Banner giua trang

Tường thuật và hình ảnh Hội Ngộ HT66 năm 2017

Đăng lúc: Thứ ba - 12/09/2017 14:36 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chiều 29/7/2017 khắp nơi người người hân hoan trẫy hội về nhà thờ “Con Gà” Đà Lạt hội ngộ lần IX của HT66. Vẫn còn đó những khuôn mặt thân thương dễ mến của một thời làm chú. Tay bắt mặt mừng, những nụ cười thỏa chí, chan chứa tình người, ấm áp tình huynh đệ.
TƯỜNG THUẬT HỘI NGỘ HT66:
NGÀY HỘI 3D

 
Chiều 29/7/2017 khắp nơi người người hân hoan trẫy hội về nhà thờ “Con Gà” Đà Lạt hội ngộ lần IX của HT66.
 
Kính mời xem toàn bộ hình ảnh:   BẤM VÀO ĐÂY (nguồn hình ảnh: Nguyễn Ngọc Hiến HT66
 
Vẫn còn đó những khuôn mặt thân thương dễ mến của một thời làm chú. Tay bắt mặt mừng, những nụ cười thỏa chí, chan chứa tình người, ấm áp tình huynh đệ.
 
Đà Lạt lúc này mưa rơi nhè nhẹ tựa hơi sương, tiết trời se lạnh làm cho người càng gần nhau hơn, nối vòng tay ôm để trao nhau những ân tình, sưởi cho nhau những hơi ấm, vô vàn cảm xúc trào dâng, lâng lâng, nghẹn ngào, thương thương và nhớ nhớ (Tạ ơn Chúa! Năm nay không mất người nào!)
 
Ưu tiên cho các quý bà “Tẩy bụi trần ai” và “tút” lại dung nhan sau đoạn đường dài hàng trăm cây số. Anh em kéo nhau ra quán café cóc bên đường. Mặc dù gần bên đồn công an nhưng ai nấy đều kéo vô, cười cười nói nói như ở nhà mình - pháo tống, pháo đại thi nhau nổ ầm ầm. Nhất là Bính và Anh Tút, có “ca Sĩ” Balô. Bầu trời như của riêng ta, ôi chao là vui là sướng. Bây giờ ai cũng nhớ bài hát ngày xưa đi hướng đạo lúc còn ở Chủng Viện “vui vui quá! ở trên đầu ba bốn cục vui”. Vâng! Nào vỗ tay cười, nào vỗ tay hát cho quên đi những lo toan vất vả đời thường, cùng nhau hoài niệm về ngày ấy ở mái trường quá thân yêu, để cùng nhau dâng lên câu tạ ơn và nhìn về một hướng: Xây dựng gia đình hạnh phúc, làm đẹp cho đời và có ích cho giáo hội.
 
Xin cảm ơn những anh em hải ngoại, xin cảm ơn những anh em linh mục trong và ngoài nước, xin cảm ơn những anh em thiện chí đã nhiệt tình giúp đỡ hỗ trợ tạo điều kiện thuận lợi nhất để HT66 có cuộc hội ngộ nầy. Tất nhiên không quên vỗ tay hoan nghênh tinh thần thủ chỉ và Sĩ balô cũng đã góp công lớn trong chuyến nầy. Đề nghị sang năm tiếp tục phát huy!
 
* Ngày 30/7:
 
Đoàn Huế bị kẹt máy bay mãi 10 giờ mới tới được Đà Lạt. Cha Sơn vẫn phong độ, vẫn đẹp trai, vẫn dễ thương với nụ cười duyên dáng tiểu thư. Cha Hưng vẫn đẹp lão, mập mạp và trắng hồng như các cô Đà Lạt. Vợ chồng Đặng Anh, như tình đầu, tay trong tay tựa mới yêu. Thủ tục chào hỏi, chúc mừng sức khỏe quý cha và anh em xong.
 
