Banner giua trang

Phái đoàn Bộ Ngoại Giao của Tòa Thánh thăm Giáo phận Phát Diệm

Đăng lúc: Thứ năm - 18/01/2018 22:23 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lúc 11 giờ 10 ngày 17.01, Phái đoàn Bộ Ngoại Giao của Tòa Thánh đã tới thăm Tòa giám mục Phát Diệm nhân chuyến viếng thăm và làm việc tại Việt Nam từ ngày 16.01-20.01.2018, do Đức Ông Antoine Camilleri, Thứ Trưởng Bộ Ngoại Giao của Tòa Thánh, làm Trưởng đoàn, cùng với Đức Ông Francesco Cao Minh Dung, Tham Tán Phủ Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh...
Phái đoàn Bộ Ngoại Giao của Tòa Thánh thăm Giáo phận Phát Diệm

 
Lúc 11 giờ 10 ngày 17.01, Phái đoàn Bộ Ngoại Giao của Tòa Thánh đã tới thăm Tòa giám mục Phát Diệm nhân chuyến viếng thăm và làm việc tại Việt Nam từ ngày 16.01-20.01.2018, do Đức Ông Antoine Camilleri, Thứ Trưởng Bộ Ngoại Giao của Tòa Thánh, làm Trưởng đoàn, cùng với Đức Ông Francesco Cao Minh Dung, Tham Tán Phủ Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh, và Đức Ông Yovko Genov Pishtiyski, Tham Tán Xử Lý Thường Vụ Tòa Sứ Thần Tòa Thánh tại Singapore.
 
 
Phái đoàn đã được Đức Cha Giuse Nguyễn Năng, Phó chủ tịch HĐGM Việt Nam, Giám mục Giáo phận Phát Diệm, cùng cha Tổng đại diện, quý cha hạt trưởng, quý cha giáo, quý cha Tòa giám mục đón chào trong niềm hân hoan phấn khởi và thân tình, cởi mở tại Phòng khách Tòa giám mục Phát Diệm.
 
Đức Cha giáo phận Phát Diệm đã chào mừng phái đoàn, cách đặc biệt Đức ông trưởng đoàn lần thứ hai trở lại Việt Nam và lần đầu tiên đến Phát Diệm. Đức Cha cám ơn sự quan tâm của Tòa Thánh đối với Giáo Hội tại Việt Nam cách chung và với giáo phận Phát Diệm cách riêng. Sau khi giới thiệu đôi nét về giáo phận Phát Diệm, Đức Cha cầu chúc cho chuyến thăm và làm việc của Phái đoàn mang lại nhiều kết quả tốt đẹp cho Giáo Hội và cho quê hương Việt Nam. Sau đó, Đức Cha tặng Đức ông trưởng đoàn bức tranh phong cảnh miền quê Phát Diệm có dòng chữ viết bằng tiếng Ý nói lên sự hiệp thông với Tòa Thánh.
 
Trong lời đáp từ, Đức ông Antoine trưởng đoàn bày tỏ lòng biết ơn Đức cha cùng toàn thể gia đình giáo phận Phát Diệm đã dành cho phái đoàn sự tiếp đón nồng nhiệt đầy tình thân ái, và ngài chuyển lời chào cùng phép lành của Đức Thánh Cha Phanxicô đến mọi người. Đức ông cũng mời gọi mọi người cầu nguyện cho chuyến công tác của đoàn được mọi sự như lòng Chúa mong ước, cũng như hiệp ý cầu nguyện cho Đức Thánh Cha đang thực hiện chuyến tông du ở Nam Mỹ với nhiều khó khăn.

 
 
Sau bữa ăn trưa tại Tòa giám mục, lúc 14 giờ, phái đoàn đã đi thăm quần thể Nhà thờ chính tòa Phát Diệm cổ kính đậm bản sắc văn hóa Việt Nam. Quý Đức ông đã thích thú chiêm ngắm các công trình của cha Phêrô Trần Lục, nhất là cảm phục tinh thần hội nhập văn hóa, đối thoại liên tôn đã được diễn tả tuyệt vời qua các đường nét kiến trúc, họa tiết hoa văn bởi đó cũng chính là những điều mà Công Đồng Vatican II sau này đề cao.

