Banner giua trang

Lời đầu tiên của Đức Thánh Cha Phanxicô

Đăng lúc: Thứ năm - 14/03/2013 10:19 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Bây giờ chúng ta hãy bắt đầu cuộc lữ hành này, cuộc lữ hành khởi đi từ Giáo hội Roma đến giáo hội tại các địa phương trong yêu thương của tình bác ái huynh đệ và tin tưởng lẫn nhau. Chúng ta hãy luôn cầu nguyện cho nhau. Chúng ta hãy cầu nguyện cho toàn thế giới có được cảm nhận sâu sắc về tình huynh đệ.
Lời đầu tiên của Đức Thánh Cha Phanxicô
 
Chào anh chị em,
 
Như anh chị em biết, nhiệm vụ của Mật tuyển viện là để chọn vị Giám mục Roma. Có thể thấy rằng các Đức hồng y đã đi đến tận cùng trái đất để chọn người… và chúng ta đã có được người ấy. Tôi cám ơn sự chào đón từ giáo phận Roma.
 
Trước hết tôi muốn dâng lời kinh cầu nguyện cho Đức Bênêđictô XVI, nguyên Giám mục của chúng ta. Chúng ta hãy cùng cầu nguyện cho ngài để xin Chúa chúc lành cho ngài và xin Đức Mẹ gìn giữ ngài.
 
Lạy Cha chúng con ở trên trời…
Kính mừng Maria…
Sáng danh Đức Chúa Cha…
 
Và bây giờ chúng ta hãy bắt đầu cuộc lữ hành này, cuộc lữ hành khởi đi từ Giáo hội Roma đến giáo hội tại các địa phương trong yêu thương của tình bác ái huynh đệ và tin tưởng lẫn nhau. Chúng ta hãy luôn cầu nguyện cho nhau. Chúng ta hãy cầu nguyện cho toàn thế giới có được cảm nhận sâu sắc về tình huynh đệ. Tôi hy vọng rằng chúng ta sẽ khởi đầu hành trình này hôm nay, với sự cộng tác của Đức hồng y đại diện, để mang lại hoa trái truyền giáo cho thành đô mỹ lệ này.
 
Và bây giờ tôi muốn ban phép lành. Nhưng trước hết tôi xin mọi người một điều. Trước khi Giám mục Roma ban phép lành cho dân chúng, tôi xin anh chị em cầu nguyện để Chúa chúc lành cho tôi – lời cầu nguyện của dân Chúa dành cho vị mục tử của mình. Chúng ta hãy dâng lời cầu nguyện của anh chị em dành cho tôi trong thinh lặng.
 
[Sau ít phút tĩnh lặng, Đức hồng y Trưởng đẳng phó tế công bố: bất cứ ai nhận phép lành của Tân Giáo hoàng, dù trực tiếp hay qua các phương tiện truyền thông, sẽ được ơn đại xá. Ngài cũng cầu nguyện xin Thiên Chúa gìn giữ và bảo vệ Đức Thánh Cha trong sứ vụ dẫn dắt Hội thánh trong những năm sắp tới nhằm mang lại an bình cho Giáo hội và cả thế giới]
 
[Ngay sau đó ĐTC Phanxicô ban phép lành Urbi et Orbi đầu tiên – cho Roma và toàn thế giới]
 
Bây giờ, tôi ban phép lành cho anh chị em và cho toàn thế giới, cho tất cả mọi người thiện chí.
 
Thưa anh chị em, bây giờ tôi phải chia tay anh chị em. Cám ơn anh chị em đã chào đón tôi. Xin cầu nguyện cho tôi và tôi sẽ sớm gặp lại anh chị em… Chúng ta sẽ sớm gặp lại nhau.
 
Ngày mai tôi muốn đi viếng và cầu nguyện với Đức Mẹ. Xin Mẹ gìn giữ Roma.
 
Chúc ngủ ngon!
 