Chương trình sinh hoạt tiếp tục, thủ chỉ thông tin những hoạt động của lớp trong năm qua, tình hình anh em các vùng, thuận lợi, khó khăn. Đặc biệt năm nay may mắn quy tụ được hai con chiên sau hơn bốn mươi năm quay về với đàn: Hoàng Hữu Dương và Phan Quỳ. Ai cũng mừng. Đặc biệt 2 cha Sơn và Hưng không quên 2 khuôn mặt đáng yêu nầy. Quá xúc động trước tình cảm anh em dành cho mình. Hữu Dương chia sẻ: “Quá thiệt thòi cho mình trong những ngày qua. Giờ này mình cảm thấy thật hạnh phúc khi được kề vài cùng sống với HT66 để tìm lại những ngọt ngào của kỷ niệm ngày xưa”. Hai cha Sơn và Hưng quá dễ thương. Xa mà lại gần, lạ mà như quá thân quen (Quỳ về sớm quá). Ước mong sao tình HT66 vẫn mãi đong đầy trọn kiếp. Ước mong sao vòng tay HT66 vẫn giang rộng, vẫn đan chặt dẫu phương trời nào, để cùng giúp nhau, cùng dìu nhau về chân Thiện Mỹ.
 
Chiều đến cả lớp được thủ chỉ dẫn đi tham quan Domaine De Marie và lả lướt Đồi Mộng Mơ, cho quý bà và các cháu tha hồ mà mơ mộng. Một phút thả hồn trên đồi cha Hưng chịu không nổi gió lạnh xứ Sương Mờ. Sợ Ngài cảm lạnh làm ảnh hưởng cuộc vui, quý bà phải tậu cho cha áo ấm, nghe đồn cha Hưng hơi bị oách, rửa áo gấp ba bốn lần giá áo. Cha Sơn không mua áo mới, chấp nhận mang áo cũ đem theo nghe nói áo cũ ấm hơn áo mới. Mình mặc áo mới không quen nó lành lạnh làm sao ấy! Tha hồ cười!
 
* Ngày 31/7 :
 
Quán café Veronica tiếp cha con một chầu café ngon ơi là ngon. Tất nhiên tiền còn ngon hơn, ai cũng méo mặt nhưng thủ chỉ đã móc hầu bao ra trả trước, Sĩ Balô có ghi hình để mãi không quên Đà Lạt. Tiếp tục hành trình lên Lang-Biang, mênh mênh mang mang. Nhìn đỉnh núi ai cũng thấy ngán và ớn lạnh nhưng vẫn muốn khám phá. Hồ hỡi phấn khởi từng nhóm trèo lên xe jeep vèo một lèo lên tới đỉnh, phê ơi là phê! Trên cả tuyệt vời. Tha hồ chụp, tha hồ quay để làm kỷ niệm chuyến đi Đà Lạt.

Chiều, sinh hoạt gặp gỡ nhau để định hướng cho năm tới. Mọi người đều đưa tay biểu quyết địa điểm họp mặt năm tới là Miền Tây. Thời gian càng gấp rút, có nhiều ý rất hay và vẫn còn nhiều ý kiến nữa nhưng chưa phát biểu được vì hết giờ. Thủ chỉ và anh em hãy để tâm xem xét, nghiên cứu: O Vân muốn đề nghị năm tới tại Miền Tây dành riêng cho quý bà một tiết sinh hoạt riêng theo chủ đề của lớp để hy vọng một chút gì đó đóng góp cho quý ông dễ nên thánh hơn.
 
Cuối giờ chiều, thánh lễ đồng tế tạ ơn tại nhà nguyện thật ấm cúng và thánh thiện. Ấn tượng nhất là bài chia sẻ của cha Hưng thật đặc biệt và thật gần gũi. Anh em rỉ tai nhau: Bài giảng 3D, có đủ 3 chiều Sâu-rộng-cao, tuyệt vời!
 
* Giúp nhau vượt qua khó khăn vươn lên: có thực mới vực được đạo.
 
* Mỗi người một phương nhưng vẫn quy về một mối HT66 để giúp nhau sống tốt đời sống đạo.
 
* Giúp nhau cũng cố đức tin, đời sống tâm linh, giải quyết những khó khăn tinh thần trong đời sống gia đình…– Đây cũng chính là chủ để  cho chương trình hành động của HT66 trong năm 2017-2018.
 
Gần 9 giờ tối, đoàn Sài Gòn chia tay trong mưa, để lại cho đoàn Ninh Thuận, Nha Trang và Huế nhiều nỗi buồn da diết.
 
Sáng 01/8 đoàn Nha Trang, cộng một nửa Huế (Anh và Thủy), cộng một nửa Ninh Thuận (Hiến và Linh) và công một chút Miền Nam (Hoàng Dương) cùng thẳng tiến về Nha Trang. Chạy một lèo 92 km đường đèo Cả nhóm dừng chân ở Bến Lội, bên cạnh một dòng suối xinh đẹp để nghỉ chân.
 
