Banner giua trang

Khả năng chữa lành bịnh kỳ diệu của rau bắp cải.

Đăng lúc: Thứ tư - 07/11/2012 08:51 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Bắp cải thông thường đã góp phần quan trọng cho sự sống của con người hơn 4000 năm. Dược tính của bắp cải, căn cứ trên kinh nghiệm thực tế, có nền tảng khoa học. Hippocrates nói rằng các y bác sĩ không nên ngần ngại theo ý kiến của dân gian những gì hữu ích cho y học.
Khả năng chữa lành bịnh kỳ diệu của rau bắp cải
 
Sau khi bạn đọc xong bài này, thì khi ngồi ở bàn ăn lần tới, bạn sẽ nhìn đĩa rau bắp cải với sự trân trọng và sự hiểu biết về đặc tính giúp cơ thể tự chữa lành thật không ngờ của bắp cải.

Tiến sĩ Blanc viết như sau vào năm 1881: “Vào năm 1880, một người đánh xe ngựa ở một làng nhỏ nước Pháp bị ngã xuống đất, và bánh xe cán qua chân anh. Tai nạn này thường xẩy ra vào thời bấy giờ. Hai bác sĩ cho rằng cưa chân là việc cần thiết phải làm. Một bác sĩ giải phẫu được mời đến hội ý, ông đồng ý, và cuộc giải phẫu ấn định vào sáng hôm sau. Nhưng lúc 5 giờ chiều hôm đó, cha sở, Loviat Claude, khuyên mẹ anh lấy lá bắp cải đắp vào chân bị thương cho anh. Hiệu qủa kỳ diệu là anh ngủ ngon suốt đêm. Khi anh vừa thức giấc, cũng là lúc các bác sĩ đến để sửa soạn cho việc cưa chân, họ nhận thấy anh có thể di chuyển chân được. Lớp bắp cải được lấy ra để lộ bắp chân không còn sưng nữa và màu sắc cũng khá hơn. Tám ngày sau, chân anh khỏi hoàn toàn và anh đi làm trở lại.”
 
Bắp cải thông thường đã góp phần quan trọng cho sự sống của con người hơn 4000 năm. Dược tính của bắp cải, căn cứ trên kinh nghiệm thực tế, có nền tảng khoa học. Hippocrates nói rằng các y bác sĩ không nên ngần ngại theo ý kiến của dân gian những gì hữu ích cho y học. Bây giờ chúng ta biết rằng y học truyền thông dân gian về bắp cải đã đã đứng vững với thời gian và thử nghiệm khoa học.

Hai báo cáo y học khác sử dụng bắp cải đáng chú ý:

- Một thợ làm đồng hồ bị nấm eczema ở cả hai bàn tay đau nhức nhiều trong một năm khiến anh không thể làm việc được. Hai bàn tay bị viêm cấp tính, móng tay tách khỏi nền móng, muốn rụng ra. Đắp lá bắp cải cho anh hai lần mỗi ngày, trong vài ngày đã giúp giảm đau, vì dòng nước trong được rút vào trong thuốc lớp đắp. Tiếp tục đắp như vậy trong hai tháng, anh được khỏi hẳn.

- Năm 1875, một ông 75 tuổi bị hoại tử mạch máu ở bắp chân và bàn chân bên phải. Da đã đen lại và phía trước bàn chân đang thối rữa. Người ta dùng lá bắp cải đắp chung quanh chân, da chân đã đổi từ màu đen sang màu nâu rối màu đỏ, sau cùng trở về màu khỏe mạnh tự nhiên. Ba tuần sau, bác sĩ Blanc viết trong hồ sơ là anh đã tiến triển đáng kể.

Vẫn chưa khám phá vì đâu lá bắp cải có được tính chất chữa lành qúy gía như vậy. Chúng ta chỉ biết rằng lá bắp cải có sức rút máu mủ cách đặc biệt. Nhờ rút ra được chất độc lỏng từ những vùng nhỏ, mà bắp cải đẩy mạnh sự chữa lành và làm liền da, vì vậy ngăn ngừa được các biến chứng phức tạp.

Thành tích lâu dài trong lịch sử qua việc chữa trị dùng lá bắp cải, với nhiều bệnh khác nhau, từ những thương tích đơn giản đến  phức tạp, đau thấp khớp, đau dây thần kinh mặt, nhức  đầu, loét chân, bệnh than (anthrax), và nhiều bệnh khác. Bắp cải tươi sống trong món salad, nước ép, hoặc hấp, đều có các đặc tính trội vượt hẳn cho rất nhiều loại bệnh khác nhau.

