Banner giua trang

10 truyện cười đêm Giáng sinh

Đăng lúc: Chủ nhật - 24/12/2017 17:50 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chuyện kể rằng, một ông già Noel hẹn với vợ sẽ đi phát quà về sớm để tổ chức giáng sinh cho vợ. Tuy nhiên trong quá trình phát quà ông gặp quá nhiều fan hâm mộ nữ xinh đẹp nên về rất trễ.
10 truyện cười đêm Giáng sinh
 
1. Bà già Noel ghen tuông
 
 
Chuyện kể rằng, một ông già Noel hẹn với vợ sẽ đi phát quà về sớm để tổ chức giáng sinh cho vợ. Tuy nhiên trong quá trình phát quà ông gặp quá nhiều fan hâm mộ nữ xinh đẹp nên về rất trễ. Về đến nhà thấy vợ đã ngủ, ông rón rén chui luôn lên giường làm một giấc đến sáng. Và dưới đây là đoạn hội thoại của họ buổi sáng hôm sau:
 
- Hôm qua ông về lúc mấy giờ? - bà già Noel hỏi.
 
- 10 giờ.
 
- Này, ông đừng có lừa tôi, lúc ông mở cửa tôi nghe đồng hồ quả lắc kêu một tiếng, nghĩa là 1 giờ đêm ông mới về nhé!
 
- Tôi về 10 giờ thật mà, bà chẳng hiểu gì cả, đồng hồ gõ một tiếng là đúng rồi, bà thấy có cái đồng hồ nào biết gõ thêm số 0 chưa?
 
- Thôi đừng quanh co nữa! - bà già Noel quát - Nói mau, tối qua làm gì về trễ, hơn nữa trên áo ông còn dính son môi nữa.
 
Ông già Noel mếu máo:
 
- Không phải vết son môi đâu, mà đó là vết máu đấy. Lúc tối, bước vào cổng, tôi bị một gã nện cái ống nước vào đầu và cướp hết các thứ. Bà không tin thì ra xem bầy tuần lộc cũng bị thương kìa.
 
Bà già Noel nghe thế liền thở phào nhẹ nhõm:
 
- Thế hả, may là ông bị cướp đấy!
 
- !!!
 
2. Ông già Noel không thể có vợ!

 
 
Các nhà tâm lý học chứng minh được rằng: Ông già Noel không thể có vợ bởi những lý do sau:
 
- Bỏ tiền túi ra để mua quà tặng các cháu, nhất là các cháu gái đang tuổi lớn. (Vợ sẽ ghen!).
 
- Thức quá khuya (Vợ sẽ cằn nhằn!).
 
- Làm ca làm kíp quá nhiều, không thấy thưởng đâu (Vợ sẽ nghi!).
 
- Quần áo rất hôi toàn mùi tuần lộc và do chỉ có mỗi một bộ nên chẳng thay bao giờ (Vợ sẽ chê!).
 
Và đặc biệt trước mỗi chuyến đi vợ ông sẽ cằn nhằn: 'Ông già rồi mà còn ham, năm nào cũng đi biền biệt, để cho tụi nhỏ nó đi, ông đi riết như vậy có được cái gì không? Đi rồi về lại than mệt, kêu đau lưng, bỏ bê nhiệm vụ với gia đình. Bao năm tặng quà cho thiên hạ, thử hỏi có bao giờ ông tặng tui hũ kem chống lão hóa không?'
 
Đấy, thử nghe một đoạn ví dụ như vậy, nếu bạn là ông già Noel, bạn còn hứng thú lấy vợ không?
 
3. Ý nghĩa của giấc mơ

 
 
Sáng thức giấc, bà già Noel thỏ thẻ với chồng:
 
- Em vừa mới nằm mơ là anh mua tặng em một cái vòng cổ bằng ngọc trai nhân dịp giáng sinh. Anh nghĩ rằng như thế là nó có nghĩa gì?
 
- Đến đêm đó em sẽ biết. - Ông già Noel nháy mắt.
 
