Banner giua trang

Thư gửi các sinh viên, học sinh công giáo dịp đầu năm học 2017-2018

Đăng lúc: Thứ tư - 27/09/2017 05:45 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Năm học mới 2017 – 2018 vừa bắt đầu. Khi các con tựu trường, mọi người thân, nhất là cha mẹ của các con đều thầm mong các con học giỏi, đạt nhiều kết quả để cuối năm thi đậu cao, hoặc mãn trường tìm được việc làm tốt, lương cao.
ỦY BAN GIÁO DỤC CÔNG GIÁO
trực thuộc
HỘI ĐỒNG GIÁM MỤC VIỆT NAM

_________________________________________________
72/12 Trần Quốc Toản, phường 8, quận 3, thành phố Hồ Chí Minh
Email: uybangiaoduc@gmail.com; Đt: 093 890 5015 – 096 725 7483

 
THƯ GỬI CÁC SINH VIÊN, HỌC SINH CÔNG GIÁO
DỊP ĐẦU NĂM HỌC 2017 - 2018
 
Các con rất thân mến,
 
Năm học mới 2017 – 2018 vừa bắt đầu. Khi các con tựu trường, mọi người thân, nhất là cha mẹ của các con đều thầm mong các con học giỏi, đạt nhiều kết quả để cuối năm thi đậu cao, hoặc mãn trường tìm được việc làm tốt, lương cao. Cha cầu mong cho cha mẹ các con và chính các con được toại nguyện. Phần Cha, Cha muốn gửi đến các con lời cầu chúc năm học mới được an lành, được Thiên Chúa chúc phúc. Ngoài ra, Cha cũng cầu mong cho các con luôn là những sinh viên, học sinh đáng kính trọng vì là những con người trung thực, biết khiêm nhường nhận lỗi và can đảm lãnh trách nhiệm về hậu quả do lỗi lầm của mình gây ra.
 
Giữa tháng 11 năm 2016 vừa qua, báo chí mạng đăng chuyện một em học sinh lớp 11, Trường THPT Trần Nguyên Hãn, TP. Hải Phòng, vô tình làm vỡ kính một chiếc xe hơi, đã để lại lời xin lỗi dán trên kính xe như sau: “Do vô tình nên cháu đâm vào gương ô tô. Cháu xin lỗi ạ… Liên hệ với cháu qua số điện thoại để cháu đền ạ. Do cháu không biết chủ ô tô là ai”. Dưới mấy hàng chữ xin lỗi là số điện thoại di động của em.
Hành động của em học sinh lớp 11 này, dám nhận trách nhiệm về lỗi phạm – dù không ai biết – đã lôi kéo sự chú ý của rất nhiều người, tất cả đều khen ngợi và cảm phục em. Một trong những lời khen ngợi viết như sau: “Không thể không cảm phục sự chân thành, trung thực và trách nhiệm của một cậu học trò lớp 11.”
 
Người ta đã để ý đến hành động của em học sinh này và tỏ lòng cảm phục vì đây là một đức tính đáng quý, đáng trọng và có lẽ cũng vì hành động như thế không có nhiều trong xã hội ngày nay. Mặc dù vẫn còn rất nhiều người chân thành, trung thực, nhưng ý tưởng thường gắn liền với cụm từ “xã hội Việt Nam”, “học sinh, sinh viên Việt Nam” là sự gian dối, lừa đảo, vô trách nhiệm, chạy tội, đổ tội… Có lẽ đó là lý do vì sao câu chuyện em học sinh lớp 11 nói trên đã là chuyện “hot” trong một thời gian khá dài trên mạng lưới xã hội. Người ta khao khát được thấy, được gặp những con người chân thành, trung thực, có thể tin tưởng được, nhưng lại hay gặp phải những con người giả dối, ích kỷ, lừa đảo, ném đá giấu tay, vu khống làm hại người khác để tranh giành ảnh hưởng, để kiếm lợi cho bản thân, cho gia đình, cho phe nhóm; đồ giả mà giới thiệu là đồ thật; công trình hư hỏng mà không ai chịu trách nhiệm. Vì vậy, người ta luôn nghi ngờ, đề phòng. Cuộc khủng hoảng lớn lao của xã hội ngày nay là cuộc khủng hoảng của lòng tin tưởng. Người ta không dám tin nhau và hơn nữa còn không tin tưởng là người khác có thể tốt hơn!
 
Đứng trước tình trạng này, người thì phẫn nộ nguyền rủa, gây thêm thù hận, làm cho xã hội đã tăm tối ra tối tăm hơn. Người khác thì chán nản, chấp nhận tình trạng này như chuyện dĩ nhiên, hay có khi còn chạy theo sự giả dối và trốn tránh trách nhiệm của mình. Các con là sinh viên, học sinh Công giáo, các con phải khác. Chắc chắn các con đã thuộc lòng câu nói: “Hãy thắp lên một ngọn nến, thay vì nguyền rủa bóng tối!” Nếu tất cả sinh viên, học sinh Công giáo trên khắp ba miền Đất Nước cùng nhau thắp lên, mỗi người, một ngọn nến của lòng trung thực, của tinh thần trách nhiệm về các hành vi của mình, các con sẽ thay đổi xã hội và làm cho những môi trường tối tăm, u buồn trở thành nơi tươi sáng, hân hoan! Em học sinh lớp 11 trên đây, với sự trung thực, nhìn nhận và chịu trách nhiệm về hành vi lỡ lầm của mình, đã khơi lên trong lòng nhiều người ánh sáng của niềm hy vọng, của lòng ao ước sự chân thành!
 