Hippocrates đặc biệt ưa chuộng rau bắp cải. Khi bệnh nhân bị đau bụng dữ dội, ông liền cho toa ăn một đĩa rau bắp cải luộc với muối.

Erasistratus dùng bắp cải như phương thuốc hiệu năng để chữa bệnh tê liệt.

Pythagoras, và triết học gia khác, viết sách, trong đó họ đề cao các tính chất tuyệt vời của bắp cải.

Cato cho rằng bắp cải chữa trị mọi bệnh; và ông sử dụng nó như là một thuốc chữa bách bệnh để bảo vệ gia đình khỏi các bệnh dịch. Cato cho biết thêm rằng người La Mã suốt trong 600 năm dùng bắp cải mà không cần đến sự trợ giúp nào của thầy thuốc. Thầy thuốc phải đi nơi khác để sinh sống.

Người La Mã sùng bắp cải để chữa nhiều bệnh nội thương lẫn ngoại thương khác nhau như thuốc xổ, thưốc khử trùng, thuốc đắp. Lính La Mã đắp bắp cải lên vết thương của họ.

Rembert Dodens, bác sĩ Hà Lan thời Maximilian II, và Rudolph, năm 1557 đã viết trong quyển 'History of Plants - Lịch sử các loài thực vật' như sau:

"Nước ép bắp cải làm mềm bụng và giúp dễ xổ. Nó làm sạch và chữa trị những vết loét cũ. Nước ép bắp cải trộn với mật ong là xi-rô chữa khàn giọng và ho. Lá, khi nấu chín đắp trên các vết loét mãn tính (chronic ulcers), làm dịu và chữa lành chúng, và hỗ trợ trong việc làm tan bướu và làm lành các vết thương.

Các bác sĩ ngành Y ở Paris đã viết vào năm 1829 (Universal Dictionary of Materia Medica): "Bắp cải là một trong các thứ mua dùng có giá trị qúy báu nhất của con người. Nó chống lại bệnh còi do thiếu vitamin C (scurvy), nó ngăn chặn bệnh gút, các lá non mềm được đắp lên các vết thương và hạt trị giun sán."

Một bác sĩ trong những năm của thế kỷ XIX đã phòng ngừa cho ông và gia đình qua nhiều năm chống lại các bệnh dịch mùa đông nhờ ăn rau bắp cải luộc hàng ngày.  Ông đề nghị cách chữa cảm lạnh và viêm thanh quản như sau: 500 g nước ép bắp cải đỏ, 3 g nghệ, 250 g mật ong và đường, tất cả nấu lên cho thành xi-rô. Mỗi lần uống 1 muỗng canh hòa trong một ly nước trà, ngày 3-4 lần.
 
Tiến sĩ Blanc viết: "Bắp cải là liệu pháp chữa trị cho người nghèo, không gì đơn giản hơn bắp cải. Dùng đắp bên ngoài rất dễ, hiệu qủa nhanh chóng và không có hại. Người ta có thể thấy ngay được tận mắt. Các lợi ích rất nhiều, và tôi thách bất cứ ai tìm ra một lý do nào chính đáng cho việc không nên dùng bắp cải trong trị liệu.”

Việc chuẩn bị bắp cải như sau:

Rửa lá hoặc ngâm vài phút trong nước được vắt vào một lát chanh. Lau khô, dùng dao hay kéo cắt bỏ phần sườn cứng ở giữa.

Nếu muốn đắp lên vết loét hay vết thương nhạy cảm: dùng cái chày hay chai nước lăn tròn trên lá cho lá dập ra, nước bắp cải sẽ chảy ra trên mặt, sẵn sàng để đắp. Một, hai hay ba lần đắp tùy theo tình trạng vết thương. Lấy miếng vải dầy phủ lên trên và tiếp tục việc đắp trong vài gìơ, thường là cả đêm, hay suốt ngày nếu đau nhức làm cho không ngủ được.

Nếu vết loét sưng và ngứa, ngâm lá bắp cải trong dầu dừa, (hay dầu oliu, dầu mè) 30 phút. Việc này sẽ làm dịu mô viêm cũng như chống nhiễm trùng và hỗ trợ việc chữa lành.

Khi đắp lá bắp cải trên vết thương nhiễm trùng, ung loét, hay nấm eczema rỉ nước nhớ đắp các lớp chồng lên nhau như lợp mái nhà để có chỗ cho máu mủ, chất lỏng chảy ra giữa các lớp.