Buổi sáng sau đêm giáng sinh, ông già Noel trở về nhà với một cái hộp nhỏ và đưa nó cho vợ. Rất vui sướng, vợ mở nó ra, và chỉ tìm thấy một quyển sách nhỏ với tựa đề: “Ý nghĩa của những giấc mơ”.
 
4. Con rơi của ông già Noel

 
 
Gia đình nọ có hai mẹ con sống nương tựa với nhau. Một hôm đứa con trai nhỏ bất ngờ hỏi:
 
- Mẹ ơi! Ai là ba con hả mẹ?
 
Bà mẹ suy nghĩ một chút rồi trả lời:
 
- Ông già Noel.
 
- Sao thế được mẹ?
 
- Ngay cả mẹ cũng chẳng hiểu rõ... đến phát quà rồi đi không một lời giã biệt.
 
5. Mất trộm vì tưởng gặp đồng nghiệp

 
 
Buổi sáng thức giấc, ông già Noel tá hỏa khi phát hiện cả nhà bị đạo tặc viếng thăm cướp đi hết toàn bộ tài sản có giá trị. Vợ ông càu nhàu:
 
- Tối qua ông phát quà về trễ không phát hiện ra điều gì à?
 
- Thật ra thì lúc tối tôi có thấy hắn ta. - ông già Noel lí nhí - Lúc nửa đêm mặc đồ đen bò qua cửa sổ vào nhà mình.
 
Bà vợ tức giận quát:
 
- Ối trời, thế mà ông còn để im cho người ta vào trộm à?
 
Ông già Noel ấm ức nói:
 
- Tôi cứ tưởng nó là đồng nghiệp, vào nhà phát quà cho vợ chồng mình.
 
- !?!
 
6. Bị bắt vì phát quà Noel muộn

 
 
Quan tòa hỏi bị cáo:
 
- Ông bị kiện vì tội gì?
 
Người đàn ông tỏ vẻ oan ức nói:
 
- Thật ra tôi là người chuyên đóng vai ông già Noel, chỉ vì trèo vào ống khói vào nhà người ta phát quà muộn mà bị bắt đến đây.
 
Quan tòa nghi ngờ hỏi:
 
- Vô lý, ông phát muộn đến mức nào mà bị bắt chứ?
 
Người đàn ông nhún vai:
 
- Chỉ muộn có mấy tháng sau Giáng sinh thôi.
 
- !!!
 
7. Quà tặng của ông già Noel

 
 
Khi ông già Noel đang đi dạo trong một trung tâm mua sắm thì bất chợt có một cô gái xinh đẹp chạy đến nắm tay ông. Cô gái nói:
 
- Ôi, có phải ông chính là ông già Noel không? Sắp tới Giáng sinh rồi, tôi cũng rất muốn được nhận quà đấy.
 
Ông già Noel suy nghĩ một chút vì trước giờ ông không thực hiện điều ước cho người lớn. Tuy vậy, ông ta vẫn nhã nhặn đáp:
 
- Được, thế cô muốn quà Giáng sinh gì?
 
Cô gái nũng nịu đáp:
 
- Tôi thì không cần quà lắm, nhưng ông có thể tặng mẹ tôi một món quà được không?
 
- Tặng quà cho mẹ, cô thật sự rất chu đáo – không cần nghĩ ngợi, ông già Noel mỉm cười nói tiếp – Tặng bà đấy một người con rể được không?
 
- !?!
 
8. Buồn vì không biết cỡ chân cá sấu

 
 
Thấy ông già Noel cầm một bức thư buồn bã, vợ ông hỏi:
 
- Sao thế anh yêu? Chuyện gì khiến anh phiền muộn thế này?
 
Ông già Noel đáp:
 
- Có một điều ước anh không thể thực hiện được và anh rất buồn về chuyện đó.
 
- Điều gì có thể làm khó được ông già Noel tài giỏi của em thế?
 
- Một đứa bé hỏi xin một đôi giày cá sấu.
 