Mười một rưỡi tập trung nhà Phùng Tâm. Chu cha! Một bữa thịnh soạn ngon lành đã được chủ nhà chuẩn bị trước. Hai ngày ở Nha Trang nào là tắm biển, du ngoạn Tháp Bà và Hòn Chồng. Chiều 02/8 chia tay lên đường trở về cố quận. Hẹn gặp lại An Giang-Hà Tiên. Lê Văn Thắng kính mời!
Tác giả bài viết: HT66
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/4/2018 

- The Word of God is the lamp with which we look to the future: its light allows us to read the signs of the times.
Lời Chúa là đèn soi cho ta nhìn về tương lai: ánh sáng đó giúp chúng ta đọc được các dấu chỉ của thời đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/4/2018 

- Let us follow the example of St Francis of Assisi and take care of our common Home.
Chúng ta hãy theo gương thánh Phanxicô thành Atxidi và chăm sóc cho Ngôi Nhà chung của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/4/2018 

- God calls each one of us, and each call is a gift that should fill us with joy.
Thiên Chúa kêu gọi mỗi người chúng ta, và mỗi lời mời gọi là một ân ban tràn đầy niềm vui.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/4/2018 

- When we are full of self-importance, we leave no space for God. So let us ask the Lord for a conversion of heart.
Khi lòng đầy cái tôi, thì Thiên Chúa không có chỗ. Hãy cầu xin Chúa hoán cải con tim của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/4/2018 

- All it takes to encounter God is to acknowledge that we are needy. And the key to that encounter lies in humbling ourselves.
Để gặp Chúa, chỉ cần nhìn nhận chúng ta đang cần điều đó. Và chìa khóa để gặp gỡ là khiêm nhượng trong lòng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/4/2018 

- Today we recall the words of Don Tonino Bello: “Works of charity are not enough, unless those works are done with charity”.
Hôm nay tôi nhắc lại lời của Don Tonino Bello: “Làm việc bác ái thôi chưa đủ, mà cần làm các việc này với lòng bác ái”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/4/2018 

- Mercy opens the doors of the heart because it makes us feel like we are all children of one Father.
Lòng thương xót mở cánh cửa con tim vì nó cho chúng ta cảm thấy tất cả chúng ta là con cùng một Cha.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/4/2018 

- The Christian vocation means being a brother or sister to everyone, especially if they are poor, and even if they are an enemy.
Ơn gọi của người Kitô hữu là trở nên anh chị em của hết mọi người, nhất là những người nghèo khổ và kể cả kẻ thù.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/4/2018 

- God asks us little and gives us a lot. He asks us to open our hearts and to welcome Him and the most vulnerable of our brothers and sisters.
Thiên Chúa đòi chúng ta thì ít và ban cho chúng ta thì nhiều. Ngài đòi chúng ta mở rộng con tim để đón nhận Ngài và những anh chị em dễ bị thương tổn của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/4/2018 

- Those who protect children are on God’s side and triumph over those who oppress them. Let us free every child from every form of exploitation.
Ai bảo vệ trẻ em thì đứng về phía Thiên Chúa và đẩy lùi những kẻ áp bức chúng. Chúng ta hãy giải thoát mọi trẻ em khỏi mọi hình thức bóc lột.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/4/2018 

- While I continue to pray unceasingly for peace, and invite all people of good will to do the same, I renew my appeal to all those with political responsibilities to ensure that justice and peace prevail.
Khi tôi không ngừng cầu nguyện cho hòa bình, tôi mời gọi mọi người thiện chí cũng làm như vậy, một lần nữa tôi kêu gọi các nhà lãnh đạo chính trị hãy đặt ưu tiên cho công lý và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/4/2018 

- The holiness to which the Lord calls you grows through small gestures in everyday life. #GaudeteetExsultate
Sự thánh thiện mà Chúa mời gọi bạn được tăng trưởng nhờ những cử chỉ nhỏ nhặt trong cuộc sống mỗi ngày. #GaudeteetExsultate.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/4/2018 

- Saints are distinguished by a spirit of prayer and a need for commUNI0N with God. There is no holiness without prayer. #Holiness
Sự khác biệt nơi các thánh đó là tinh thần cầu nguyện và nhu cầu hiệp thông với Thiên Chúa. Không có sự thánh thiện mà không có cầu nguyện. ">#Holiness.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/4/2018 