 
 
Lúc 16 giờ, phái đoàn đã dâng Thánh lễ đồng tế tại Nhà thờ Chính Tòa Phát Diệm do Đức Cha giáo phận chủ tế, với ý chỉ cầu nguyện cho Giáo Hội, cho Đức Thánh Cha. Đồng tế với Đức Cha còn có cha Tổng đại diện, quý cha hạt trưởng, quý cha thuộc hạt Phát Diệm và hạt Tôn Đạo, là 2 giáo hạt lân cận Tòa giám mục, quý cha giáo Chủng viện và quý cha Tòa giám mục. Ngoài ra còn có sự hiện diện hết sức ý nghĩa của Đức Cha Tôma Vũ Đình Hiệu, Giám mục giáo phận Bùi Chu, bày tỏ tình hiệp thông với giáo phận láng giềng cũng như với Tòa Thánh. 
 
Hiệp thông trong Thánh lễ là cộng đoàn đông đảo các thành phần dân Chúa giáo phận Phát Diệm, gồm quý chủng sinh chủng viện thánh Phaolô Phát Diệm và lớp Tu đức Đại chủng viện Hà Nội, quý nữ tu Mến Thánh Giá và đông đảo giáo dân miền Phát Diệm. Tất cả đều hân hoan chào đón phái đoàn trong niềm vui mừng được bày tỏ tình hiệp thông cách cụ thể với Đức Thánh Cha Phanxicô và Hội Thánh hoàn vũ qua cuộc tiếp đón các vị thượng khách hôm nay.

 
 
Trong bài giảng, trước tiên, Đức ông trưởng đoàn bày tỏ niềm vui và lòng biết ơn được chia sẻ Lời Chúa với cộng đoàn phụng vụ. Ngài ngưỡng mộ vẻ đẹp của quần thể nhà thờ Phát Diệm, một di sản Đức tin thấm nhập văn hóa Việt Nam do các bậc tiền nhân để lại. Tiếp theo, khởi đi từ các bài đọc, Đức ông minh chứng việc đặt niềm tin tưởng nơi Chúa, để vượt qua mọi thử thách trong cuộc sống, như Đavít trước Goliat và quân Philitinh, như Chúa Giêsu trước nhóm Pharisiêu. Cách đặc biệt, ngài liên tưởng đến những hoàn cảnh mà Giáo Hội đang trải qua, nhất là đúng dịp Đức Thánh Cha Phanxicô đang thực hiện chuyến tông du với nhiều thách đố ở hai nước Chilê và Peru, cũng như những khó khăn mà mỗi người gặp phải hàng ngày. Điều đó cần phải có ơn can đảm và sự khôn ngoan để đối diện và giải quyết theo Thánh Ý Chúa. Ngài nhắc lại Lời Chúa: “Điều không thể đối với con người thì hoàn toàn có thể đối với Thiên Chúa” và nhấn mạnh sứ điệp Lời Chúa hôm nay mời gọi mỗi người hãy mở lòng ra với Thiên Chúa và với anh chị em đồng loại.

Trong lời cám ơn cuối Thánh Lễ, một lần nữa Đức Cha Giuse bày tỏ tinh thần hiệp thông cách đặc biệt của giáo phận Phát Diệm với Đức Thánh Cha. Ngài nhấn mạnh giáo dân Việt Nam vừa có lòng yêu mến Đức Thánh Cha đặc biệt, nhưng đồng thời cũng là những người tích cực tham gia vào việc xây dựng quê hương dân tộc Việt Nam.
 
Lúc 19 giờ cùng ngày, sau bữa cơm tối thân tình, Phái đoàn Tòa thánh đã rời Phát Diệm và trở về Hà Nội.
 
Được biết:
 
- Trưa thứ Ba, 16/01, Phái đoàn đến Hà Nội; buổi chiều dâng Thánh lễ đồng tế tại Nhà thờ Chính Tòa hà Nội.
 
- Thứ Năm, 18/01, Phái đoàn làm việc với Thứ Trưởng thường trực Bộ Ngoại Giao VN, Ban Tôn giáo chính phủ, thăm Thủ tướng và phó Thủ tướng, và thăm xã giao vài cơ quan chính phủ Việt Nam.
 
- Thứ Sáu, 19/01: Phái đoàn thăm Tổng giáo phận Huế và Trung Tâm Thánh Mẫu La Vang.
 
- Thứ Bảy, 20/01: Phái đoàn thăm Văn Phòng HĐGMVN và nơi làm việc của vị Đại diện Tòa Thánh tại VN ở TP HCM; buổi tối trở về Vatican.

 


 Từ trái qua phải: Đức Ông Yovko Genov Pishtiyski; Đức Cha Giuse Nguyễn Năng;
 Đức Ông Antoine Camilleri; Đức Ông Francesco Cao Minh Dung




 
Tác giả bài viết: BBT Giáo phận Phát Diệm
Nguồn tin: phatdiem.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 133
  • Hôm nay: 2006
  • Tháng hiện tại: 178384
  • Tổng lượt truy cập: 23848437