Vợ ông ngạc nhiên:
 
- Chuyện đó có gì khó đâu anh yêu. Có biết bao nhiêu đôi giày cá sấu trên đời.
 
Ông già Noel thở dài:
 
- Nhưng vấn đề là anh không biết con cá sấu của cậu bé ấy đi cỡ giày nào mới vừa.
 
- !!!
 
9. Già rồi mà vẫn bị lừa

 
 
Chuông cửa reo giữa đêm Giáng Sinh tại một ngôi nhà trong khu biệt thự sang trọng. Ông già Noel xuất hiện và bảo với chủ nhân:
 
- Hãy nói 3 điều ước, ta sẽ đáp ứng ngay.
 
Chủ nhà nghe vậy háo hức nói:
 
- Một cỗ Roll-Royce đời 2008, một căn biệt thự có vườn giữa Hollywood và một triệu USD trong tài khoản ngân hàng.
 
Ông già Noel gật gù:
 
- OK! Nhưng xin hỏi lại một câu: Ngươi được bao nhiêu tuổi rồi?
 
- Mới…42, thưa ông! - Chủ nhân hồ hởi đáp.
 
Ông già Noel nhún vai:
 
- Ngần ấy tuổi mà còn tin ông già Noel là có thật ư?
 
10. Bị kiện vì mua đồ trang trí Giáng sinh quá sớm

 
 
Một phiên tòa diễn ra vào ngày Giáng sinh, vị thẩm phán với tâm trạng vui vẻ nhìn bị cáo và hỏi:
 
- Cậu bị kiện vì tội gì thế?
 
- Tôi mua đồ trang trí Giáng sinh quá sớm.
 
Vị thẩm phán ngạc nhiên:
 
- Sao có thể chứ? Như thế là không có tội. Thế cậu mua sớm tới mức nào mà bị kiện vậy?
 
Bị cáo nhún vai:
 
- Trước giờ cửa hàng mở cửa thôi.
 
- !!!

Nguồn tin: vnexpress.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/5/2018 

- A Church that loves the poor is always tuned to the God Channel. It never loses the Gospel signal.
Một Giáo Hội yêu thương người nghèo thì luôn được điều hướng trong kênh sóng của Thiên Chúa, không bao giờ lệch ra khỏi tần số của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/5/2018 

- A Christian’s life should be invested in Jesus, and spent for others.
Đời sống của Kitô hữu cần được đầu tư nơi Đức Giêsu và chi ra cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/5/2018 

- God needs people who bring His forgiveness and His mercy into the world.
Thiên Chúa cần những con người mang đến cho thế giới sự tha thứ và lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/5/2018 

- Holy Spirit, you who sustain the Church, come down upon us again, teach us unity, renew our hearts, and help us to love as Jesus taught us.
Lạy Chúa Thánh Thần, Đấng dẫn dắt Giáo Hội, xin lại ngự xuống trên chúng con, dạy chúng con biết hiệp nhất, đổi mới tâm can và giúp chúng con biết yêu thương như Chúa Giêsu đã dạy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/5/2018 

- Mary lived Jesus’ Beatitudes like no other: she is saintly among the saints, she shows us the way to holiness and accompanies us.
Mẹ Maria đã sống không có gì khác ngoài Tám Mối Phúc của Chúa Giêsu: Mẹ là Đấng thánh giữa các thánh, Mẹ chỉ cho chúng ta con đường nên thánh và đồng hành với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/5/2018 

- There is no love without works of charity. Service towards our brothers and sisters springs from the heart that loves.
Không có tình yêu nào mà không đi kèm việc bác ái. Việc phục vụ anh chị em chúng ta nảy sinh từ trái tim yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/5/2018 

- The Family is the hope of the future. Let us pray especially for families facing serious difficulties: may Our Lord assist them.
Gia đình là niềm hy vọng của tương lai. Chúng ta hãy cầu nguyện cách đặc biệt cho những gia đình đang gặp phải những khó khăn nghiêm trọng: xin Chúa nâng đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/5/2018 