- Holiness is the most attractive face of the Church. #SaintsToday
Thánh thiện là khuôn mặt hấp dẫn nhất của Giáo Hội. #SaintsToday.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/4/2018 

- The word “happy” or “blessed” becomes a synonym for “holy”, because those faithful to God, by their self-giving, gain true happiness. #GaudeteetExsultate
Từ ngữ “hạnh phúc” hay “chân phước” đồng nghĩa với “thánh”, vì qua hành vi tự hiến, người trung thành với Thiên Chúa đạt đến hạnh phúc đích thực. #GaudeteetExsultate.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/4/2018 

- Keeping a heart free of all that tarnishes love, sowing peace all around us, accepting daily the path of the Gospel, even though it may cause us problems: that is holiness. #SaintsToday
Giữ con tim không dính bén đến những gì làm ô uế tình yêu, gieo hòa bình cho mọi người quanh chúng ta, chấp nhận con đường của Tin Mừng mỗi ngày cho dù nó mang đến cho ta nhiều phiền toái: Đó là sự thánh thiện. #SaintsToday.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/4/2018 

- Being poor of heart, reacting with meekness and humility, knowing how to mourn with others, hungering and thirsting for righteousness, seeing and acting with mercy: that is holiness. #SaintsToday
Có tâm hồn nghèo khó, thái độ hiền lành và khiêm nhượng, biết khóc với tha nhân, đói khát công lý, nhìn và hành động với lòng thương xót: Đó là sự thánh thiện. #SaintsToday.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 9/4/2018 

- Are you in a position of authority? Be holy by working for the common good and renouncing personal gain. #GaudeteetExsultate
Bạn là người có chức quyền? Hãy nên thánh bằng việc hành động vì lợi ích chung và khước từ tư lợi. #GaudeteetExsultate.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 9/4/2018 

- Are you a parent or grandparent? Be holy by patiently teaching the little ones how to follow Jesus. #SaintsToday
Bạn là ông, bà, cha, mẹ? Hãy nên thánh bằng cách kiên nhẫn dạy dỗ con mình bước theo Chúa Giêsu. #SaintsToday

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 9/4/2018 

- Do you work for a living? Be holy by labouring with integrity and skill in the service of your brothers and sisters. #Holiness
Bạn là một công nhân? Hãy nên thánh bằng việc hoàn thành công việc của bạn cách ngay thẳng và chuyên nghiệp để phục vụ anh chị em mình. #Holiness

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2018 

- Are you married? Be holy by loving and caring for your husband or wife, as Christ does for the Church. #GaudeteetExsultate
Bạn đã kết hôn? Hãy nên thánh bằng cách yêu thương và chăm sóc người bạn đời, như Đức Kitô đã làm với Giáo Hội. #GaudeteetExsultate.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2018 

- Are you called to the consecrated life? Be holy by living out your commitment with joy. #SaintsToday
Bạn là người được mời gọi sống đời thánh hiến? Hãy nên thánh bằng cách sống lời khấn hứa của bạn với niềm vui. #SaintsToday.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2018 

- Like the Good Samaritan, let us take care of those who are sick and suffering! #WorldHealthDay.
Noi gương người Samaritanô nhân hậu, chúng ta hãy quan tâm đến những người đau khổ và bệnh tật! #Ngày Sức khỏe Thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2018 

- The Word of God is a light in the darkness: it helps us face our difficulties without fear.
Lời Chúa là ánh sáng soi trong tăm tối: Lời Chúa giúp chúng ta không sợ sệt khi đối mặt với những khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2018 

- Let us go forward with the joy of Jesus' Resurrection, knowing He is always by our side!
Hãy tiến bước với niềm vui của Đức Giêsu Phục sinh, và biết rằng Ngài luôn ở bên chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2018 

- Love is the only invincible weapon, because it has the power to disarm the forces of evil.
Thứ vũ khí duy nhất bất khả chiến bại là đức ái, vì đức ái có khả năng tước bỏ sức mạnh của sự dữ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2018 

- May Christ who conquered the darkness of sin and death, grant us peace in our days.
Lạy Đức Kitô, Đấng đã chiến thắng bóng tối của tội lỗi và sự chết, xin ban bình an cho đời sống chúng con.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2018 

- As we contemplate Christ’s empty tomb, let us renew our belief that nothing is lost with Him!
Khi chiêm ngắm ngôi mộ trống của Đức Kitô, chúng ta hãy làm mới niềm tin rằng đối với Ngài không có gì phải hư mất!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2018 

