Banner giua trang

Chúa nhật 2 PS. Chưa thấy và đã thấy

Đăng lúc: Thứ bảy - 02/04/2016 16:12 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Vào Chúa Nhật II Phục Sinh, cả chu kỳ ba năm A – B – C Giáo Hội đều cho trích đọc bản văn Tin Mừng Ga 20,19-29. Đức tin là một chủ đề chính của bài trích Tin Mừng này và nhân vật biểu trưng đó là ngài tông đồ Tôma.
CHƯA THẤY VÀ ĐÃ THẤY
(Chúa Nhật II Phục Sinh – Ga 20,19-29)

 
Vào Chúa Nhật II Phục Sinh, cả chu kỳ ba năm A – B – C Giáo Hội đều cho trích đọc bản văn Tin Mừng Ga 20,19-29. Đức tin là một chủ đề chính của bài trích Tin Mừng này và nhân vật biểu trưng đó là ngài tông đồ Tôma. Khi nghe nói đến Tôma thì chúng ta thường nghĩ đến thái độ cứng lòng tin. Quả thật có đó nỗi oan cho ngài tông đồ, dẫu cho phần lỗi hay thiếu sót của ngài cũng đáng xem xét. Đi đi mô ? Có thể là có lý do riêng chính đáng của ngài, nhưng rời bỏ tập thể trong tình cảnh xem như là dầu sôi lữa bỏng như thế này là một thiếu sót. Và rồi lần đầu khi Đấng Phục Sinh hiện ra với các bạn đồng môn, ngài đã “mất phần”.
 
Trở lại chuyện Tôma không tin lời tường thuật của các bạn mà cứ khăng khăng đòi phải chứng kiện tân mắt và sờ tận tay mới tin, nhiều người vội trách cứ ngài, nhưng xét kỹ thì chúng ta thấy ngài vẫn có lý của ngài, vì:
 
-Ngài chưa thấy: Ngài chưa thấy sự tương hợp giữa lời chứng với thái độ sống của các bạn. Miệng thì nói rằng Thầy đã sống lại và đã trao ban sự bình an, thế mà dường như đôi chân vẫn còn run lẩy bẩy. Cụ thể là cánh cửa căn phòng còn đóng kín mà đoạn Tin Mừng trước đó giải thích lý do là vì sợ người Do Thái.
 
Phải chăng vẫn còn đó nhiều người chưa nhận ra hoặc có thể chưa tin vào Chúa Kitô vì nhiều lý do mà trong đó có lý do là sự thiếu tương hợp giữa lời tuyên tín và đời sống đức tin của Kitô hữu chúng ta ?
 
Tám ngày sau Chúa Phục Sinh lại hiện ra với các môn đệ, lần này có Tôma. Ngài tông đồ đã tuyên xưng: “Lạy Chúa của con, lạy Thiên Chúa của con !” (Ga 21,28). Ngài tuyên xưng đức tin bằng một công thức biểu lộ đủ đầy sự xác tín như thế là vì:
 
-Ngài đã thấy: Không rõ Tôma có thấy các vết thương nơi tay, chân và cạnh sườn của Thầy không, vì Tin Mừng không tường thuật việc ngài làm các điều kiện đặt ra trước đó là xỏ ngón tay vào lỗ đinh hay thọc bàn tay vào cạnh sườn của Chúa. Tuy nhiên chắc chắn Tôma đã lại thấy vị Thầy đầy quyền năng, có thể biết được tâm tư, ý nghĩ của kẻ khác như Người đã từng biết ý nghĩ của Nathanael, bạn mình trước đây khi bạn ấy ngồi dưới gốc cây vả và chê bai người Nagiarét (x.Ga 1,46). Chính Thầy đây chứ không ai khác vì Thầy mới là người có thể biết được sự thách đố của mình cách đây một tuần.
 
Tôma không chỉ thấy được vị Thầy đầy quyền năng mà còn thấy lại vị Thầy đầy từ tâm, sẵn sàng chấp nhận và đón nhận mình với mọi ưu khuyết điểm. Khi được nhìn nhận, được đón nhận tức là mình được yêu thương. Đây chính là con đường dẫn đến niềm tin. Vì yêu thương nhau nên người ta tin nhau chứ không phải ngược lại. Có nhiều cái thấy không phải bằng thị giác mà bằng trực giác, bằng con tim và dường như cái thấy này ít sai lầm, cả trong chiều kích tâm lý lẫn chiều kích đạo đức, tâm linh.
 
“Phúc thay những người không thấy mà tin” (Ga 20,19). Mối “phúc thứ chín” này đã từng làm tốn biết bao giấy mực suy diễn. Theo thiển ý đây là tình trạng những tâm hồn bước đi trong đêm tối đức tin mà vẫn phó thác mọi sự vào Đấng mình yêu mến, tôn thờ. Và phải chăng đây là kinh nghiệm của Chúa Kitô phút giây hấp hối trên thập giá: Dù rằng sự thể như bị cả Chúa Cha bỏ rơi “Lạy Cha, sao Cha nỡ bỏ con” (Mt 27,46), nhưng rồi Người đã tín thác: “Lạy Cha, con xin phó thác linh hồn con trong tay Cha” (Lc 23,46).
Tác giả bài viết: Lm Nguyễn Văn Nghĩa HT71
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 79
  • Hôm nay: 14362
  • Tháng hiện tại: 251451
  • Tổng lượt truy cập: 21056649