Banner giua trang

Chúa nhật 10 TN. Đấng chiến thắng sự chết

Đăng lúc: Thứ năm - 02/06/2016 15:21 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Dù con người hiện nay có nhiều phát minh và sáng chế thật tuyệt vời, đạt được nhiều thành tựu lớn lao về khoa học và kỹ thuật, thế nhưng, đứng trước sự chết, con người phải đầu hàng thua cuộc.
Đấng chiến thắng sự chết
(Suy niệm Tin mừng Luca (7, 11-17) trích đọc vào Chúa nhật 10 thường niên)

 
Con người  không thể chiến thắng sự chết
 
Dù con người hiện nay có nhiều phát minh và sáng chế thật tuyệt vời, đạt được nhiều thành tựu lớn lao về khoa học và kỹ thuật, thế nhưng, đứng trước sự chết, con người phải đầu hàng thua cuộc.
 
Với nhiều tiến bộ vượt bậc về y khoa, con người có thể đẩy lùi và tiêu diệt một số bệnh nan y như dịch tả, dịch hạch, phong cùi, ung thư…
 
Với nền khoa học tiên tiến, người ta có thể làm cho đời sống con người dễ chịu hơn: tạo ra phương tiện giao thông tiện nghi, giúp người ta đi lại nhanh hơn; tạo ra công nghệ thông tin tiên tiến để liên lạc với nhau dễ dàng nhanh chóng hơn.
 
Nói chung, nhờ khoa học kỹ thuật, con người có thể lập nên nhiều chiến công, thắng được nhiều nghịch cảnh, vượt qua nhiều thách thức, nhưng sẽ không bao giờ thắng được “Thần Chết.”
 
Chỉ có Chúa Giê-su mới chiến thắng sự chết
 
Hôm ấy, khi Chúa Giê-su và các môn đệ đến thành Na-in thì gặp người ta đi đưa đám người con trai duy nhất của một bà mẹ góa. Trông thấy người mẹ gào khóc thảm thiết, “Chúa chạnh lòng thương và nói: "Bà đừng khóc nữa! "Rồi Ngài lại gần, sờ vào quan tài. Các người khiêng dừng lại. Chúa Giê-su truyền cho người chết: "Này người thanh niên, tôi bảo anh: hãy trỗi dậy!" (Luca 7,11-14)
 
Lời Chúa Giê-su phán ra làm cho kẻ chết  hồi sinh: “Người chết liền ngồi lên và bắt đầu nói. Đức Giê-su trao anh ta cho bà mẹ.” (Luca 7,15)
 
Thế là đối đầu với Chúa Giê-su, thần chết phải chào thua!
 
Ngoài ra, Chúa Giê-su chứng tỏ Ngài chiến thắng sự chết khi làm cho con gái ông Giai-rô sống lại. Dù cháu bé này đã chết rồi, vậy mà Chúa Giê-su nắm lấy bàn tay cháu và nói : "Này bé, Thầy truyền cho con: trỗi dậy đi! Lập tức con bé đứng dậy và đi lại được...” Mọi người chứng kiến đều kinh ngạc sững sờ. (Mc 5, 22-42)
 
Chúa Giê-su chứng tỏ Ngài chiến thắng Thần Chết khi La-da-rô đã nằm trong họng thần chết bốn ngày rồi, thế mà Chúa Giê-su vẫn đến bên mồ La-da-rô và kêu lớn : “La-da-rô, hãy ra khỏi mồ! Tức thì La-da-rô liền đi ra, chân tay còn quấn vải, và mặt còn phủ khăn!”  (Ga 11, 43-44)
 
Và đặc biệt là trong cuộc khổ nạn của Chúa Giê-su, tử thần tưởng đã tiêu diệt Chúa Giê-su, hạ đo ván Chúa Giê-su, khiến Ngài phải tắt thở trên thập giá, rồi Ngài phải bị mai táng trong mồ. Các môn đệ của Ngài tỏ ra tuyệt vọng vì chủ tướng của mình đã bị thảm bại trước thần chết. Thần chết tưởng như đã chiến thắng Chúa Giê-su.Thế nhưng nó đã lầm. Chúa Giê-su đã sống lại và mở đường vào cuộc sống mới.
 
Thế là từ đó, một trang sử mới bắt đầu, một kỷ nguyên mới được khai sinh; đây là kỷ nguyên của Chúa Giê-su đánh bại thần chết và giải thoát muôn người khỏi tai ách của nó; Ngài không những giải thoát mà còn đưa họ vào cõi sống đời đời vinh quang bất diệt.
 