Khi điều trị đau lưng, đau khớp, hoặc các bệnh khác nhau do dây thần kinh hoặc bàng quang, thuốc đắp lá bắp cải giúp thuyên giảm nhanh chóng. Thuốc đắp được chuẩn bị như sau: nấu sôi 20 phút 2-4 lá bắp cải với 2 lát hành tây và 3-4 nắm cám gạo mì với 1 chút nước. Khi nước cạn, cho vào gạc băng và đắp nóng trong 1-2 giờ, hay cả đêm. (Không bao giờ đắp nóng lên vùng bụng đau nhức). Chỉ có bác sĩ mới chần đoán chính xác nguyên nhân của chứng đau bụng này, và đắp nóng lên vùng viêm ruột thừa hay nhiễm trùng buồng trứng có thể có hại).

Bác sĩ Garnett-Cheney, giáo sư tại Trường Y khoa Stanford, xuất bản một báo cáo liên quan đến việc sử dụng nước ép bắp cải trong điều trị loét dạ dày. Trong 65 trường hợp được báo cáo, có  62 trường hợp được chữa khỏi vào cuối tuần thứ ba. Bắp cải được dùng để chữa bệnh thiếu máu của động vật thí nghiệm gây ra bởi một chế độ ăn uống chỉ dùng sữa.

Trong nghiên cứu tại Đại học Texas. Tiến sĩ W. Shive chiết xuất từ ​​bắp cải một chất mà ông gọi là Glutamine, hữu ích trong việc điều trị chứng nghiện rượu và loét dạ dày.

Bắp cải có giá trị vô vàn đối với phụ nữ mang thai, cho bệnh nhân thiếu máu, mệt mỏi, nhiễm trùng, bị ký sinh trùng đường ruột, có sạn, và viêm khớp.

Chúng tôi liệt kê một số bệnh mà bắp cải được sử dụng để chữa trị:

Mụn trứng cá : Thoa lên mụn nước ép bắp cải trước nếu muốn, rồi đắp lá bắp cải. Ăn bắp cải hay uống nước ép cũng hữu hiệu.

Nghiện rượu: Ăn bắp cải, hấp chín hoặc ăn sống và uống nước ép bắp cải.

Thiếu máu: Uống một hoặc hai ly nước ép bắp cải mỗi ngày.

Phỏng: Đắp lá bắp cải nghiền trên vùng bị phỏng để giảm đau và gia tăng việc chữa lành.

Xơ gan: Uống nước ép bắp cải và ăn bắp cải sống hoặc hấp chín.

Viêm đại tràng: Đắp 3 hoặc 4 lớp lá bắp cải trên bụng mỗi buổi tối băng lại để không rớt qua đêm. Đồng thời uống nước ép giữa các bữa ăn.

Táo bón: Uống vài ly nước luộc bắp cải mỗi ngày.

Tiêu chảy: Đắp lá bắp cải trên vùng bụng ban ngày, đắp tiếp lớp mới ban đêm và uống nước bắp cải luộc.

Nhức đầu: Đắp lá bắp cải lên trán và sau gáy của em, để qua đêm. Đắp trên vùng gan cũng có thể là cần thiết.

Côn trùng cắn: Xoa một lá bắp cải nghiền trên vết cắn.

Bệnh thận: Đắp lá bắp cải trên vùng thận suốt đêm và vài giờ trong ngày.

Đau bụng kinh nguyệt: Đắp lá bắp cải trên vùng bụng dưới trong vài giờ.

Bong gân: Buộc 3-4 lá bắp cải dầy chung quang vùng bị bong gân, để suốt đêm.

Lần tới khi bạn thấy cây bắp cải tầm thường, hãy nhớ rằng nhiều người qua nhiều thế kỷ đã dùng nó để được chữa lành các loại bệnh thể lý.
 
Lm Hoàng Minh Thắng & Đình Tứ & Kim Tuyến
(Chuyên viên thảo dược)
Tác giả bài viết: Lm Hoàng Minh Thắng & Đình Tứ & Kim Tuyến
Nguồn tin: ucchau.ndclnh.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2016


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2016 

- Entering through the Holy Door means discovering the depths of the Father’s mercy, who seeks each of us personally.
Bước vào Cửa Thánh nghĩa là khám phá chiều sâu lòng thương xót của Chúa Cha, Đấng tìm kiếm mỗi người chúng ta cách riêng tư.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/02/2016 

- God wants to live amidst his sons and daughters. Let us make space for him in our hearts.
Thiên Chúa muốn cư ngụ giữa các con cái Ngài. Hãy dành cho Ngài một chỗ trong con tim của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2016 