- There is no freedom greater than letting yourself be guided by the Holy Spirit and allowing Him to lead you wherever he wishes.
Không có sự tự do nào lớn hơn là để Chúa Thánh Thần hướng dẫn và để Ngài dẫn đưa ta đến bất cứ nơi đâu mà Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- I invite communications professionals to promote a journalism of peace at the service of all people, especially those without a voice.
Tôi mời gọi các chuyên gia truyền thông thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình để phục vụ tất cả mọi người, nhất là những người không có tiếng nói.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- Our Lady of Fatima, turn your gaze towards us, towards our families, our country, and the world.
Lạy Mẹ Fatima, xin đoái nhìn đến chúng con, gia đình chúng con, quê hương chúng con và toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/5/2018 

- Your response to Jesus cannot be conditioned by momentary calculations and convenience. It must be a life-long “yes”.
Sự đáp trả của bạn đối với Đức Giêsu không thể bị giới hạn bởi những tính toán và quy tắc nhất thời. Đó phải là lời thưa “xin vâng” suốt cuộc đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/5/2018 

- The Ascension of the Risen Jesus contains the promise that we too will participate in the fullness of life with God.
Đức Giêsu phục sinh lên trời chứa đựng lời hứa cho chúng ta được tham dự vào sự viên mãn của đời sống bên Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/5/2018 

- We are Christians to the extent that we allow Jesus Christ to live in us.
Chúng ta chỉ là Kitô hữu khi chúng ta để Chúa Giêsu Kitô sống trong chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/5/2018 

- Our Lady Queen of the Rosary, pray that Jesus may have mercy on us sinners.
Lạy Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, xin cầu cùng Chúa Giêsu thương xót chúng con là những tội nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/5/2018 

- Convert our hearts, Lord, so that love may spread here on earth.
Lạy Chúa xin hãy hoán cải trái tim chúng con, để đức ái được triển nở trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/5/2018 

- How wonderful to be “envoys of hope”, simple and joyful messengers of the Easter acclamation.
Đẹp thay những “người mang hy vọng”, các sứ giả đơn sơ và vui vẻ của tán tụng ca Phục sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/5/2018 

- Joyfully performing works of charity for those who are suffering in mind and body, is the most authentic way to live the Gospel.
Vui vẻ thực hiện việc bác ái cho những ai đang đau khổ tinh thần và thể lý là phương thế xác thực nhất để sống Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/5/2018 

- In the Cross, Jesus showed us the greatness of His love and the power of His mercy.
Trên thập giá, Chúa Giêsu cho ta thấy sự cao cả của tình yêu Ngài và quyền năng của lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/5/2018 

- Praying means being with God, experiencing God, loving God.
Cầu nguyện là ở với Chúa, cảm nghiệm Chúa, yêu mến Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/5/2018 

- Today, at the Sanctuary of Our Lady of Divine Love, as we recite the Rosary, we pray especially for peace in Syria and throughout the world. I invite you to pray the Rosary for peace during the entire month of May.
Hôm nay tại Đền thánh Đức Bà Tình Yêu Thiên Chúa, chúng ta lần chuỗi để cầu nguyện đặc biệt cho hòa bình Syria và cho toàn thế giới. Tôi mời gọi anh chị em lần chuỗi cầu nguyện cho hòa bình trong suốt tháng 5 này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/4/2018 

- Do we really want peace? Then let’s ban all weapons so we don’t have to live in fear of war.
Chúng ta có thực sự mong muốn hòa bình? Vậy hãy từ bỏ vũ khí để không phải sống trong nỗi lo sợ chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/4/2018 

- When we are open to God’s grace, even the impossible becomes possible.
Khi chúng ta mở lòng ra với Ơn Chúa, thì cái không thể sẽ trở thành có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/4/2018 

- God alone can give us true happiness. It’s useless wasting time looking for it elsewhere: in wealth, pleasure, and power.
Chỉ mình Chúa mới ban cho chúng ta hạnh phúc đích thực. Thật hoài công nếu tìm kiếm hạnh phúc nơi những thứ khác: của cải, lạc thú và quyền lực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/4/2018 