Vì vậy, Cha muốn gửi đến các con lời mời gọi như một thách đố: “Các con hãy làm cho xã hội nên tốt hơn bằng lòng trung thực, bằng tinh thần khiêm nhường nhìn nhận lỗi lầm và can đảm nhận trách nhiệm về những hậu quả do sự sai lầm mình gây ra.”
 
Để được như vậy, các con hãy sống theo lời Chúa dạy: “Hễ ‘’ thì phải nói ‘’, ‘không’ thì phải nói ‘không’. Thêm thắt điều gì là do ác quỷ.” (Mt 5,37). Nhớ rằng, “sự thật không có thời điểm riêng nào, nó là ngay lúc này và luôn luôn” (Albert Schweitzer). Các con phải mạnh mẽ chiến đấu với chính mình, ngay trong tâm hồn các con, để chống lại khuynh hướng chạy tội, đổ tội, nói dối để được lợi, nhất là các con phải nhậy bén với tiếng lương tâm để biết phân biệt phải trái và nhận ra phần trách nhiệm của mình. Cha muốn kể lại cho các con câu chuyện “Lương tâm giá bao nhiêu tiền một cân?” mà Cha đã viết cho các con trong lá thư đầu năm học 2016 - 2017.
 
Câu chuyện kể về một anh lái xe, vì xe hỏng nên xuống lấy hai hòn đá chặn hai bánh sau để sửa xe. Sửa xe xong, anh lên xe đi, để lại hai hòn đá trên đường. Mặc dù được một cụ già nhắc bảo, anh vẫn rồ máy cho xe chạy. Đến trạm kiểm soát, anh thấy mất ví tiền, trong đó có giấy phép lái xe. Trở lại chỗ sửa xe để tìm, anh không thấy ví tiền, nhưng thấy một mảnh giấy yêu cầu anh vác hòn đá lên đồi để tìm ví tiền. Theo hướng chỉ dẫn, anh lên tới đỉnh đồi nơi có một nấm mộ mà trên đó anh thấy đặt ví tiền và một tờ giấy. Giấy phép lái xe và tiền đầy đủ không thiếu một đồng. Còn tờ giấy thì viết như sau: “Cái ví này là do tôi nhặt được… Đây là mộ của con trai tôi. Hai năm trước, vào một đêm, nó đi xe máy về nhà, vấp phải hòn đá của một kẻ nào đó không có lương tâm bỏ ở trên đường, bị ngã mà chết. Tôi đưa anh đến tận mồ của con trai tôi là mong anh hiểu rõ một đạo lý: “Lương tâm là vô giá, làm người có thể để mất cái gì thì mất nhưng nhất thiết không được để mất lương tâm”.
 
Để có lòng trung thực, có tinh thần khiêm nhường và để có thể gìn giữ lương tâm luôn ngay thẳng, các con phải coi trọng và năng tìm gặp Chúa, nhất là gặp Chúa trong bí tích Hòa Giải. Đó là giây phút các con dám sống thực với chính mình và nhờ sức mạnh của ơn tha tội Chúa ban qua bí tích Hòa Giải, các con sẽ thay đổi chính mình. Từ đó các con có thể biến đổi xã hội nên tốt hơn mỗi ngày.
 
Sau cùng, nhân dịp đầu năm học, xin cho Cha gửi lời chào thăm các Thầy Cô và các bạn học của các con.
Với lòng thương mến, Cha nguyện xin Chúa chúc lành cho các con và xin Đức Mẹ mở rộng vòng tay Hiền Mẫu che chở và gìn giữ các con.
 
Cha thân ái chào các con!
 
Ngày 15 tháng 9 năm 2017
(đã ký)
+ Giuse Đinh Đức Đạo
Giám mục Giáo phận Xuân Lộc
Chủ tịch Ủy Ban Giáo dục Công Giáo
Tác giả bài viết: Gm Giuse Đinh Đức Đạo
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/9/2017 

- Encountering Jesus can give a decisive direction to our life, filling it with meaning.
Gặp gỡ Đức Giêsu có thể mang lại bước ngoặt quyết định cho cuộc đời chúng ta, làm cho cuộc đời chúng ta có ý nghĩa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2017 

- Let us share without fear the journey of migrants and refugees. #ShareJourney
Chúng ta đừng sợ hãi khi chia sẻ hành trình của người nhập cư và người tị nạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 78
  • Hôm nay: 3011
  • Tháng hiện tại: 364797
  • Tổng lượt truy cập: 19704116