Banner giua trang

Bí mật của câu nói 'Mọi con đường đều dẫn đến thành Rome'

Đăng lúc: Thứ bảy - 22/09/2018 22:21 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Theo Conde Nast Traveler, khi tái thiết thành phố Byzantium vào thế kỷ thứ 4 để biến nơi đây thành kinh đô, Constantinus Đại đế đã đổi tên nó thành Constantinopolis. Nhưng nhiều người gọi nó là Nova Roma (Tân La Mã), bởi đây chính là tân đô của của Đế quốc La Mã.
Bí mật của câu nói 'Mọi con đường đều dẫn đến thành Rome'
 
Khách tham quan quảng trường Sultanahmet tại Istanbul ngày nay chắc hẳn sẽ biết công trình này chính là tàn tích của trường đua Hippodrome of Constantinople, nơi từng tổ chức vô số cuộc đua ngựa và nhiều hoạt động ngoài trời khác.
 
Nhưng nhiều du khách có thể mải mê chụp ảnh Nhà thờ Hồi giáo Sultan Ahmed, mà bỏ lỡ một trong những công trình thú vị nhất của quảng trường - một cột đá bé nhỏ. Nó chính là toàn bộ dấu tích còn sót lại của một nơi được coi là trung tâm của thế giới trong hơn một nghìn năm.
 
 
Istanbul là một trung tâm kinh tế, văn hóa và lịch sử của Thổ Nhĩ Kỳ.
Video: Hamza Mujtaba Films.
 
Istanbul chính là cố đô của Đế quốc La Mã
 
Theo Conde Nast Traveler, khi tái thiết thành phố Byzantium vào thế kỷ thứ 4 để biến nơi đây thành kinh đô, Constantinus Đại đế đã đổi tên nó thành Constantinopolis. Nhưng nhiều người gọi nó là Nova Roma (Tân La Mã), bởi đây chính là tân đô của của Đế quốc La Mã. Một trong những công trình kiến trúc tinh xảo nhất là khải hoàn môn đá cẩm thạch kép, hai bên là hàng dài tượng tạc các nữ thần và hoàng đế, phía trên là mái vòm vĩ đại. Bên trong khải hoàn môn có một cột mốc bằng vàng ròng mang tên Milion.
 

Tượng tạc Constantinus Đại đế đặt bên ngoài nhà thờ York Minister, Anh.
Ảnh: @daliscar/Devianart.
 
Milion là cột mốc quan trọng
 
Milion là một từ lấy cảm hứng từ "mille" trong tiếng Latin, vốn có nghĩa là "nghìn" cũng như một đơn vị khoảng cách. Một mille La Mã được tính bằng 1.000 nhịp hai bước, gần bằng một dặm (khoảng 1,6 km) trong đơn vị đo lường hiện tại. Mốc Milion đánh dấu điểm bắt đầu của phố lớn Mese của kinh đô Constantinopolis và phần nối của cao tốc Via Egnetia - chạy xuyên qua Macedonia (nay là Cộng hòa Macedonia).
 
Mọi khoảng cách di chuyển trong Đế quốc La Mã đều được tính từ cột mốc này, với số liệu khắc trên mặt đá cẩm thạch của nó. Thuở ấy, lãnh thổ Đế quốc La Mã có bề ngang khoảng 3.000 dặm (hơn 4.800 km), trải dài từ Tây Ban Nha tới Ai Cập và Ba Tư cổ.
 
Mọi con đường từng dẫn đến thành Rome
 
Constantinus Đại đế mượn ý tưởng về một công trình đánh dấu "mốc số 0" (Kilomet 0) từ cột mốc Milliarium Aureum tại Rome (Italy) để đo khoảng cách từ mọi nơi trong đế quốc và cho ra đời thành ngữ "Mọi con đường đều dẫn đến Rome". Nhưng cột mốc Milliarium Aureum đã biến mất. Các học giả tin rằng những mảnh vỡ còn sót lại thuộc về Umbilicus Urbis Romae (Cái rốn của thành Rome), một công trình gần Milliarium Aureum ở Rome.
 
Trong khi đó, cột mốc Milion (nay thuộc Istanbul, Thổ Nhĩ Kỳ) chính là phần duy nhất sót lại của khải hoàn môn cố đô Constantinopolis, được những nhà khảo cổ khai quật vào năm 1967 và đặt lại vào chỗ cũ.
 

Cột mốc Milion. Ảnh: Conde Nast Traveler.
 
Kilomet số 0 tại các nước trên thế giới
 
Nhiều quốc gia hiện nay cũng học theo truyền thống của người La Mã bằng cách đánh dấu "kilomet số 0" hoặc "dặm 0", để tính khoảng cách từ cột mốc đó tới mọi điểm đến trong lãnh thổ. Km số 0 của Pháp nằm đối diện nhà thờ Đức Bà tại Paris, cột mốc của Nhật Bản ở giữa cầu Nihonbashi tại Tokyo.
 
Dặm số 0 của Mỹ là một phiến đá granite nằm ở rìa phía bắc của công viên The Ellipse cạnh Nhà Trắng được đặt vào năm 1923. Bạn không thể lái xe tới đây do phố E đã cấm xe ôtô từ sau thảm họa 11/9.
 