- Authentic Christians are not afraid of opening up to others, of sharing their living spaces and transforming them into places of solidarity.
Kitô hữu đích thực không ngại mở cửa cho tha nhân, chia sẻ nơi ở của mình và biến nơi đó thành nơi của tình liên đới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/4/2018 

- Life only fully makes sense when it is given as a gift. It becomes tasteless when it is lived for itself alone.
Sự sống chỉ có ý nghĩa trọn vẹn khi nó được trao ban. Nó trở nên vô vị khi chỉ được giữ cho riêng mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/4/2018 

- The Word of God is the lamp with which we look to the future: its light allows us to read the signs of the times.
Lời Chúa là đèn soi cho ta nhìn về tương lai: ánh sáng đó giúp chúng ta đọc được các dấu chỉ của thời đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/4/2018 

- Let us follow the example of St Francis of Assisi and take care of our common Home.
Chúng ta hãy theo gương thánh Phanxicô thành Atxidi và chăm sóc cho Ngôi Nhà chung của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/4/2018 

- God calls each one of us, and each call is a gift that should fill us with joy.
Thiên Chúa kêu gọi mỗi người chúng ta, và mỗi lời mời gọi là một ân ban tràn đầy niềm vui.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/4/2018 

- When we are full of self-importance, we leave no space for God. So let us ask the Lord for a conversion of heart.
Khi lòng đầy cái tôi, thì Thiên Chúa không có chỗ. Hãy cầu xin Chúa hoán cải con tim của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/4/2018 

- All it takes to encounter God is to acknowledge that we are needy. And the key to that encounter lies in humbling ourselves.
Để gặp Chúa, chỉ cần nhìn nhận chúng ta đang cần điều đó. Và chìa khóa để gặp gỡ là khiêm nhượng trong lòng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/4/2018 

- Today we recall the words of Don Tonino Bello: “Works of charity are not enough, unless those works are done with charity”.
Hôm nay tôi nhắc lại lời của Don Tonino Bello: “Làm việc bác ái thôi chưa đủ, mà cần làm các việc này với lòng bác ái”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/4/2018 

- Mercy opens the doors of the heart because it makes us feel like we are all children of one Father.
Lòng thương xót mở cánh cửa con tim vì nó cho chúng ta cảm thấy tất cả chúng ta là con cùng một Cha.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/4/2018 

- The Christian vocation means being a brother or sister to everyone, especially if they are poor, and even if they are an enemy.
Ơn gọi của người Kitô hữu là trở nên anh chị em của hết mọi người, nhất là những người nghèo khổ và kể cả kẻ thù.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/4/2018 

- God asks us little and gives us a lot. He asks us to open our hearts and to welcome Him and the most vulnerable of our brothers and sisters.
Thiên Chúa đòi chúng ta thì ít và ban cho chúng ta thì nhiều. Ngài đòi chúng ta mở rộng con tim để đón nhận Ngài và những anh chị em dễ bị thương tổn của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/4/2018 

- Those who protect children are on God’s side and triumph over those who oppress them. Let us free every child from every form of exploitation.
Ai bảo vệ trẻ em thì đứng về phía Thiên Chúa và đẩy lùi những kẻ áp bức chúng. Chúng ta hãy giải thoát mọi trẻ em khỏi mọi hình thức bóc lột.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/4/2018 

- While I continue to pray unceasingly for peace, and invite all people of good will to do the same, I renew my appeal to all those with political responsibilities to ensure that justice and peace prevail.
Khi tôi không ngừng cầu nguyện cho hòa bình, tôi mời gọi mọi người thiện chí cũng làm như vậy, một lần nữa tôi kêu gọi các nhà lãnh đạo chính trị hãy đặt ưu tiên cho công lý và hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 05/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 94
  • Hôm nay: 13893
  • Tháng hiện tại: 379124
  • Tổng lượt truy cập: 22859445