- Today we repeat that wondrous proclamation: “The Lord is truly risen, as He said!”. A Blessed Easter to you all!
Hôm nay chúng ta lặp lại lời tuyên bố kỳ diệu: “Chúa sống lại thật rồi, như lời Ngài đã tiên báo! Chúc mọi người lễ Phục sinh đầy ân sủng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2018 

- Our faith is born on Easter morning: Jesus is alive! This experience is at the heart of the Christian message.
Đức tin của chúng ta được sinh ra từ sáng ngày Phục sinh: Chúa Giêsu đang sống! Cảm nghiệm này là trọng tâm của sứ điệp Công giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/03/2018 

- Look upon Christ Crucified: our hope for eternal life is born in Him.
Hãy nhìn Đức Kitô bị treo trên thập giá: Nơi Ngài nảy sinh niềm hy vọng của chúng ta về cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/03/2018 

- Through the Eucharist we enter Christ’s paschal mystery, allowing us to pass from death to life with Him.
Qua bí tích Thánh Thể chúng ta bước vào mầu nhiệm khổ nạn và phục sinh của Đức Kitô, cho chúng ta cùng Ngài vượt qua sự chết để đến với sự sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/03/2018 

-Anyone who turns away from the Cross, turns away from the Resurrection.
Ai trốn chạy thập giá thì cũng quay lưng với Phục Sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/03/2018 

- Jesus changes our sins into forgiveness and our fears into trust. In His Cross our hope is reborn again and again.
Chúa Giêsu biến đổi tội lỗi của chúng ta thành tha thứ, sự sợ hãi thành tin tưởng: Trên thập giá Ngài niềm hy vọng của chúng ta được tái sinh và tái sinh mãi mãi.


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2018 

- Christ, teach us never to be ashamed of your Cross!
Lạy Đức Kitô, xin dạy con biết đừng bao giờ hỗ thẹn vì Thập giá Chúa!


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2018 

- Please, let us fight together against the crime of human exploitation, which continues to cause unspeakable suffering.
Chúng ta hãy cùng chiến đấu chống lại tội ác bóc lột con người, thứ tội ác đang tiếp tục gây nên những đau khổ không diễn tả được.

Tin Mới

Người Việt ‘đầu bảng về phạm pháp’ tại Nhật
Ngắm thiên nhiên đẹp yên bình nhân Ngày Trái đất
Điều gì tạo nên sự bí mật của những cặp vợ chồng hạnh phúc?
7 cặp thực phẩm không nên ăn cùng nhau
Chỗ ngồi nào an toàn nhất trên máy bay?
Toàn văn Tông Huấn VUI MỪNG HOAN HỈ (Gaudete et Exsultate) của Đức Thánh Cha Phanxicô
Chúc mừng ngày thành hôn Quang Khánh – DiễmThúy
Nhiều người Việt đang hãm hại đồng bào mình tàn nhẫn!
Máy đo độ ngu
Nhói lòng học sinh tiểu học ăn cơm trộn muối, bún chan tương
CCS Huế vùng Ninh Thuận-Nha Trang mừng kỷ niệm Sinh nhật lần thứ 90 Đấng Đáng kính ĐHY PX Nguyễn Văn Thuận
Đằng sau 'thảm họa' giáo dục là tính hiếu danh và giả dối?
Chúa nhật 4 Phục sinh. Có một tình yêu thật lạ lùng
Đôi nét về Cha Jean Baptiste Etcharren, nguyên Bề Trên Tổng Quyền Hội Thừa Sai Hải ngoại Paris
Cha ơi con xin phó thác – Lê Công Đồng PX58
Thiệp mời ngày Hội ngộ "UN MOMENT MEP" và mừng Ngọc Khánh Linh Mục Cha JB ETCHARREN
Những loại hạt rất tốt cho sức khỏe
Tân giám mục Chartres đi bộ đến nhận nhiệm sở!
Vatican nên thương thảo với Bắc Kinh như thế nào? Quan điểm của cựu đại sứ Canada tại Bắc Kinh
Nguyên văn lá thư của Đức Phanxicô xin lỗi về tai tiếng lạm dụng tình dục ở Chile
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 04/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 99
  • Hôm nay: 12165
  • Tháng hiện tại: 315289
  • Tổng lượt truy cập: 22374364