Banner giua trang

Tiến sĩ bò

Đăng lúc: Thứ bảy - 07/05/2016 16:35 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chuyện xảy ra ở phòng tiếp dân của cơ quan xuất nhập cảnh. - Anh tên gì?
Tiến sĩ bò

 
Chuyện xảy ra ở phòng tiếp dân của cơ quan xuất nhập cảnh.
 
- Anh tên gì?
 
- Cao Vang Lừng
 
- Trình độ văn hóa?
 
- Thi trượt đại học.
 
- Anh xin đến nước đó có việc gì?
 
- Tôi đi học lấy bằng tiến sĩ.
 
- Anh ở đó bao lâu?
 
- Sáu tháng.
 
- Trời ơi, dân ở nước đó người ta ít nhất phải mất 8 năm học miệt mài mới hy vọng giành được tấm bằng tiến sĩ, anh sang có sáu tháng mà đã định lấy bằng tiến sĩ sao? Có hoang tưởng không?
 
- Không đâu. Ở nước đó cũng có dăm bẩy loại trường đại học. Đúng là có trường đào tạo tiến sĩ phải 8 năm, nhưng cũng có trường chỉ 6 tháng, miễn là nộp tiền học phí đầy đủ. Mà tiền thì bố mẹ tôi nhiều như quân Nguyên, khỏi lo!
 
- Thế tại sao đi học mà anh lại xin mang theo con bò này. À phải rồi, đây là con bò cái. Anh thích uống sữa của nó nên mang đi cùng chứ gì?
 
- Không phải.
 
- Hay là anh có thói quen ăn thịt bò chính hiệu Việt Nam chứ không như một số đại gia ở Hà Nội chỉ nghiền thịt bò Úc, dù một bát phở tái 700 ngàn đồng vẫn ăn. Anh sang đó thịt con bò này cất trong hầm lạnh, đủ ăn dần trong sáu tháng. Đúng không?
 
- Cũng không phải.
 
- Thế thì chịu. Chúng tôi không thể nào đoán ra được. Anh phải kê khai thành khẩn lý do tại sao xin mang theo con bò này thì chúng tôi mới có căn cứ xem xét cho phép nó xuất cảnh cùng anh được.
 
- Tôi mang theo vì nó ở trang trại của bố mẹ tôi, lại là con bò mà tôi yêu quý nhất, đánh bạn với nó từ khi nó ra đời, tôi còn học lớp 7, đến nay đã 5 năm.
 
Ngắt lời:
 
- Đấy chưa phải là lý do chính đáng đủ để chúng tôi cho phép nó xuất cảnh.
 
-Tôi chưa nói hết, các anh đừng có ngắt lời tôi. Chả là trước khi lên đường xuất dương, tôi vỗ đầu con bò tạm biệt. Nó hỏi tôi đi đâu. Tôi bảo: Ra nước ngoài lấy bằng tiến sĩ. Nỏ lại hỏi: Đi bao lâu. Tôi bảo: Chỉ 6 tháng. Nó bảo: Nhanh thế a! dễ thế a! Thế thì cho nó đi cùng để nó cũng lấy bằng tiến sĩ mang về cho đất nước. Tôi bảo: Ý kiến của mày hay đấy. Bố tôi cũng bảo: Ý kiến của con bò này hay đấy. Còn mẹ tôi bảo: Con bò này cho sữa thì khó, đi kéo xe, cày bừa thì càng khó, chứ lấy bằng tiến sĩ thì khó quái gì! Nhà mình có nhiều tiền, nhiều vàng, nhiều đô la nhưng còn thiếu cái danh. Cứ cho cả con trai và con bò nhà mình đi, chỉ 6 tháng sau gia đình ta có những hai tiến sĩ là tiến sĩ con và tiến sĩ bò, đảm bảo là danh sẽ nổi như cồn ở cái tỉnh nho nhỏ này cho mà xem.
Tác giả bài viết: Theo Nguyễn Đoàn
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Từ khóa:

cơ quan, nhập cảnh

Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 43
  • Khách viếng thăm: 42
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 8981
  • Tháng hiện tại: 328157
  • Tổng lượt truy cập: 18321935