Banner giua trang

Ngày Tết, bàn về văn hóa "rượu uống người?"

Đăng lúc: Thứ năm - 22/02/2018 22:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Những năm gần đây, các số liệu thống kê cho thấy tại Việt Nam có khoảng 40% vụ TNGT liên quan đến rượu, bia và bình quân mỗi ngày có tới 22 người chết vì TNGT. Vậy nguồn gốc sinh ra thứ văn hóa xấu này là do đâu, dù đa số người ý thức được đủ thứ tác hại mà rượu, bia mang lại?
Ngày Tết, bàn về văn hóa "rượu uống người?"
 

40% các vụ TNGT tại Việt Nam liên quan đến bia, rượu.
 
Những năm gần đây, các số liệu thống kê cho thấy tại Việt Nam có khoảng 40% vụ TNGT liên quan đến rượu, bia và bình quân mỗi ngày có tới 22 người chết vì TNGT. Vậy nguồn gốc sinh ra thứ văn hóa xấu này là do đâu, dù đa số người ý thức được đủ thứ tác hại mà rượu, bia mang lại? Phải chăng, văn hóa uống của người Việt đang là "rượu uống người"?
 
Tại sao các quốc gia văn minh như Pháp, Anh hay Úc - dù sở hữu những hãng hiệu đồ uống có cồn hàng đầu thế giới - nhưng người dân lại uống rất có chừng mực, kéo theo tỷ lệ TNGT vì bia rượu luôn thấp?
 
Người viết bài này đã cố gắng đi tìm nguyên nhân và nhận ra rằng, luật pháp nghiêm khắc chính là câu trả lời dễ hiểu nhất.
 
Đầu tiên, ở Úc, các quán bar, club, hay nhà hàng muốn bán bia rượu phải được sự cho phép của chính phủ. Tuy nhiên, để được bán bia rượu, các cơ sở này cũng phải thỏa mãn các tiêu chí hết sức khắt khe của chính quyền sở tại, thậm chí có những nhà hàng phải mất cả năm trời mới có thể được cấp phép.
 

Một ngày ở VN có khoảng 22 người chết vì TNGT.
 
Bên cạnh đó, các quán bar, club, nơi phục vụ chủ yếu đồ uống có cồn chỉ được phép mở cửa tới 10 đêm vào những ngày thường và tới 2 hoặc 3 giờ sáng vào cuối tuần. Nếu mở quá quy định, họ sẽ bị xử phạt rất nặng, thậm chí bị đóng cửa nếu tái phạm.
 
Việc phân phối bia, rượu chỉ nằm ở một số đại lý lớn cho nên việc mua một chai bia hay rượu tại Úc rất khó. Vì lẽ đó, bia rượu không được bán tràn lan và vô tội vạ như ở Việt Nam.
 
Một lý do khác là các hình phạt vì uống bia, rượu khi điều khiển phương tiện rất nặng. Nếu người điều khiển phương tiện bị đo nồng độ cồn quá quy định sẽ bị cấm điều khiển và bị trừ điểm. Nếu độ cồn vượt lên ngưỡng 7/10 thì sẽ bị khởi kiện ra tòa và bị tước bằng và đóng phạt cả ngàn đô Úc. Nếu điều khiển phương tiện khi uống rượu gây tai nạn chết người được quy vào tội giết người. Người Úc từ 18 tuổi trở lên mới được phép sử dụng bia, rượu...
 
Thói quen uống bia rượu là một lý giải khác cho tỷ lệ TNGT khá thấp ở Úc. Người Úc thường chỉ đi bar và club để uống bia, rượu vào hai ngày nghỉ cuối tuần. Vì thế nên các bar và club hầu hết chỉ mở vào các tối này. Người viết đã có lần đi mục sở thị ở một vài quán bar và club để khám phá cái thế giới bên trong thì nhận ra bar và club của họ rất văn minh. Họ uống tới bến và nhảy nhót theo tiếng nhạc nhưng phản xạ là luôn xin lỗi hay cảm ơn khi vô tình vấp phải người khác trong lúc nhảy...
 
Điều này được giải thích là vì trước khi vào cổng, các khách hàng đều phải trải qua hệ thống kiểm tra an ninh nghiêm ngặt và phải xuất trình thẻ căn cước hoặc hộ chiếu nếu là người ngoại quốc.
 
Cũng vì luật pháp nghiêm khắc nên hầu hết những người đi bar hay club đều di chuyển bằng phương tiện taxi, nếu quá say thậm chí còn được cảnh sát đưa về hoặc hướng dẫn tới nơi an toàn.
 
Có thể thấy bia rượu ở quốc gia nào cũng sử dụng nhưng nó không bị lạm dụng quá mức như ở nước ta. Nguyên nhân chính là hệ thống pháp luật nghiêm khắc cho nên người Úc hay một số quốc gia văn minh sử dụng bia rượu một cách có văn hóa.
Tác giả bài viết: Nguyễn Sóng Hiền
Nguồn tin: laodong.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 06/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 129
  • Khách viếng thăm: 49
  • Máy chủ tìm kiếm: 80
  • Hôm nay: 6749
  • Tháng hiện tại: 279523
  • Tổng lượt truy cập: 23260910