Banner giua trang

Khác biệt giữa đái tháo đường týp 1 và týp 2

Đăng lúc: Chủ nhật - 29/07/2018 22:39 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Có khá nhiều sự khác biệt giữa hai thể bệnh đái tháo đường. Theo thống kê, trong số những người mắc bệnh đái tháo đường, có khoảng 5% bị đái tháo đường týp 1, trong khi đái tháo đường týp 2 chiếm đến 95%. Những khác biệt này xuất phát từ nguyên nhân của bệnh, triệu chứng và cách quản lý.
Khác biệt giữa đái tháo đường týp 1 và týp 2
 
Bệnh đái tháo đường týp 1 và týp 2 liên quan đến lượng đường trong máu cao. Nếu không kiểm soát tốt lượng đường trong máu có thể làm tăng nguy cơ các rối loạn do tăng đường máu ở cả hai thể đái tháo đường này.
 
Sự khác nhau giữa đái tháo đường týp 1 và 2
 
Có khá nhiều sự khác biệt giữa hai thể bệnh đái tháo đường. Theo thống kê, trong số những người mắc bệnh đái tháo đường, có khoảng 5% bị đái tháo đường týp 1, trong khi đái tháo đường týp 2 chiếm đến 95%. Những khác biệt này xuất phát từ nguyên nhân của bệnh, triệu chứng và cách quản lý. Bệnh cũng ảnh hưởng đến cơ thể theo những cách khác nhau.
 
Bệnh đái tháo đường týp 1: Tình trạng này thường được gọi là bệnh đái tháo đường phụ thuộc insulin hoặc là bệnh đái tháo đường khởi phát ở trẻ vị thành niên, bởi vì bệnh có thể bắt đầu từ thời thơ ấu. Đây là một bệnh tự miễn dịch, trong đó hệ thống miễn dịch của cơ thể xác định nhầm các tế bào tụy sản xuất insulin như một “tác nhân ngoại lai” và do đó cơ thể tấn công các tế bào tụy. Vì các tế bào tụy bị hủy hoại, cơ thể bị thiếu chất insulin được sinh ra.
 
Bệnh đái tháo đường týp 2: Thường được biết đến như là bệnh đái tháo đường khởi phát ở người trưởng thành, nhưng vẫn có khả năng ảnh hưởng đến mọi lứa tuổi, kể cả trẻ em. Nói chung, thể bệnh này là phổ biến ở người trung niên và người cao tuổi. Những người bị chứng béo phì và lối sống thiếu hoạt động có nguy cơ cao hơn đối với bệnh đái tháo đường týp 2.
 

Để phòng ngừa ĐTĐ, người bệnh cần thường xuyên tập thể dục.
 
Cơ chế bệnh sinh chính của đái tháo đường týp 2 là do tình trạng kháng insulin. Trong tình trạng kháng insulin, gan, cơ và các tế bào mỡ giảm khả năng sử dụng insulin, tác động này làm cản trở mang glucose vào trong các tế bào của cơ thể. Do đó, cơ thể cần nhiều insulin hơn để thu nhận glucose vào trong tế bào. Tuyến tụy cố gắng đáp ứng nhu cầu bằng cách gia tăng sản xuất thêm insulin. Qua thời gian, tuyến tụy không đáp ứng được đầy đủ sản xuất insulin, khi có sự gia tăng mức đường trong máu. Khi tuyến tụy không sản xuất đủ insulin, bạn cần phải điều trị bổ sung để khống chế tốt bệnh đái tháo đường.
 
Nguyên nhân và các yếu tố nguy cơ đái tháo đường týp 1 và týp 2
 
Sự khác biệt giữa đái tháo đường týp 1 và týp 2 chủ yếu nằm trong nguyên nhân. Bệnh đái tháo đường týp 1 được gây ra khi các tế bào tụy bị tấn công bởi hệ thống miễn dịch dẫn đến sản xuất insulin giảm. Trong bệnh đái tháo đường týp 2, tuyến tụy không thể sản xuất đủ insulin để điều tiết lượng đường thừa sau khi ăn.
 
Di truyền học: Đối với týp 1, di truyền học là một yếu tố hiếm gặp vì bệnh nhân cần phải có được các yếu tố nguy cơ từ cả cha và mẹ của họ. Ngược lại, di truyền học đóng một vai trò quan trọng hơn trong týp 2.
 
Tác dụng trên cơ thể: Týp 1 gây ra bởi một cuộc tấn công tự miễn dịch trong khi týp 2 liên quan đến lối sống không hoạt động, lão hóa, béo phì và chế độ ăn uống thừa mứa.
 