- Mary, Mother of Jesus, help us to share the wonders of the Lord with all whom we meet on the way.
Lạy Mẹ Maria, Mẹ Chúa Giêsu, xin giúp chúng con biết chia sẻ những điều kỳ diệu của Chúa cho mọi người mà chúng con gặp gỡ trên đường đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2016 

- As Christians, we cannot be self-centred, but must always be open to others and for others.
Là Kitô hữu, chúng ta không được sống khép kín cho riêng mình, nhưng luôn phải rộng mở với tha nhân và vì tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/01/2016 

- In today’s society, in which forgiveness is so rare, mercy is ever more important.
Trong xã hội ngày nay, nơi mà sự tha thứ quá hiếm hoi thì lòng thương xót càng trở nên quan trọng hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2016 

- The Gospel calls us to be close to the poor and forgotten, and to give them real hope.
Tin Mừng mời gọi chúng ta gần gũi những người nghèo khổ và bị bỏ rơi, để mang đến cho họ niềm hy vọng thực sự.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2016 

- Every Christian community should be an oasis of charity and warmth in the midst of a desert of solitude and indifference.
Mỗi cộng đoàn Kitô hữu phải trở nên ốc đảo đức ái và ấm áp giữa sa mạc của cô đơn và dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2016 

- When we entrust ourselves to the Lord, we can overcome all obstacles that we encounter on the way.
Khi chúng ta tin tưởng phó thác vào Chúa, chúng ta có thể vượt qua mọi trở ngại mà chúng ta gặp phải trên đường đi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2016 

- When the world slumbers in comfort and selfishness, our Christian mission is to help it rouse from sleep.
Khi mà thế giới ngủ mê trong tiện nghi và ích kỷ thì sứ mạng của kitô hữu chúng ta là giúp đánh thức họ dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2016 

- In Jesus of Nazareth, mercy has appeared and lives (MV 1)
Lòng thương xót trở nên sống động và hữu hình nơi Đức Giêsu Na-da-rét.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/12/2015 

- Let us thank God who is merciful and ever at our side (MV 6).
Chúng ta hãy cảm tạ Thiên Chúa, Đấng giàu lòng thương xót và luôn hiện diện gần gũi với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/12/2015 

- No one can put limits on God’s love, for he is always ready to forgive (MV 3).
Không ai có thể áp đặt giới hạn cho tình yêu Thiên Chúa, vì Ngài luôn sẳn sàng tha thứ (MV3).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/12/2015 

- The mercy of God will always be greater than any sin (MV 3).
Lòng thương xót Chúa bao giờ cũng lớn hơn mọi tội lỗi của con người (MV3).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/12/2015 

- Let us pray for Christians suffering persecution, often amid the shameful silence of so many.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các kitô hữu bị bách hại, thường diễn ra trước sự im lặng đáng xấu hỗ của nhiều người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/12/2015 

- When Christ is your friend, you have joy, serenity, happiness.
Khi bạn có Đức Kitô là bạn hữu, bạn có được niềm vui, an lành và hạnh phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/12/2015 

- God is in love with us. He becomes small to help us love him in return.
Thiên Chúa si mê chúng ta. Ngài hạ mình bé mọn để giúp ta đáp lại tình yêu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/12/2015 

- However grave our sin, God responds with total forgiveness (MV 3).
Dù ta tội lỗi muôn vàn, Chúa cũng đáp trả vẹn toàn thứ tha (MV 3).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/12/2015 

- Mercy is the path uniting God with man, for it opens the heart to the hope of an eternal love (MV 2).
Lòng thương xót chính là con đường nối kết Thiên Chúa và con người, nhờ đó trái tim con người hướng đến niềm hy vọng một tình yêu vĩnh cửu (MV2).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/12/2015 

- One goal for each day: to convey the tenderness of Christ to those who are most in need.
Một mục tiêu cho mỗi ngày: mang một chút lòng trìu mến của Đức Kitô đến cho những ai đang cần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2015 

- May the Jubilee of Mercy bring us all closer to God’s goodness and love!
Ước gì Năm Thánh Lòng Thương Xót đưa tất cả chúng ta đến gần hơn lòng nhân hậu và yêu thương của Thiên Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2015 

- God Bless Africa!
Xin Chúa chúc lành cho châu Phi.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ



HIỆP THÔNG THÁNG 02/2016

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 30
  • Khách viếng thăm: 28
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 3242
  • Tháng hiện tại: 80460
  • Tổng lượt truy cập: 12284541