Vũ, S.J. chuyển ngữ


Thời khóa biểu những ngày kế tiếp của Đức tân Giáo hoàng
 
WHĐ (14.03.2013) – Một người tự nấu ăn, sử dụng phương tiện di chuyển công cộng thay vì xe riêng và là một mục tử giản dị.Đó là chân dung Đức tân Giáo hoàng Phanxicô do linh mục Federico Lombardi, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh, phác họa, ngay sau khi “Padre Jorge” [cha Jorge] –như tên gọi thường được các tín hữu ở Buenos Aires biết đến– được bầu làm Giáo hoàng.
 
Trong một cuộc họp báo không chuẩn bị trước, cha Lombardi nói rằng vị giáo hoàng đầu tiên thuộc dòng Tên này trước hết làmột người tôi tớ Hội Thánh. Ngoài ra các tu sĩ Dòng Tên “có một tầm nhìn quốc tế, để phục vụ tại bất cứ nơi đâu cần đến họ”.Cha cũng thừa nhận mình cảm thấy ngỡ ngàng khi tân Giáo hoàng là tu sĩ dòng Tên, vì các tu sĩ dòng Tên luôn coi mình là tôi tớ,chứ không phải là người giữ quyền bính trong Giáo hội.
 
Một trong những việc đầu tiên Đức tân Giáo hoàng Phanxicô làm là gọi điện thoại cho Đức nguyên Giáo hoàng Bênêđictô XVI.
 
Cha Lombardi cho biết Thánh Lễ khai mạc sứ vụ Phêrô sẽ được tổ chức vào ngày 19 tháng Ba, lễ kính Thánh Giuse, lúc 09g30giờ Roma. Thánh Lễ bế mạc Mật tuyển viện vào lúc 17g00 thứ Năm 14-03 tại Nhà nguyện Sistine. Lúc 11g00 thứ Sáu, sẽ cóbuổi tiếp kiến dành cho Hồng y đoàn tại Hội trường Clementine. Thứ Bảy, Đức tân Giáo hoàng Phanxicô tiếp kiến giới truyền thông đã phục vụ đưa tin về Mật tuyển viện bầu Giáo hoàng. Và vào trưa Chúa nhật 17-03, Đức giáo hoàng Phanxicô sẽ chủ sự buổi đọc kinh Truyền Tin lần đầu tiên.
 
Ngày thứ Năm 14-03, Đức giáo hoàng Phanxicô sẽ đi viếng một Đền thánh Đức Mẹ, nhưng chi tiết về chuyến thăm viếng này chỉ được công bố sau khi ngài trở về.

 
Minh Đức
 
http://hdgmvietnam.org/thoi-khoa-bieu-nhung-ngay-ke-tiep-cua-duc-tan-giao-hoang/4799.57.7.aspx


Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2016


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/06/2016 

- If God is present in our life, the joy of bringing the Gospel will be our strength and our happiness.
Nếu Thiên Chúa hiện diện trong cuộc sống chúng ta thì niềm vui truyền bá Tin Mừng sẽ là sức mạnh và niềm hạnh phúc của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/06/2016 

- The sufferings of the Armenians are our own, they are the sufferings of the members of Christ’s Mystical Body.
Nỗi đau của người dân Armenia cũng là nỗi đau của chúng ta, đó là nỗi đau của các chi thể trong Thân Thể Mầu Nhiệm của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/06/2016 

- The commitment to full unity and cooperation among all the Lord’s disciples is like a radiant light in a dark night.
Việc dấn thân cho sự hiệp nhất và cọng tác toàn vẹn giữa các môn đệ của Chúa giống như tia sáng chiếu vào đêm đen.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/06/2016 

- Please accompany me with your prayers during my apostolic journey to Armenia.
Xin hãy đồng hành với tôi trong chuyến viếng thăm mục vụ tại Armenia bằng lời cầu nguyện của các bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/06/2016 