Cuộc chiến thắng oanh liệt của Chúa Giê-su trước thần chết đem lại cho chúng ta một hy vọng lớn lao, một niềm vui chan hoà, vì nhờ sự chiến thắng này, “Thân xác phải hư nát này sẽ mặc lấy sự bất diệt; và thân xác phải chết này sẽ mặc lấy sự bất tử” (I Cr 15,53).
 
Và thế là “sẽ ứng nghiệm lời Kinh Thánh sau đây: Tử thần đã bị chôn vùi… Hỡi tử thần, đâu là chiến thắng của ngươi? Hỡi tử thần, đâu là nọc độc của ngươi?... Tạ ơn Thiên Chúa, vì Ngài đã cho chúng ta chiến thắng nhờ Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta” (I Cr 15,54-57).
 
Lạy Chúa Giê-su,
Khát vọng mãnh liệt nhất của con người là được sống lâu dài hạnh phúc. Xin soi sáng cho chúng con hiểu rằng chỉ có Chúa mới có thể đáp ứng được khát vọng vô biên này, để chúng con luôn tìm đến với Chúa và sống gắn bó với Chúa là cội nguồn sự sống và là Đấng thông ban sự sống đời đời cho chúng con.
Tác giả bài viết: Lm Inhaxiô Trần Ngà
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/8/2017 

- Mary’s Assumption regards our future: it turns our gaze heavenward announcing the new heaven and new earth with Christ’s victory.
Mẹ lên trời liên quan đến tương lai chúng ta: hướng tầm mắt chúng ta nhìn về trời, loan báo trời mới đất mới với chiến thắng của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2017 

- Dear young people, you are the hope of the Church. Do you dream about your future? Then take part in #synod18! https://t.co/XNDm29yp3s
Các bạn trẻ thân mến, các bạn là niềm hy vọng của Giáo hội. Bạn có ước mơ về tương lai của mình không? Nếu có hãy tham gia #synod18! https://t.co/XNDm29yp3s

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2017 

- When something makes us suffer, let us listen to the voice of Jesus in our hearts: “Do not fear! Go ahead! I am with you!”.
Khi có điều gì đó làm chúng ta đau khổ, hãy lắng nghe tiếng Chúa Giêsu nói trong lòng chúng ta: “Đừng sợ! hãy tiến về phía trước! Ta ở với con!”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2017 

- Jesus does not leave us alone because we are precious to Him.
Chúa Giêsu không để chúng ta đơn độc, vì chúng ta thật quý giá trước mặt Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2017 

- In witnessing to the faith what counts is not success, but fidelity to Christ.
Trong việc làm chứng cho đức tin, giá trị không ở trong sự thành công mà là trong sự trung tín với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2017 

- Today we give glory to God for the work of Saint Dominic in the service of the Gospel which he preached with his words and his life.
Hôm nay chúng ta tạ ơn Chúa vì thánh Đôminicô đã dấn thân phục vụ Tin Mừng mà ngài đã rao giảng bằng lời nói và cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/8/2017 

- Forgiveness sets our hearts free and allows us to start anew. Forgiveness gives hope. Without forgiveness, the Church is not built up.
Tha thứ giải thoát con tim và giúp ta bắt đầu lại. Tha thứ mang lại niềm hy vọng. Không thể xây dựng Giáo Hội mà không tha thứ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2017 

- Hope is the virtue of a heart that doesn't lock itself into darkness, that doesn't dwell on the past, but is able to see a tomorrow.
Niềm hy vọng là đức tính của một tâm hồn không tự giam mình trong bóng tối, trong quá khứ, nhưng của một tâm hồn biết nhìn về tương lai.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/8/2017 

- Other people are gifts to be received with respect, especially if they are weak and frail, because Christ comes to meet us in them.
Tha nhân là món quà cần trân trọng đón nhận, nhất là khi đó là những con người yếu đuối và dễ tổn thương, bởi vì qua họ Đức Kitô đến để gặp gỡ chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2017 

- The Gospel is Good News filled with contagious joy, for it contains and offers new life.
Phúc Âm là Tin Mừng đầy niềm vui lan tỏa, vì nó chứa đựng và mang lại cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2017 

- We effectively do good when we do it without seeking reward and in the concrete situations of everyday life.
Chúng ta làm việc thiện cách hiệu quả khi chúng ta làm điều đó mà không tìm phần thưởng và thực hiện trong những tình huống cụ thể của đời sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 08/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 65
  • Khách viếng thăm: 48
  • Máy chủ tìm kiếm: 17
  • Hôm nay: 1427
  • Tháng hiện tại: 216365
  • Tổng lượt truy cập: 18643453