Khí hậu: Lạnh được cho là yếu tố kích hoạt cho bệnh đái tháo đường týp 1. Týp 2 có liên quan đến lượng vitamin D thấp được sản xuất bởi cơ thể khi tiếp xúc với ánh sáng mặt trời.
 
Chế độ ăn kiêng: Chế độ ăn uống trong giai đoạn sơ sinh có thể có ảnh hưởng ở týp 1. Ở týp 2, béo phì và chế độ ăn có đường cao là nguyên nhân chính.
 
Triệu chứng đái tháo đường týp 1 và týp 2
 
Các triệu chứng thông thường của bệnh đái tháo đường týp 1 bao gồm tăng khát nước, đi tiểu thường xuyên, đói và giảm cân không mong muốn cùng với sự mệt mỏi, yếu đuối, khó chịu, thay đổi tâm trạng và thị lực giảm. Đối với trẻ em, có tình trạng làm ướt giường khi ngủ mà trước đây không bắt gặp dấu hiệu này. Đối với nữ giới, nhiễm nấm âm đạo thường xuyên có thể là một dấu hiệu nghi ngờ đái tháo đường týp 1.
 
Giai đoạn khởi đầu của đái tháo đường týp 2 rất kín đáo làm mọi người ít quan tâm và dễ bỏ sót trong chẩn đoán. Khi bệnh sang giai đoạn đường máu tăng cao, có thể xuất hiện một số triệu chứng bao gồm tăng khát đi kèm tăng tần suất đi tiểu. Giảm cân nặng mặc dù gia tăng cơn đói đi kèm với thị lực mờ và mệt mỏi là một dấu hiệu nghi ngờ. Các triệu chứng khác bao gồm nhiễm trùng thường xuyên, các vết loét lành lại rất chậm và xuất hiện các viền da màu tối.
 
Điều trị đái tháo đường týp 1 và týp 2
 
Trong cả hai thể, duy trì một chế độ ăn uống tốt và tập thể dục thường xuyên là rất quan trọng. Tuy nhiên, sự khác biệt giữa đái tháo đường týp 1 và týp 2 là týp 1 đòi hỏi phải dùng liều bổ sung insulin thường xuyên. Những bệnh nhân đái tháo đường týp 1 phải được theo dõi mức đường trong máu nhiều lần mỗi ngày và dùng liều insulin cho phù hợp.
 
Đối với týp 2, thuốc uống có thể được sử dụng để làm tăng sản xuất insulin và ngăn ngừa kháng insulin. Chỉ khi sản xuất insulin không đáp ứng đủ thì sẽ cần liều insulin bổ sung. Những bệnh nhân đái đường týp 2 cần phải kiểm tra mức đường trong máu một hoặc hai lần mỗi ngày.
 
Phòng ngừa đái tháo đường týp 1 và týp 2
 
Bệnh đái tháo đường týp 1: Cho đến nay, chưa có phương pháp đặc hiệu nào để phòng ngừa týp 1, nhưng các nghiên cứu vẫn tiếp tục nhằm tìm ra biện pháp phòng ngừa hiệu quả.
 
Bệnh đái tháo đường týp 2: Có thể ngăn ngừa bằng cách lựa chọn lối sống lành mạnh. Việc tiêu thụ thực phẩm lành mạnh có nhiều chất xơ và ít calo như trái cây là điều cần thiết. Tập thể dục thường xuyên hoặc vận động cơ thể vừa phải trong 30 phút mỗi ngày cũng sẽ giúp ích. Trọng lượng cần phải được giữ trong một phạm vi khỏe mạnh bằng các phương pháp khác nhau.
 
Điểm giống nhau giữa đái tháo đường týp 1 và týp 2
 
Trong cả hai thể, bệnh nhân đều có nguy cơ gia tăng đối với một loạt các biến chứng nghiêm trọng cho sức khỏe. Mặc dù có những quản lý riêng cho từng thể, nhưng cả hai thể bệnh này đều có thể dẫn đến suy thận và giảm thị lực. Bệnh đái tháo đường týp 1 và týp 2 cũng là một yếu tố nguy cơ quan trọng đối với đột quỵ, bệnh tim và bệnh mạch chi dưới. Cần luôn nhớ rằng không có sự khác biệt giữa bệnh đái tháo đường týp 1 và týp 2 đối với nguy cơ sức khỏe tim mạch và sức khỏe tổng thể nói chung. Phòng và quản lý tốt bệnh đái tháo đường týp 1 và týp 2 vẫn là chiến lược tối ưu hiện nay đối với hai thể bệnh lý không lây nhiễm này.

Tác giả bài viết: BS. Hải Thanh
Nguồn tin: suckhoedoisong.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 76
  • Hôm nay: 5389
  • Tháng hiện tại: 202577
  • Tổng lượt truy cập: 23872630