rio đều là thành viên của NCAA. Jiaqi Zheng, một VĐV bóng bàn của đại học Polytechnic Tây Bắc Mỹ, thi đấu dưới sự tài trợ của trường. Một số môn thể thao, như rowing nam, không được phê chuẩn bởi NCAA nên các VĐV dự thi những môn này thường được bảo trợ bởi trường họ đang học.
 
Đại học Stanford là trường góp nhiều VĐV nhất cho đoàn Mỹ năm nay với 29 người. Tuy nhiên, ngay cả những trường không có tiếng tăm như cao đẳng Middlebury cũng góp ba VĐV, trong đó có HC đồng đua xe đạp thế giới Lea Davison.
 

Đoàn thể thao Mỹ tại Olympic 2016 có gần 80% là sinh viên. Ảnh: AFP.
 
Bóng rổ, nhảy cầu, đấu kiếm, khúc côn cầu trên cỏ, bóng chuyền trong nhà, rowing và ba môn phối hợp là các môn tại Olympic 2016 mà 100% VĐV Mỹ tham dự đều là sinh viên. Môn bóng đá, bơi lội, bóng nước và các môn chạy thuộc điền kinh thì có đến 90% VĐV là sinh viên.
 
Bốn trong năm thành viên của đội tuyển thể dục dụng cụ nam là sinh viên và ba trong số đó đang học ở Oklahoma. Ngược lại, các thành viên của đội TDDC nữ lại có xu hướng học đại học sau khi hoàn thành sự nghiệp đỉnh cao. Trong số này, VĐV 19 tuổi Madison Kocian dự định sẽ nộp đơn vào trường đại học California mùa thu tới. Ở đội tuyển bóng nước, Aria Fischer, 17 tuổi, còn đang học trung học.
 
"Bạn học được nhiều điều từ mỗi môn thể thao khi bạn tham dự những cuộc tranh tài đỉnh cao. Các VĐV thể dục dụng cụ trẻ hơn và họ thường ở độ tuổi thiếu niên. VĐV bơi thì thường từ 20 đến 25 tuổi, trong khi VĐV rowing thì đa phần trên 30 tuổi", Wilhelmi nói.
 
Michael Phelps, ngôi sao số một tại Olympic, đang học tại Michigan. Nhưng Phelps không nằm trong số 436 VĐV có liên kết với các trường học vì anh không thi đấu dưới màu áo trường đại học, không nhận học bổng và cũng không được trường tài trợ.
 

Tất cả thành viên của đội tuyển bóng rổ Mỹ tại Olympic 2016 đều là sinh viên. Ảnh: Reuters.
 
"VĐV có thể nộp đơn vào trường đại học mà họ chọn trong khi vẫn tiếp tục thi đấu thể thao đỉnh cao. Họ không bị ép phải chọn một trong hai điều đó. Và họ được theo đuổi hai con đường đó với những cơ sở vật chất hiện đại, giáo trình thể thao tân tiến, kế hoạch thể lực, tập luyện và làm việc với các HLV hàng đầu. Lợi ích về giáo dục là rất lớn", Wilhelmi cho biết.
 
Các trường đại học cũng giúp VĐV chín chắn hơn, trang bị cho họ kỹ năng trả lời báo chí, đương đầu với những áp lực hơn những sinh viên bình thường và ý thức được sự quan tâm dư luận dành cho mình. Wilhelmi cho rằng Olympic luôn là nguồn cảm hứng của thanh niên Mỹ và giúp họ có cơ hội nhận học bổng, ngoài ra, sức trẻ luôn là yếu tố quan trọng trong tất cả các môn thể thao.
 
"Chúng tôi đã nói chuyện với các CEO thể thao. Họ luôn nói về cách duy trì sức sống cho thể thao và tầm quan trọng của việc có những VĐV trẻ tuổi trở thành nhà vô địch. Có một lối mòn trong suy nghĩ là học đại học là một phần để theo đuổi giấc mơ đó. Tương lai của thể thao thực sự cần cơ hội để tiếp tục phát triển trong tất cả các giai đoạn".
Tác giả bài viết: Vĩnh San
Nguồn tin: thethao.vnexpress.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 81
  • Khách viếng thăm: 80
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 16561
  • Tháng hiện tại: 361714
  • Tổng lượt truy cập: 18355492