Thủ đô Hà Nội hiện chưa có cột mốc số 0. Năm 2017, Sở Văn hóa Hà Nội đã phối hợp với quận Hoàn Kiếm nghiên cứu đặt mô hình cột mốc Km số 0 bên hồ Hoàn Kiếm theo chỉ đạo của UBND thành phố.
Tác giả bài viết: Tiểu Bảo
Nguồn tin: Báo Tuổi Trẻ/Du lịch
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 12/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/12/2018 

- Keep the faith. In this second week of Advent, we ask for the grace to prepare ourselves with faith to celebrate Christmas.
Gìn giữ đức tin. Trong tuần thứ hai mùa Vọng này, chúng ta hãy xin ơn Chúa để chuẩn bị cử hành Lễ Giáng sinh trong đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/12/2018 

- What is the secret of Mary’s beauty, “tota pulchra”? Not appearances, or that which passes, but a heart totally centred on God.
Đâu là bí mật vẻ đẹp “toàn mỹ” của Đức Maria? Không phải vẻ bên ngoài hoặc những gì chóng qua, nhưng là con tim quy hướng trọn vẹn về Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/12/2018 

- Loving God means serving our neighbour without reserve, and trying to forgive without limits.
Yêu Chúa nghĩa là phục vụ người lân cận không so đo, và tha thứ không giới hạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- This Advent, make yourself small, make yourself humble, make yourself a servant of others, and the Lord will give you the ability to understand how to make peace.
Trong Mùa Vọng này, chúng ta hãy trở nên nhỏ bé, khiêm hèn, phục vụ người khác và Chúa sẽ cho chúng ta khả năng hiểu thế nào là kiến tạo hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/12/2018 

- Advent is a time for renewing the faith, for purifying it, so that it can be more authentic.
Mùa Vọng là thời gian để canh tân và thanh luyện đức tin, để đức tin trở nên chính thống hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/12/2018 

- So many persons with disabilities and difficulties reopen their hearts to life when they realize they are loved! And how much love can flow from a heart thanks to the remedy of a smile!
Biết bao người khuyết tật và đau khổ tìm lại được cuộc sống khi họ cảm thấy được yêu thương! Và biết bao tình yêu thương tuôn ra từ một trái tim nhờ vào liệu pháp nụ cười!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/12/2018 

- Advent is the time to welcome the Lord who comes to meet us, the time to look ahead, and to prepare ourselves for Christ’s return.
Mùa Vọng là lúc đón Chúa đến gặp gỡ chúng ta, để nhìn về tương lai, và chuẩn bị tâm hồn cho ngày Đức Kitô lại đến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/12/2018 

- There is no such thing as the perfect family. Only by the daily exercise of forgiveness can a family grow.
Không có gia đình nào hoàn hảo cả; gia đình tăng trưởng nhờ việc thực hành tha thứ mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/11/2018 

- We cannot truly follow Jesus when we are weighed down by things, because if the heart is crowded with other goods, there will be no room for the Lord, who will become just one thing among others.
Chúng ta không thể thực sự theo Đức Giêsu khi còn mang nặng nhiều thứ. Bởi lẽ nếu con tim chúng ta chất đầy của cải, thì không còn chỗ cho Chúa, Ngài sẽ chỉ là một trong nhiều thứ khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/11/2018 

- This week the Church invites us to ask ourselves: what state do I want the Lord to find me in when He calls?
Tuần này Giáo hội mời chúng ta tự vấn: Tôi muốn mình thế nào khi Chúa tìm thấy và gọi tôi?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/11/2018 

- Let us ask the Lord for the grace of being generous, so that our hearts may be opened and we may become kinder.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ơn quảng đại, để con tim chúng ta có thể mở ra và trở nên hảo tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/11/2018 

- While the great ones of the Earth build themselves ‘thrones’ for their own power, God chooses an uncomfortable throne, the cross, from which to reign by giving his life.
Trong khi các lãnh tụ Trần gian xây “ngai” cho quyền lực của mình, thì Chúa chọn thập giá, chiếc ngai không tiện nghi, để Ngài cai trị bằng cách trao ban mạng sống của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2018 

- Men and women bear God’s image within and are the object of His infinite love, in whatever condition they were called into existence.
Đàn ông và phụ nữ mang trong mình hình ảnh của Thiên Chúa và là đối tượng tình yêu vô biên của Ngài, bất kể hoàn cảnh nào mà họ được mời gọi để sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2018 

- In the eyes of God human life is precious, sacred and inviolable. No one can despise the lives of others or one’s own life.
Dưới con mắt của Chúa, mạng sống con người là quý giá, linh thánh và bất khả xâm phạm. Không ai được coi thường mạng sống của mình và của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường cao quý dẫn tới thiên đàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2018 

- May the Virgin Mary help us joyfully follow Jesus on the way of service, the royal road that leads to Heaven.
Xin Mẹ Maria giúp chúng ta hân hoan theo Chúa Giêsu trên con đường phục vụ, con đường lộng lẫy dẫn tới thiên đàng.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 12/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 49
  • Hôm nay: 9418
  • Tháng hiện tại: 172642
  • Tổng lượt truy cập: 25255680