- Being Christian involves joining one’s own life, in all its aspects, to the person of Jesus and, through Him, to the Father.
Làm người Kitô Hữu có nghĩa là nối kết đời mình, trong tất cả mọi khía cạnh, với con người của Đức Giêsu và, qua Ngài, với Đức Chúa Cha.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/06/2016 

- People are the primary artisans of their own development, the first in charge!
Nhân dân là người kiến tạo chính cho việc phát triển chính mình, là người chịu trách nhiệm đầu tiên!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/06/2016 

- We are all on a journey to the common house of heaven, where we will be able to admire with joyful wonder the mystery of the universe.
Tất cả chúng ta đang trên hành trình về ngôi nhà chung trên thiên đàng, nơi đó chúng ta có thể chiêm ngưỡng sự huyền nhiệm của vũ trụ trong ngạc nhiên vui sướng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/06/2016 

- Let us join in prayer with our Orthodox brothers and sisters for the Holy and Great Council of the Orthodox Church opening today in Crete.
Chúng ta hãy hiệp thông cầu nguyện cùng anh chị em Chính Thống giáo ngày hôm nay khai mạc Đại Thánh Công đồng Giáo Hội Chính Thống tại Crete.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/06/2016 

- More than a scientific question, the universe is a joyful mystery that speaks of God’s boundless love for us.
Vũ trụ, vượt trên vấn đề thuộc lãnh vực khoa học, là một mầu nhiệm tuyệt vời nói lên tình yêu vô biên của Thiên Chúa đối với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/06/2016 

- In prayer let us experience the compassion of God, full of merciful love.
Qua việc cầu nguyện, chúng ta cảm nghiệm lòng trắc ẩn của Thiên Chúa, đầy tình yêu thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/06/2016 

- Even in the worst situation of life, God waits for me, God wants to embrace me, God expects me.
Ngay cả trong những tình huống tồi tệ nhất của cuộc sống, Thiên Chúa chờ đợi ta, Thiên Chúa muốn ôm ấp ta, Thiên Chúa ngóng chờ ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/06/2016 

- Dear elderly friends, God does not abandon you; he is with you! With his help you are and you continue to be the memory for your people.
Hỡi các bạn già, Chúa không bỏ rơi các bạn; Ngài ở với bạn! Ngài giúp các bạn trở thành và mãi mãi trở thành ký ức sống động của dân tộc mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/06/2016 

- The future of society requires the fruitful encounter between young and old.
Tương lai của xã hội đòi hỏi sự gặp gỡ có hiệu quả giữa giới trẻ và người già.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/06/2016 

- I invite all of the institutions of the world to give a voice to all of those who suffer silently from hunger.
Tôi mời gọi các tổ chức quốc tế lên tiếng cho những người đang âm thầm đau khổ vì thiếu ăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/06/2016 

- Dear sick people, entrust yourselves to the Spirit who will not fail you with the consoling light of his presence.
Các bệnh nhân thân mến, hãy phó thác cho Chúa Thánh Thần, Đấng không ngừng mang lại ánh sáng ủi an từ sự hiện diện của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/06/2016 

- Do not tire of asking in prayer for the Lord’s help especially in difficulty.
Đừng mệt mỏi cầu nguyện xin Chúa giúp đỡ, đặc biệt trong những lúc khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/06/2016 

- The tenderness of God is present in the lives of all those who attend the sick and understand their needs, with eyes full of love.
Sự dịu dàng của Thiên Chúa hiện diện trong cuộc sống của những con người gần gũi các bệnh nhân và hiểu các nhu cầu của họ, với đôi mắt đầy tình thương.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ



HIỆP THÔNG THÁNG 06/2016

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 39
  • Khách viếng thăm: 27
  • Máy chủ tìm kiếm: 12
  • Hôm nay: 13095
  • Tháng hiện tại: 304348
  • Tổng lượt truy cập: 13712352